Per la vostra sicurezza
Osservare le Istruzioni per l'uso
Ogni tipo di manipolazione dell'apparecchio presuppone la conoscenza precisa
e l'osservanza delle presenti istruzioni per l'uso. Il dispositivo è destinato esclu-
sivamente all'uso descritto.
Manutenzione
Si raccomanda di osservare gli interventi di manutenzione e i relativi intervalli
1)
indicati nel manuale tecnico
e di attenersi a quanto indicato nelle istruzioni
per l'uso/schede tecniche dei sensori DrägerSensor
La manutenzione dell'apparecchio deve essere eseguita solo da personale
specializzato.
Accessori
Utilizzare solo gli accessori indicati nel listino per l'ordinazione presente nel
1)
manuale tecnico
.
Collegamento sicuro ad apparecchi elettrici
È possibile collegare altri apparecchi, non menzionati nelle presenti istruzioni
1)
per l'uso o nel manuale tecnico
, solo dopo essersi consultati con i rispettivi
produttori o con un esperto.
Impiego in luoghi con pericolo di esplosione
Gli apparecchi o i componenti, che sono utilizzati in luoghi con pericolo di
esplosione e sono stati testati e omologati secondo le direttive nazionali, euro-
pee o internazionali, devono essere impiegati nelle condizioni definite in fase di
omologazione e nel rispetto delle disposizioni di legge vigenti. Non è consentito
apportare delle modifiche ai materiali utilizzati. Non si devono utilizzare pezzi
difettosi o incompleti. Riguardo alla riparazione degli apparecchi o dei compo-
nenti in questione si raccomanda di attenersi alle relative disposizioni. Fare
eseguire la manutenzione solo da parte di tecnici specializzati secondo quanto
indicato nelle istruzioni di manutenzione fornite da Dräger.
Simboli di sicurezza nelle presenti istruzioni per l'uso
Nelle presenti istruzioni per l'uso è riportata una serie di avvertimenti relativi ad
eventuali rischi e pericoli che si possono incontrare quando si impiega l'appa-
recchio in questione. Tali avvertimenti contengono parole di segnalazione, che
richiamano l'attenzione sul grado di pericolosità previsto. Qui di seguito sono
riportate le parole di segnalazione utilizzate con la spiegazione dei relativi peri-
coli
.
1)
Il manuale tecnico, le istruzioni per l'uso/schede tecniche dei sensori utilizzati e il software CC-
Vision per Dräger X-am 5000 sono forniti in un CD a parte.
Vedi anche le istruzioni per l'uso allegate e le schede tecniche dei sensori utilizzati.
®
2)
DrägerSensor
è un marchio registrato di Dräger.
All manuals and user guides at all-guides.com
® 2)
utilizzati.
AVVERTENZA
Possono verificarsi ferite corporali gravi o mortali a causa di una situazione
potenziale di pericolo se non vengono adottate adeguate misure di prevenzi-
one.
ATTENZIONE
Possono verificarsi ferite corporali o danni materiali a causa di una situazione
potenziale di pericolo se non vengono adottate adeguate misure di prevenzi-
one.
Può essere utilizzato anche per mettere in guardia da una procedura sconsi-
derata.
Informazioni aggiuntive per l'impiego dell'apparecchio.
Impiego previsto
Apparecchio portatile di rilevamento gas per un monitoraggio continuo delle
concentrazioni di più gas presenti nell'aria dell'ambiente di lavoro e in luoghi
con pericolo di esplosione.
Può misurare in modo indipendente fino a cinque gas a seconda dei sensori
Dräger installati.
Aree potenzialmente esplosive, classificate per zona
È previsto un impiego dell'apparecchio in aree potenzialmente esplosive o
miniere, che possono essere esposte al rischio di sprigionamento di grisù
secondo quanto previsto dalla classificazione in base alla zona 0, zona 1 o
zona 2. L'apparecchio è destinato ad essere impiegato a temperature com-
o
o
prese tra –20
C e +50
C e in aree in cui è possibile la formazione di gas clas-
sificati come appartenenti ai gruppi di esplosione IIA, IIB o IIC e alla classe di
temperature T3 o T4 (a seconda dei tipi di batterie ricaricabili e non, che si uti-
lizzano). Riguardo alla zona 0 la classe di temperatura massima prevista è T3.
Nelle miniere è consentito un utilizzo dell'apparecchio solo in aree in cui sono
ridotti i rischi derivanti dal verificarsi di urti, impatti e sollecitazioni meccaniche
di varia natura.
Aree potenzialmente esplosive, classificate per categorie
È previsto un impiego dell'apparecchio in aree potenzialmente esplosive o mini-
ere, che possono essere esposte al rischio di sprigionamento di grisù secondo
quanto previsto dalla classificazione in base ai gruppi I&II, cat. 1 o cat. 2.
L'apparecchio è destinato ad essere impiegato a temperature comprese tra –
o
o
20
C e +50
C e in aree in cui è possibile la formazione di gas o polveri classi-
ficati come appartenenti ai gruppi A, B, C, D o E,F,G e alla classe di tempera-
ture T3 o T4 (a seconda dei tipi di batterie ricaricabili e non, che si utilizzano).
NOTA
47