Pagina 1
User guide User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 안내서 ユーザーガイド Connected wireless speaker...
Pagina 2
Enjoy it alone, in a multi-room group or even as a stereo pair. Please take the time to read this user guide to help you get the best performance from your MRx. Look after it and it will reward you with many years of listening pleasure.
Ensure that all the parts listed below are in the box. If any part is missing, do not use the MRx. If purchased in the UK, contact us directly. If purchased outside the UK, please contact your Ruark Audio dealer.
Pagina 4
Overview Controls 75mm neodymium driver Wall mounting points (1/4-20 UNC) 10. STEREO MODE SWITCH 11. Network status indicator light 12. USB socket 13. Ethernet socket (RJ45) 14. Combined 3.5mm analogue and optical input jack 15. DC power socket (14V 2A) 16.
Controls Indicator lights 17. CONTROL KNOB All front panel lights Rotate to change volume All on Startup Press to cycle through sources Flashing in sequence Setup mode Press to turn on from standby All flashing Software updating Press and hold until all indicator lights turn off Aux in (approx 1s) to enter standby Solid amber...
Pagina 6
Wi-Fi and Bluetooth range. 2. Fit the stand Fit the stand to your MRx in either portrait or landscape mode, ensuring you push the stand firmly into the corresponding rubber sockets on the back of your MRx and place on a stable and level surface.
Pagina 7
4. Install the Ruark Link app If the setup wizard is unable to find your MRx, you may need to connect to your MRx’s Wi-Fi hotspot manually, Download and install the app on your mobile device. go to the Wi-Fi settings on your mobile device and connect to Ruark MRx [code] where [code] is the unique MAC address of your MRx.
Ruark Link app. 4 seconds until all three source lights illuminate. Your MRx will then reboot in SETUP mode and the front panel For more details see www.ruarkaudio.com/link lights will flash in sequence. You can now use the Ruark Link app to connect your MRx to the new network.
Use the Bluetooth setup on your phone, tablet or laptop to pair and connect it to your MRx. It will appear in the For more information visit list of paired devices as Ruark MRx although this will www.ruarkaudio.com/support...
Pagina 10
Aux input (analogue/optical) Your MRx can play audio from both analogue and digital sources via the combined analogue/optical input jack on the back panel. To change to aux input mode, press the CONTROL KNOB until the amber AUX IN indicator light illuminates or use the Ruark Link app to select the Aux input source.
You will need the unique portal access code for your Ruark radio portal. MRx by going to Browse > Help > Get access code in www.ruarkaudio.com/radioportal the Ruark Link app. EN-11...
DLNA streaming Music player enables you to play audio files stored on a Your MRx is a DLNA Digital Media Renderer so you can computer on your network, a NAS drive or a USB flash stream audio to it from a compatible media server. There drive.
Music streaming services Amazon Music Your MRx supports the music streaming services shown For more details, visit www.amazon.com below*. When listening to music streaming services, the green NETWORK indicator light will illuminate. Deezer Spotify Connect For more details, visit dzr.fm/airable Spotify Connect for users with Spotify Premium.
If a group already exists on your network, you can 1/4-20 UNC add your MRx either using the Ruark Link app on your mobile device or using the controls on the other Ruark devices in that group.
Pagina 15
RIGHT RIGHT MONO MONO Left/right mode You can use a pair of MRx speakers as a left/right stereo pair by adding both speakers to a multi-room group and then setting the STEREO MODE SWITCH on the back panel to LEFT...
Pagina 16
Safety and regulatory information • Read this user guide and follow all instructions, it will help • Do not place any naked flame sources, such as lighted you set up and operate your product properly. candles, on or near the device. Do not install near any heat sources such as radiators, stoves, or other devices •...
Pagina 17
You may obtain a free copy of the Once your MRx has rebooted, it will automatically go into Declaration of Conformity by contacting your dealer, setup mode (see Setup section). Set it up as normal and distributor, or Ruark Audio.
Pagina 18
Specifications Amplifiers and drivers Power consumption • 2 x 75mm neodymium high-fidelity drivers • 10-12W typical • Tuned bass reflex cabinet • 28W max • 16W nominal power output • 3W standby • Enhanced 3D sound processor Physical Digital audio •...
Pagina 20
Designed in Great Britain 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 2018xxxx.1...
Pagina 21
User guide Brugervejledning Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 안내서 ユーザーガイド Trådløs højttaler...
Pagina 22
Tag dig tid til at læse denne brugervejledning for at hjælpe dig med at få den bedste ydelse fra din MRx. Pas på den, og den vil belønne dig med mange års lytteglæde. Vi elsker MRx og jeg håber også du vil! Alan O’Rourke...
Pagina 23
Tjek at alle de dele, der er anført nedenfor, er i æsken Hvis noget mangler, skal du ikke bruge MRx. Hvis den er købt i Storbritannien, kan du kontakte os direkte. Hvis den er købt udenfor Storbritannien, bedes du kontakte din Ruark-forhandler.
Betjening Indikatorlamper 17. BETJENINGSKNAPPEN Alle frontpanel lamper Drej for at ændre lydstyrken Alle tændt Opstart Tryk for at gå gennem kilder Blinker i rækkefølge Setup-tilstand Tryk for at tænde fra standby Alt blinker Software opdatering Tryk og hold indtil alle indikatorlamper slukker Aux in (ca.
Pagina 26
Opsætning 1. Placering Hold andet trådløst udstyr mindst 30cm væk fra din MRx for at undgå forstyrrelser. Undgå at placere i eller i nærheden af et metalskab, da dette vil reducere Wi-Fi og Bluetooth-området. 2. Monter stativet Monter stativet på din MRx i enten stående eller liggende tilstand, sikre du trykker stativet fast i de tilsvarende gummikontakter på...
Pagina 27
“klikke” på plads. 7. Nyd din MRx Tilslut netadapteren til stikkontakten på bagsiden af din Når du har konfigureret, kan du styre din MRx ved MRx, og tilslut den derefter til stikkontakten. Alle tre hjælp af Ruark Link-appen fra enhver smartphone indikatorlamper lyser, når din MRx starter.
Pagina 28
Betjeningsknappen giver dig mulighed for at justere lydstyrken og vælge kilde; For fuld kontrol over For at forbinde din MRx til et andet netværk (Wi-Fi netværkskilderne og adgang til flerrumsfunktioner skal eller Ethernet), tryk og hold lydstyrkeknappen i ca. 4 du imidlertid bruge Ruark Link appen.
ændre sig, hvis du omdøber det ved hjælp af programmet Ruark Link. Det kan tage et par sekunder, før din MRx vises på listen på din enhed, og i nogle tilfælde skal du måske indtaste "0000" som parringsadgangskoden.
Pagina 30
Aux-indgang (analog/optisk) Din MRx kan afspille lyd fra både analoge og digitale kilder via den kombinerede analoge/optiske indgangsstik på bagsiden. Hvis du vil skifte til aux-indgangstilstand, skal du trykke på BETJENINGSKNAPPEN indtil det gule AUX IN- indikatorlys tændes eller bruge Ruark Link appen til at vælge Aux-indgangskilden.
Gennemse > My Added Stations i Ruark ved hjælp af online Ruark radioportal. Link-appen. www.ruarkaudio.com/radioportal Du skal bruge den unikke portaladgangskode til din MRx ved at gå til Gennemse > Help > Get access code i Ruark Link-appen. DA-11...
DLNA streaming Musikafspiller gør det muligt at afspille lydfiler, der er Din MRx er en DLNA Digital Media Renderer, så du kan gemt på en computer på dit netværk, et NAS-drev eller streame lyd til den fra en kompatibel medieserver. Der et USB-flashdrev.
Tilslut din Ruark MRx til dit wifi netværk. uden varsel. Åbn Spotify-appen på din telefon, tablet eller bærbar computer med det samme wifi-netværk. Afspil en sang og vælg Tilgængelige enheder. Vælg din Ruark MRx og start med at lytte. DA-13...
Pagina 34
Flerrumssystem Vægmontering Denne enhed er fuldt kompatibel med Ruark Audio Fjern stativet og fastgør din MRx til et vægbeslag, der er multi-room og giver dig mulighed for at streame musik kompatibelt med følgende: fra et rum til et andet. Brug Ruark Link-appen på din mobilenhed til at oprette en gruppe på...
Pagina 35
Stereotilstand Mono/stereo-tilstand Du kan placere din MRx i både liggende eller stående tilstand. Vi anbefaler, at du indstiller STEREOMODUS VÆLGERKONTAKT på bagsiden til STEREO, når du bruger i liggende tilstand og MONO, når du STEREO STEREO bruger den i stående tilstand.
Pagina 36
Sikkerheds- og lovgivningsmæssige oplysninger • Læs denne brugervejledning og følg alle vejledninger, det • Der må ikke placeres nogen form for åben ild, som f.eks. vil hjælpe dig med at opstille og bruge dit produkt korrekt. stearinlys, på eller tæt på enheden. Må ikke installeres tæt på...
Pagina 37
Denne enhed er afmærket i henhold til Europæisk tilslutte strømforsyningen igen. direktiv 2012/19/EF om affald af elektrisk og Når din MRx har genstartet, går den automatisk i SETUP- elektronisk udstyr. Dette symbol angiver, at tilstand (se opsætningsafsnittet). Sæt det op som normalt, produktet eller dets batterier ikke må...
Pagina 38
Specifikationer Forstærkere og drivere Strømforbrug: • 2 x 75mm neodym hi-fi-drivere • 10-12W typisk • Tunet basreflekskabinet • 28W maks • 16W nominel udgangseffekt • 3.0W standby • Forbedret 3D-lydprocessor Fysisk Digital audio • Dimensioner med stativ i liggende tilstand: •...
Audio logo og andre Ruark Audio mærker tilhører Ruark Audio og kan være registreret. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. Ruark Audio påtager sig intet ansvar for fejl, der kan forekomme Distributøren i købslandet garanterer produkter, der er købt udenfor i denne manual og informationen heri kan ændres uden forudgående...
Pagina 40
Designet i Storbritannien 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 2018xxxx.1...
Pagina 41
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 안내서 ユーザーガイド Funklautsprecher...
Pagina 42
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung zu lesen, um eine optimale Leistung Ihres MRx zu gewährleisten. Mit der erforderlichen Sorgfalt wird Ihnen das Produkt ein langjähriges Hörvergnügen bescheren. Wir sind vom MRx begeistert und hoffen, dass es Ihnen genauso geht! Alan O’Rourke Gründer und Geschäftsführer...
Pagina 43
Inhalt der Box Vergewissern Sie sich, dass alle unten aufgeführten Teile in der Box enthalten sind. Verwenden Sie Ihren MRx nicht, falls Komponenten fehlen. Falls Sie Ihr Gerät im Vereinigten Königreich gekauft haben, können Sie sich direkt an uns wenden. Falls Sie Ihr Gerät nicht im Vereinigten Königreich...
Bedienelemente Kontrollleuchten 17. KONTROLLKNOPF Alle Leuchten vorne am Gerät Drehen zum Anpassen der Lautstärke Alle an Gerät startet Drücken zum Wechseln der Wiedergabequelle Blinksequenz Setup-Modus Drücken zum Einschalten von Standby Alle blinken Softwareupdate Gedrückt halten bis alle Kontrollleuchten Aux in erlöschen, um in standby zu schalten Leuchtet gelb Wiedergabemodus Aux in...
Bluetooth-Reichweite dadurch beeinträchtigt wird. 2. Befestigung des Aufstellers Bringen Sie den Aufsteller an Ihrem MRx entweder horizontal oder vertikal an den entsprechenden Gummitüllen auf der Rückseite Ihres MRx an und stellen Sie ihn auf eine feste und ebene Fläche.
Pagina 47
WLAN-Hotspot Ihres MRx herzustellen. Öffnen Sie Ihrem mobilen Gerät. dazu die WLAN-Einstellungen Ihres mobilen Geräts und verbinden Sie es mit Ruark MRx [code], wobei [code] die individuelle MAC-Adresse Ihres MRX ist. Nachdem Sie Ihr Gerät mit dem WLAN-Hotspot des MRx verbunden haben, rufen Sie erneut die Ruark Link-App auf und 5.
Pagina 48
Mit neuem Netzwerk verbinden aller Netzwerkquellen und Multiroom-Funktionen ist allerdings die Ruark Link-App erforderlich. Um Ihren MRx mit einem anderen Netzwerk (WLAN oder Ethernet) zu verbinden, halten Sie die Lautstärketaste für Weitere Informationen finden Sie auf ca. 4 Sekunden gedrückt, bis alle 3 Kontrollleuchten der www.ruarkaudio.com/link...
Smartphone, Tablet oder Notebook, um dieses an Ihren MRx zu koppeln und eine Verbindung herzustellen. Es Weitere Informationen finden Sie online auf wird als Ruark MRx in der Liste der gekoppelten Geräte www.ruarkaudio.com/support angezeigt. Sie können den Namen über die Ruark Link- App ändern.
AUX IN (analog/optisch) Ihr MRx ermöglicht eine Wiedergabe von analogen und digitalen Quellen über die kombinierte analoge/optische Anschlussbuchse an der Rückseite. Um in den Modus AUX IN zu wechseln, halten Sie den KONTROLLKNOPF gedrückt, bis die gelbe Kontrollleuchte AUX IN aufleuchtet, oder wählen Sie die Quelle AUX IN über die Ruark Link-App.
Mit Ihrem MRx haben Sie Zugriff auf unzählige Internetradiosender und Podcasts weltweit. Wählen Diese Funktion ähnelt dem Speichern voreingestellter Sie Ihren MRx über die Ruark Link-App und die Quelle Sender, außer dass die Sender online über das Internetradio. Ruark-Radioportal gespeichert werden. Dadurch können Sie auf Ihre Lieblingssender von jedem unter...
Alliance) und ermöglicht das Streaming von Laufwerk oder einem USB-Stick abzuspielen. Wählen Audiodateien von einem kompatiblen Medienserver. Es Sie Ihren MRx über die Ruark Link-App und die Quelle gibt viele Apps für Mac, iOS, Linux, Android, Windows Music Player. phone usw., die Ihr Smartphone, Tablet oder Ihren Bei der Wiedergabe von Music Player leuchtet die grüne...
Weitere Informationen finden Sie auf tidal.com/try-now www.spotify.com/premium * Die unterstützen Musikdienste können ohne Wiedergabe mit Spotify Connect Vorankündigung geändert werden. Verbinden Sie Ihren Ruark MRx mit Ihrem WLAN- Netzwerk. Starten Sie die Spotify-App auf Ihrem Smartphone, Tablet oder Notebook über das selbe WLAN- Netzwerk.
Pagina 54
Wiedergabe über die Ruark Link-App auf Ihrem mobilen Gerät. Nachdem Sie die Gruppe erstellt haben, können Sie weitere Geräte hinzufügen. Sie können Ihren MRx über die Ruark Link-App auf 1/4-20 UNC Ihrem mobilen Gerät oder die Bedienelemente der anderen Ruark-Geräte einer bestehenden Gruppe hinzufügen.
Stereomodus Mono-/Stereomodus Sie können Ihren MRx sowohl horizontal als auch vertikal ausrichten. Zur optimalen Audiowiedergabe empfehlen wir bei horizontaler Ausrichtung die Einstellung STEREO am STEREO MODUSSCHALTER an der Rückseite, und bei vertikaler Ausrichtung STEREO STEREO die Einstellung MONO. LEFT LEFT...
Sicherheitshinweise und -vorschriften • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen • Stellen Sie keine offenen Flammen wie brennende Sie alle Anweisungen. So können Sie Ihr Produkt Kerzen auf oder in die Nähe des Geräts. Nicht in der ordnungsgemäß einstellen und bedienen. Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder anderen wärmeproduzierenden Geräten (einschließlich •...
Pagina 57
Verwendung von Kopfhörern sollte die Lautstärke, vor allem über einen längeren Zeitraum, nicht zu hoch sein. Viele Probleme können durch das Zurücksetzen Ihres MRx • Das Gerät darf nicht in engen Räumen installiert werden. auf die Werkseinstellungen gelöst werden. Um Ihren MRx Beachten Sie für die Lüftung einen Mindestabstand...
„Ruark Audio“-Logo und die anderen „Ruark Audio“-Zeichen befinden Der Händler des jeweiligen Landes, in dem das Gerät gekauft wurde, sich im Besitz von Ruark Audio und können geschützt sein. Alle anderen gibt eine Garantie für Produkte, die außerhalb von Großbritannien Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Pagina 60
Entworfen in Großbritannien 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 2018xxxx.1...
Pagina 61
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 안내서 ユーザーガイド Altavoz inalámbrico...
Pagina 62
Dedique unos minutos a leer esta guía del usuario, ya que le ayudará a sacar el máximo rendimiento de su MRx. Cuídelo y se lo devolverá con muchos años de placer acústico. ¡Nos encanta MRx y esperamos que a usted también! Alan O’Rourke...
Contenido de la caja Compruebe que la caja contenga todas las piezas indicadas. Si falta alguna pieza, no utilice el MRx. Si lo ha comprado en el Reino Unido, póngase en contacto directamente con nosotros. Si lo ha comprado fuera del Reino Unido, póngase en contacto con...
Pagina 64
Descripción Controles Cono de neodimio de 75mm Puntos de anclaje a la pared (UNC 1/4-20) 10. INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DEL MODO ESTÉREO 11. Piloto indicador de estado de red 12. Puerto USB 13. Toma de Ethernet (RJ45) 14. Toma combinada analógica y óptica de jack de 3,5mm 15.
Controles Pilotos indicadores 17. MANDO DE CONTROL Todos los pilotos del panel frontal Girar para subir o bajar el volumen Todos encendidos Iniciando Pulsar para navegar entre las fuentes Parpadean secuencialmente Modo de configuración Pulsar para cambiar de encendido a modo reposo Parpadean todos Actualización de software Pulsar y mantener hasta que todos los pilotos...
Pagina 66
1. Colocación Mantenga otros equipos inalámbricos al menos a 30cm de distancia de su MRx para evitar interferencias. No lo coloque dentro o cerca de un armario de metal, puesto que esto reducirá el alcance de las señales Wi-Fi y Bluetooth.
Pagina 67
MRx, puede que tenga Descargue e instale la aplicación en su dispositivo móvil. que conectar a su MRx un punto de acceso Wi-Fi manualmente. Acceda a los ajustes de conexión Wi-Fi de su dispositivo móvil y conecte con Ruark MRx [código], donde [código] es la dirección MAC única...
Pagina 68
MANDO DE CONTROL. Ajuste del volumen Gire el MANDO DE CONTROL mientras esté Si su MRx está conectado a través de Wi-Fi y quiere escuchando el audio. conectarlo a través de Ethernet (o viceversa) tendrá que entrar otra vez en el modo SETUP.
Pagina 69
Si desea cambiar al modo Bluetooth pulse el MANDO DE CONTROL hasta que el piloto indicador azul de Si cambia la fuente a Bluetooth, su MRx intentará volver Bluetooth se ilumine o utilice la aplicación Ruark Link a conectarse al último dispositivo que se ha conectado.
Entrada auxiliar (analógica/óptica) MRx puede reproducir audio tanto de fuentes analógicas como digitales a través de su toma combinada analógica y óptica de jack en el panel posterior. Si desea cambiar al modo de entrada auxiliar pulse el MANDO DE CONTROL hasta que el piloto indicador ámbar AUX IN se ilumine o utilice la aplicación Ruark...
Pagina 71
Seleccione Es similar a guardar presintonías, excepto que las su MRx en la aplicación Ruark Link y debajo de la fuente emisoras se almacenan en línea, en el portal de radio seleccione Radio de internet.
NAS o de memoria USB. Seleccione multimedia compatible. Hay numerosas aplicaciones su MRx en la aplicación Ruark Link y debajo de la fuente disponibles para Mac, iOS, Linux, Android, Windows seleccione Reproductor de música.
Servicios de transmisión de música Amazon Music Su MRx es compatible con los servicios de transmisión de música que se muestran a continuación*. Cuando Para más información visite www.amazon.com esté escuchando música a través de un servicio de transmisión, el piloto indicador verde NETWORK estará...
Multisala Montaje en la pared Este dispositivo es completamente compatible con Retire el soporte y fije su MRx en un soporte de montaje Ruark Audio multi-room y le ofrece la posibilidad de en la pared compatible con lo siguiente: transmitir música de una sala a otra de manera fluida.
Pagina 75
Modo estéreo Modo mono/estéreo Puede colocar su MRx tanto en posición horizontal como vertical. Con el objetivo de conseguir el mejor rendimiento de audio recomendamos que coloque el INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DEL MODO ESTÉREO en el panel posterior en STEREO...
Pagina 76
Información normativa y de seguridad • Lea este manual de usuario y siga todas las instrucciones, • El adaptador de corriente, la toma o conector eléctrico le ayudará a configurar y utilizar su producto deben retirarse del enchufe para desconectar por correctamente.
En ocasiones es posible que restableciendo los ajustes de especial durante periodos prolongados. fábrica de su MRx se solucionen los problemas comunes. Si • No instale este dispositivo en un espacio reducido. desea reiniciar su MRx siga estos pasos: Deje siempre un espacio mínimo de 10 cm alrededor...
Pagina 78
Especificaciones Amplificadores y altavoces Consumo de energía • 2 conos de neodimio de alta fidelidad de 75mm • 10-12W típico • Caja afinada con refuerzo de graves • 28W máx • Salida de potencia nominal de 16W • 3W en reposo •...
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Guide de l'utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 안내서 ユーザーガイド Haut-parleur sans fil...
Pagina 82
Grâce à une enceinte magnifiquement fabriquée à la main, ce haut-parleur MRx, allie des technologies de streaming à un amplificateur stéréo haute fidélité et à nos derniers moteurs de haut-parleur à aimant néodyme visant à produire un son remarquablement clair, riche et détaillé.
Contenu du colis Veuillez vérifier que le colis contient la totalité des pièces détaillées ci-dessous. Si l'une des pièces est manquante, n'utilisez pas le MRx. Si vous avez acheté cet article au Royaume-Uni, contactez-nous directement. Autrement, veuillez vous adresser au revendeur Ruark Audio.
Vue d'ensemble Touches Moteur à aimant néodyme 75mm. Trous pour montage mural (4-20 UNC) 10. INTERRUPTEUR DE SÉLECTION DE MODE STÉRÉO 11. Voyant d'indication de mode service 12. Prise USB 13. Prise Ethernet (RJ45) 14. Prise analogique et optique combinée de 3,5mm 15.
Pagina 85
Touches Voyants indicateurs 17. BOUTON DE RÉGLAGE Tous les voyants du panneau avant Tourner pour changer le volume Tous allumés Allumage Appuyer dessus pour parcourir les sources Clignotant en séquence Mode réglage Appuyer dessus pour allumer et pour sortir du mode veille Tous clignotant Mise à...
Pagina 86
Installation 1. Positionnement Mettre les autres appareils sans fil à au moins 30cm de votre MRx pour éviter les interférences. Éviter de le positionner à l'intérieur ou à proximité d'une armoire métallique, car la portée Wi-Fi et Bluetooth en sera amoindrie.
Pagina 87
CC à Une fois configuré, vous pouvez contrôler votre l'arrière de votre MRx, puis le brancher à la prise murale. MRx en utilisant l'application Ruark Link à partir de Les trois voyants s'allument lorsque votre MRx s'allume.
Lorsque vous atteignez le volume maximal ou minimal, le voyant de source s'éteint momentanément. Si votre MRx est connecté au réseau Wi-Fi et que vous souhaitez le connecter via Ethernet (ou vice versa), vous devez repasser par SETUP.
écouter de la musique que d'un seul appareil à la fois. Utiliser la configuration Bluetooth de votre appareil pour l'apparier et le connecter au MRx. Il apparaîtra dans la Pour de plus amples informations, veuillez vous rendre liste des appareils appariés sous Ruark MRx bien que sur le lien www.ruarkaudio.com/support...
Pagina 90
Signaux auxiliaires entrant (analogique / optique) Votre MRx peut décoder les signaux sonores provenant de sources analogiques et numériques, via la prise analogique / optique se trouvant sur le panneau arrière. Pour passer en mode Signaux auxiliaires entrant, appuyer sur le BOUTON DE REGLAGE jusqu'à ce que le voyant AUX IN ambre, ou utiliser l'application Ruark Link pour sélectionner la source Aux input.
Ruark Link. ajouter des stations manuellement en utilisant le portail Le code d'accès au portail unique sera nécessaire pour radio en ligne Ruark. votre MRx, en allant sur Parcourir > Help > Get access www.ruarkaudio.com/radioportal code de l'application Ruark Link. FR-11...
MRx dans l'application Ruark Link et dans Source, sélectionnez Local Music. Lors vous écoutez Music Player, le voyant vert NETWORK s'allume. Votre disque USB doit être au format FAT32. Le MRx ne peut pas lire des fichiers WMA et AAC protégés par des droits d'auteur. FR-12...
Services de diffusion de musique Amazon Music Votre MRx peut utiliser les services de diffusion (streaming) de musique indiqués ci-dessous*. Lors vous Pour de plus amples précisions, veuillez vous rendre sur écoutez de la musique provenant de ces services, le le lien www.amazon.com...
Montage mural (plusieurs pièces) Cet appareil est entièrement compatible avec le mode Retirez la patte et fixez votre MRx sur une patte murale Plusieurs pièces de Ruark Audio, et vous permet compatible avec les éléments suivants : d'écouter de la musique sans problème d'une pièce à...
Pagina 95
MONO MONO Mode Gauche / Droite Vous pouvez utiliser une paire de haut- parleurs MRx à titre de paire stéréo gauche / droite, en ajoutant les deux haut-parleurs à un groupe Multiroom, puis en mettant le INTERRUPTEUR DE SÉLECTION DE MODE STÉRÉO du panneau arrière sur LEFT sur le...
Pagina 96
Informations sur la sécurité et la règlementation • Lire ce guide de l'utilisateur et suivre toutes les • L'adaptateur secteur, ou la prise, ou la fiche doit être consignes car elles vous aideront à préparer et à utiliser retiré de la prise pour débrancher complètement le correctement votre produit.
• N'installez pas cet appareil dans un espace confiné. Laissez toujours un espace d'au moins 10 cm autour Parfois, le simple fait de remettre votre MRx sur les réglages de l'appareil, à titre de ventilation, et assurez-vous que en usine, peut résoudre les problèmes courants. Pour ce jamais aucun rideau ou autre objet ne recouvre les faire, procédez comme suit :...
Pagina 98
Spécifications Amplificateurs et étages amplificateurs Consommation électrique • 2 moteurs à aimant néodyme haute-fidélité de 75mm • 10-12W type • Caisson bass-reflex adapté • 28W max • Puissance nominale de 16W • 3W en veille • Traitement amélioré du son 3D Configuration physique Audio numérique •...
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Manuale dell'utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 안내서 ユーザーガイド Altoparlante wireless...
Pagina 102
Vi consigliamo di dedicare del tempo alla lettura di questo manuale dell'utente per utilizzare al meglio il vostro MRx. Prendetevene cura e vedrete che vi ripagherà con molti anni di piacevole ascolto. Adoriamo i’altoparlante MRx e speriamo sia lo stesso per voi! Alan O’Rourke...
Accertarsi che la confezione contenga tutti i componenti sotto elencati. In caso di componenti mancanti non utilizzare il dispositivo MRx. Contattateci direttamente se il prodotto è stato acquistato nel Regno Unito oppure contattate il vostro rivenditore Ruark Audio di zona se il prodotto è stato acquistato al di fuori del Regno Unito.
Pagina 104
Sommario Comandi Driver al neodimio da 75mm Punti di montaggio a parete (UNC 1/4-20) 10. INTERRUTTORE DI SELEZIONE DELLA MODALITÀ STEREO 11. Spia luminosa relativa allo stato della rete 12. Porta USB 13. Presa Ethernet (RJ45) 14. Jack di ingresso ottico e analogico combinato da 3,5mm 15.
Pagina 105
Comandi Spie luminose 17. MANOPOLA DI CONTROLLO Tutte le spie del pannello anteriore Ruotare per regolare il volume Tutte accese Avvio Premere per scorrere le varie sorgenti Lampeggianti in sequenza Modalità setup Premere per accendere dalla modalità standby Tutte lampeggianti Aggiornamento software Premere e tenere premuto finché...
Pagina 106
Montare il supporto del dispositivo MRx in modalità orizzontale o verticale accertandosi di inserire saldamente il supporto all’interno dei relativi raccordi in gomma presenti sul retro del dispositivo MRx quindi posizionarlo su una superficie piana e stabile. 3. Selezione della modalità...
Pagina 107
MR1, quindi collegarlo alla presa di rete. All’avvio del dispositivo MRx utilizzando l’app Ruark Link su qualsiasi dispositivo MRx tutte e tre le spie luminose si accendono. smartphone o tablet installato sulla stessa rete nonché accedere a tutte le sue funzioni comprese stazioni 6.
Pagina 108
MANOPOLA DI CONTROLLO. Modifica del volume Ruotare la MANOPOLA DI CONTROLLO mentre si Se il proprio dispositivo MRx è collegato al Wi-Fi e ascolta l'audio. si desidera collegarlo via Ethernet (o viceversa), è necessario eseguire nuovamente quanto riportato nella sezione SETUP.
Pagina 109
È possibile sincronizzare fino a 5 dispositivi sebbene si Quando si seleziona la modalità Bluetooth, il dispositivo possa riprodurre l'audio di un solo dispositivo alla volta. MRx passa in modalità di sincronizzazione e la spia luminosa relativa al Bluetooth lampeggia. Per maggiori informazioni visitare il sito www.ruarkaudio.com/support...
Ingresso Aux (analogico/ottico) Il dispositivo MRx è in grado di riprodurre audio sia di sorgenti analogiche che digitali grazie al jack di ingresso analogico/ottico combinato presente nel pannello posteriore. Per passare in modalità di ingresso aux, tenere premuta la MANOPOLA DI CONTROLLO fin quando non si accende la spia luminosa color ambra AUX IN oppure utilizzare l’app Ruark Link per selezionare la sorgente di...
Pagina 111
È necessario disporre di un codice di accesso univoco anche le proprie stazioni preferite o addirittura al portale per il proprio dispositivo MRx che lo si può aggiungere stazioni manualmente utilizzando il portale ottenere selezionando Sfoglia > Help > Get access radio Ruark online.
Lettore musicale Streaming DLNA Il lettore musicale consente di riprodurre i file audio Il dispositivo MRx è un Digital Media Renderer DLNA memorizzati su un computer della propria rete, un per cui consente la trasmissione audio da un media drive NAS o una chiavetta USB. Selezionare il proprio server compatibile.
Servizi di streaming musicale Musica su Amazon Il dispositivo MRx supporta i servizi di streaming musicale mostrati di seguito*. Quando si ascoltano Per maggiori dettagli visitare il sito www.amazon.com servizi di streaming musicale, si accende la spia luminosa verde relativa alla RETE.
Pagina 114
Multi-room Montaggio a muro Rimuovere il supporto e fissare il dispositivo MRx ad una Il presente dispositivo è perfettamente compatibile staffa per montaggio a muro compatibile con quanto con il sistema Ruark Audio multi-room e consente di segue: trasmettere senza problemi la musica da una stanza ad un’altra.
Pagina 115
Modalità stereo Modalità mono/stereo È possibile sistemare il proprio dispositivo MRx in modalità orizzontale o verticale. Per prestazioni audio ottimali raccomandiamo di impostare l’INTERRUTTORE DI SELEZIONE DELLA MODALITÀ STEREO presente sul pannello posteriore su STEREO STEREO STEREO se il dispositivo viene utilizzato...
Pagina 116
Sicurezza e informazioni normative • Leggere la presente guida utente e seguire le istruzioni, • Per scollegare completamente il sistema in quanto utili a impostare e azionare correttamente il dall'alimentazione di rete è necessario togliere prodotto. l'adattatore, la spina o il connettore di rete dalla presa. •...
Pagina 117
• L'esposizione prolungata a musica a volume elevato può compromettere l'udito. E' preferibile evitare il volume eccessivo quando si utilizzano le cuffie, in particolare per A volte basta resettare il proprio dispositivo MRx alle periodi prolungati. impostazioni di fabbrica per risolvere problemi comuni. Per •...
Pagina 118
Specifiche Amplificatori e driver Consumo energetico • 2 driver al neodimio ad alta fedeltà da 75mm • tipico 10-12W • Cassa acustica bass reflex • max 28W • Uscita di alimentazione nominale 16W • 3W in stand-by • Processore acustico 3D migliorato Caratteristiche fisiche Audio digitale •...
Pagina 120
Progettato in Gran Bretagna 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 2018xxxx.1...
Pagina 121
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 안내서 ユーザーガイド Draadloze speaker...
Pagina 122
Geniet er alleen van, in een groep in meerdere ruimten of zelfs als stereopaar. Neem de tijd om deze gebruikershandleiding te lezen, daardoor zal je veel plezier hebben van je MRx. Pas er goed op en hij zal je belonen met vele jaren luisterplezier.
Controleer of alle op de onderstaande lijst vermelde onderdelen in de doos zitten. Wanneer er een onderdeel ontbreekt, de MRx niet gebruiken. Bij aankoop in het VK, kan je rechtstreeks contact met ons opnemen. Bij aankoop buiten het VK kan je contact opnemen met je Ruark Audio dealer.
Knoppen Indicatielampjes 17. BEDIENINGSKNOP Alle voorpaneellampjes Draaien om het volume te wijzigen Alle aan Opstarten Drukken om door de bronnen te bladeren Knipperen in volgorde Installatiemodus Drukken om vanuit stand-by in te schakelen Alle knipperen Software updaten Ingedrukt houden tot alle indicatorlampjes uitgaan Aux in (ca.
1. Plaatsing Houd andere draadloze apparatuur op een afstand van minstens 30cm van je MRx om interferentie te voorkomen. Vermijd plaatsing in of bij een metalen kast, want dat vermindert het bereik van wifi en Bluetooth. 2. Bevestig de standaard Bevestig de stand aan je MRx in horizontale of verticale positie.
Pagina 127
MRx, ga naar de wifi-instellingen op je mobiele apparaat en sluit aan op Ruark MRx [code] waarbij [code] het unieke MAC-adres is van je MRx. Zodra je je apparaat hebt aangesloten op je MRx wifi-hotspot, ga je terug naar de Ruark Link app en volg je de instructies op 5.
Pagina 128
Met de CONTROL KNOB kun je het volume instellen en de bron kiezen; voor totale bediening van de Om je MRx aan te sluiten op een ander netwerk (wifi of netwerkbronnen en toegang tot multi-room functies heb ethernet), houd je de volumeknop ongeveer 5 seconden je echter de Ruark Link app nodig.
één apparaat tegelijk audio kunt spelen. Gebruik de Bluetoothsetup op je telefoon, tablet of laptop om te koppelen en sluit hem aan op je MRx. Hij Voor meer informatie ga je naar zal worden weergegeven in de lijst met gekoppelde www.ruarkaudio.com/support...
Pagina 130
Aux-ingang (analoog/optisch) Je MRx kan audio afspelen van analoge en digitale bronnen de gecombineerde analoge/optische ingangsaansluiting op het achterpaneel. Om te veranderen naar aux ingangsmodus, druk je op de CONTROL KNOB tot het amberkleurige AUX IN indicatielampje gaat branden of gebruik je de Ruark Link app voor het selecteren van de Aux ingangsbron.
Je MRx kan duizenden internetradiostations en podcasts afspelen vanuit de hele wereld. Selecteer Dit komt overeen met het opslaan van voorinstellingen, je MRx in de Ruark Link app en selecteer onder bron behalve dat de stations online zijn opgeslagen op het Internet Radio.
Pagina 132
Lokale Music player Om audiobestanden te spelen die zijn opgeslagen op je telefoon of tablet, selecteer je MRx in de Ruark Link app en selecteer je onder bron Local Music. Als je luistert naar Music Player audio, gaat het groene NETWORK indicatielampje branden.
Bezoek voor meer informatie tidal.com/try-now Luister met hoog volume met Spotify Connect * Het bereik van ondersteunde muziekdiensten kan Sluit je Ruark MRx aan op je wifi-netwerk. zonder kennisgeving veranderen. Open de Spotify app op je telefoon, tablet of laptop met gebruikmaking van hetzelfde wifi-netwerk.
Zodra je een groep hebt aangemaakt, kunnen daar andere apparaten aan worden toegevoegd. 1/4-20 UNC Als een groep al bestaat op je netwerk, kun je je MRx toevoegen door de Ruark Link app op je mobiele apparaat te gebruiken of de knoppen op de andere Ruark apparaten in die groep.
Stereomodus Mono-/stereo modus Je kunt je MRx in horizontale of verticale modus plaatsen. Voor de beste audioprestatie adviseren we je om de STEREOMODUS KEUZESCHAKELAAR op het achterpaneel op STEREO te zetten bij gebruik in horizontale modus en op STEREO STEREO MONO bij gebruik in verticale modus.
Veiligheids- en regelgevende informatie • Lees deze gebruikershandleiding en volg alle instructies, • De netstroomadapter, netstroomstekker of het zal je helpen bij het correct opstellen en bedienen van netstroomaansluiting moet uit de contactdoos worden je product. verwijderd om het systeem volledig los te koppelen van de netstroom.
Pagina 137
Voer de volgende stappen uit om je MRx te resetten: • Installeer dit apparaat niet in een besloten ruimte. Laat 1. Ontkoppel je MRx van de elektriciteit.
Pagina 140
Ontworpen in Groot-Brittannië 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 2018xxxx.1...
Pagina 141
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning Brukerveiledning 사용자 안내서 ユーザーガイド Trådløs høyttaler...
Pagina 142
Nyt den alene, i en fler-romsgruppe eller til og med som et stereopar. Ta deg tid til å lese denne brukerveiledningen, da det vil hjelpe deg å få den beste ytelsen ut av din MRx. Ta vare på den, og den vil lønne deg med mange års lytteglede.
Kontroller at alle deler som er oppført nedenfor følger med i esken. Hvis det mangler noen deler, må du ikke ta i bruk MRx. Hvis den er kjøpt i Storbritannia, kan du kontakte oss direkte. Hvis den er kjøpt utenfor Storbritannia, kan du kontakte din Ruark Audio-forhandler.
Pagina 144
Oversikt Kontroller 75mm neodym-driver Veggmonteringpunkter (1/4-20 UNC) 10. VALGBRYTER FOR STEREOMODUS 11. Indikatorlampe for nettverksstatus 12. USB-port 13. Ethernet-kontakt (RJ45) 14. Kombinert 3,5mm analog og optisk inngangs-jack 15. Strømtilkobling (14V 2A) 16. Sikkerhetsspor NO-4...
Pagina 145
Kontroller Indikatorlamper 17. KONTROLLKNAPP Alle frontpanellamper Roter for å endre volum Alle på Oppstart Trykk for å gå gjennom kildene Blinker i rekkefølge Oppsett-modus Trykk for å slå på fra standby Alle blinker Programvare oppdaterer Trykk og hold nede til alle indikatorlamper Aux in slukkes (ca.
Bluetooth-rekkevidde. 2. Fest stativet Fest stativet to din MRx i enten stående eller liggende modus, pass på at du trykker stativet godt inn i motvarende gummiholdere på baksiden av din MRx, og plasser på en stabil og jevn overflate.
Pagina 147
* Hvis kun en indikatorlampe lyser, i stedet for at alle lampene blinker i rekkefølge, trykkes og holdes KONTROLLKNAPPEN i ca. 4 sekunder til alle 3 lamper lyser, og slippes så opp. Din MRx vil starte på nytt, og gå til SETUP-modus. NO-7...
Pagina 148
Endre volum Roter KONTROLLKNAPPEN mens du lytter til lyd. Når du når maksimums- eller minimumsnivå, slukker kildeindikatorlampen midlertidig. Hvis din MRx er koble til wifi, og du vil koble den til via Ethernet (eller omvendt), må du kjøre SETUP igjen. NO-8...
Bruk Bluetooth-oppsett på telefonen, nettbrettet eller www.ruarkaudio.com/support laptopen for å parre og koble den til din MRx. Den vil vises i listen over parkoblede enheter som Ruark MRx , men dette vil endres hvis du gir den et nytt navn med Ruark Link-appen.
Pagina 150
Aux-inngang (analog/optisk) Din MRx kan spille av lyd fra både analoge og digitale kilder via den kombinerte analoge/optiske inngangs- jacken på bakpanelet. For å endre til aux-inngangsmodus, trykk KONTROLLKNAPPEN til den gule indikatorlampen for AUX IN lyser, eller bruk Ruark Link-appen til å velge Aux- inngangskilde.
Pagina 151
Søk > My Added Stations i Ruark Link-appen. favorittstasjoner, eller til og med legge til stasjoner Du vil trenge den unike portaltilgangskoden for din manuelt med den online Ruark radioportalen. MRx ved å gå til Søk > Help > Get access code i www.ruarkaudio.com/radioportal Ruark Link-appen. NO-11...
Pagina 152
Player-kilder i Ruark Link-appen. Lokal musikkspiller For å spille av lydfiler lagret på telefonen eller nettbrettet ditt, velg din MRx i the Ruark Link-appen, og velg Local Music under kilde. Når du lytter til lyd fra Music Player, vil den grønne NETWORK-indikatorlampen lyse.
Pagina 153
Koble din Ruark MRx til ditt wifi-nettverk. * Utvalget av støttede musikktjenester kan endres uten Åpne Spotify-appen på telefonen, nettbrettet eller varsel. laptopen med samme wifi-nettverk. Spill av av sang og velg Devices Available. Velg din Ruark MRx og begynn å lytte. NO-13...
Hvis det allerede finnes en gruppe på nettverket ditt, kan 1/4-20 UNC du legge til din MRx enten med Ruark Link-appen på din mobile enhet, eller ved å bruke kontrollene på de andre Ruark-enhetene i den gruppen.
Pagina 155
Stereomodus Mono/stereo-modus Du kan plassere din MRx i både liggende og stående modus. For best lydytelser anbefaler vi at du setter VALGBRYTER FOR STEREOMODUS på bakpanelet til STEREO når brukt i liggende modus, og MONO når brukt i STEREO STEREO stående modus.
Pagina 156
Informasjon om sikkerhet og forskrifter • Les denne bruksanvisningen og følg alle instruksjonene. • Ikke plasser noen åpne flammer, som et tent stearinlys, på Det vil hjelpe deg å sette opp og bruke produktet riktig. eller nær enheten av apparatet. Ikke installer enheten nær varmekilder som radiatorer, ovner eller andre apparater •...
Pagina 157
Når din MRx har startet på nytt, vil den automatisk gå inn i oppsettmodus (se avsnittet Setup). Sett den opp som normalt, og husk å sette VALGBRYTER FOR INFORMASJON OM CE-SAMSVAR STEREOMODUS tilbake til din ønskede innstilling.
Pagina 158
Spesifikasjoner Forsterkere og drivere Strømforbruk • 2 x 75mm neodym naturtro drivere • 10-12W typisk • Bassreflekskabinett • 28W maks • 16W nominell effekt • 3W standby • Forsterket 3D lydprosessor Fysiske Digital lyd • Dimensjoner med stativ i liggende modus: •...
Pagina 159
Alle andre varemerker tilhører deres respektive som er kjøpt i andre land enn Storbritannia. For mer informasjon, ta eiere. Ruark Audio påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som kontakt med din lokale Ruark-distributør eller forhandler. måtte forekomme i denne bruksanvisningen, og informasjonen i DENNE GARANTIEN SETTER IKKE TIL SIDE KJØPERS...
Pagina 160
Utviklet i Storbritannia 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 2018xxxx.1...
Pagina 161
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 안내서 사용자 안내서 ユーザーガイド 커넥티드 무선 스피커...
Pagina 162
앰프, 최신 풀레인지 네오디뮴 드라이버 유닛으로 구성된 스피커와 스트리밍 기술을 접목하여 깨끗하고 풍부하며 섬세한 사운드를 출력합니다. MRx 는 멀티룸 그룹으로 즐기실 수 있으며, 스테레오 페어로도 사용할 수 있습니다. MRx 로부터 최상의 성능을 구현하는데 도움이 되도록,시간을 내서 본 사용안내서를 읽어 보시기를 부탁드립니다. MRx는 여러분에게 오랜기간 음악감상의 기쁨을...
Pagina 163
구성품 아래 구성품 중 누락된 물품이 없는지 확인하십시오. 누락된 물품 있는 경우 MRx를 사용할 수 없습니다. 영국 내에서 구매한 경우 본사에 문의하십시오. 영국 외 지역에서 구매한 경우 해당 Ruark Audio 대리점에 문의하십시오. 1. MRx 무선 스피커 2. AC 전원 어댑터...
Pagina 164
본체구성 7. 컨트롤러 8. 3.5in 네오디뮴 드라이버 9. 벽면 고정용 나사산 (1/4-20 UNC) 10. 스테레오 모드 선택 스위치 11. 네트워크 상태 표시등 12. USB 13. 이더넷 소켓 (RJ45) 14. 3.5mm 아날로그 및 옵티컬 통합 입력 단자 15. DC 전원 소켓 (14V 2A) 16.
Pagina 165
컨트롤 표시등 17. 컨트롤 놉 (Control Knob) 전면 패널 표시등 -회전식 볼륨 조절 모두 점등 시작 -누를 때 마다 음원 순차 선택 순차 점멸 설정 모드 -대기모드에서 누르면 켜짐 동시 점멸 소프트웨어 업데이트 중 -모든 표시등이 꺼질 때까지 약 1초간 길게 누르면...
Pagina 166
제품 설치 및 설정 1. 설치 장소 간섭을 피하기 위해 다른 Wi-Fi 장비와 최소 30cm 이상 떨어진 곳에 MRx를 설치하십시오. 금속 캐비닛 내부 또는 근처에 설치하면 Wi-Fi 및 블루투스 연결 거리가 줄어들 수 있으므로 이를 피하십시오. 2. 스탠드 장착 가로 또는 세로 방향 중 하나를 선택하여 스탠드를 장착하십시오. MRx 본체...
Pagina 167
6. Ruark Link 를 사용하여 MRx 설정 스트리밍 서비스, 멀티룸 오디오 등 모든 기능을 사용할 수 있습니다. 본체 전면의 표시등 3개가 순차 점멸*하면 MRx 가 설정 모드로 진입합니다. 모바일 기기에서 Ruark Link 앱을 열어 “SET UP AUDIO SYSTEM”을 선택한 뒤 화면에 표시되는 안내를...
Pagina 168
새로운 네트워크 연결 컨트롤 놉을 사용하여 볼륨 조절과 음원 선택이 가능하나, 전체 네트워크 음원 제어 및 멀티룸 기능 접속을 위해서는 사용중인 MRx를 다른 네트워크(Wi-Fi 또는 이더넷)로 Ruark Link 앱을 사용해야 합니다. 연결하려면 표시등 3개가 모두 켜질 때까지 약 4초간 볼륨 놉을 길게 누르십시오. 설정 모드가 재실행되고 본체...
Pagina 169
사용중인 휴대폰, 태블릿, 노트북에서 블루투스 설정을 사용하여 MRx 와 페어링 후 연결하십시오. 페어링이 보다 상세한 내용은 아래 웹사이트를 방문하십시오. 완료되면 페어링 장치 목록에 Ruark MRx 가 추가되며 www.ruarkaudio.com/support Ruark Link 앱을 사용하여 이름을 변경할 수 있습니다. 페어링 장치 목록에 MRx 가 표시되기까지 약간의 시간이...
Pagina 170
외부입력 (아날로그/옵티컬) MRx 는 본체 후면에 아날로그/옵티컬 통합 잭을 통해 아날로그와 디지털 신호를 모두 재생할 수 있습니다. 외부입력 모드로 전환하려면 황색 외부입력(AUX IN) 표시등이 켜질 때까지 컨트롤 놉을 길게 누르거나 Ruark Link 앱에서 외부입력(Aux input)을 선택하십시오. 미디어 플레이어의 헤드폰 출력 등 아날로그 음원을...
Pagina 171
인터넷 라디오 즐겨찾기(My favourites) MRx 는 전 세계 수 천 개의 라디오 방송과 팟캐스트를 재생합니다. Ruark Link 앱에서 음원으로 인터넷 라디오 Ruark 라디오 포털에 온라인으로 방송국을 저장하며, (Internet Radio)를 선택하십시오. 이는 프리셋 저장 기능과 유사합니다. 온라인으로 즐겨듣는 방송국을 저장하므로 동일 계정에 등록된 다른...
Pagina 172
뮤직 플레이어는 네트워크에 연결된 컴퓨터, NAS 드라이브, 또는 USB 플래시 드라이브에 저장된 오디오 MRx 는 DLNA DMA(Digital Media Renderer)로 호환 파일을 재생합니다. Ruark Link 앱에서 재생할 MRx 를 가능한 미디어 서버로부터 오디오를 스트리밍 할 수 선택하고, 뮤직 플레이어(Music Player) 를 음원으로...
Pagina 173
뮤직 스트리밍 서비스 Amazon Music MRx 는 아래와 같은 뮤직 스트리밍 서비스를 지원합니다. 뮤직 스트리밍 서비스를 사용하여 재생 시 녹색 네트워크 상세 내용은 www.amazon.com 을 참조하십시오. (NETWORK) 표시등이 켜집니다. Deezer Spotify Connect 상세 내용은 dzr.fm/airable 을 참조하십시오. Spotify Premium 계정 사용자를 위한 서비스입니다.
Pagina 174
다른 장치를 추가할 수 있습니다. 사용중인 네트워크에 이미 그룹이 생성되어 있는 경우 모바일 기기에 설치된 Ruark Link 앱을 사용하거나, 1/4-20 UNC 그룹에 속한 다른 Ruark 기기를 통해 MRx 를 추가할 수 있습니다. 멀티룸 기능에 대한 상세 내용은 www.ruarkaudio.com/support 를 참조하십시오.
Pagina 175
스테레오 모드 모노/스테레오 모드 MRx 는 눕히거나 세워 놓을 수 있습니다. 가로로 눕혀 놓는 경우 후면의 모드 스위치(MODE SWITCH) 를 스테레오(STEREO)로 놓고, 세로로 세워놓는 경우 모노(MONO)에 놓으면 최상의 오디오 성능을 구현할 수 있습니다. STEREO STEREO LEFT LEFT RIGHT RIGHT MONO MONO 좌/우...
Pagina 176
안전 및 규제 관련 정보 • 본 사용설명서를 읽고 모든 지침을 따르십시오. 제품을 • 극 고온 또는 극저온 환경에 노출되지 않도록 하십시오. 적절하게 설치 및 사용할 수 있습니다. • 본 제품용으로 지정된 보조부품 또는 주변기기만 • 모든 주의사항을 따르고 추후 참조를 위해 본 사용하십시오.
Pagina 177
문제해결 이 제품은 한국 인증기관으로 부터 안전확인시험을 받아 안전기준에 적합한 제품임을 확인한 후 KC 인증마크를 경우에 따라 MRx 의 공장 초기화를 통해 일반적인 문제를 획득하였습니다. 해결할 수 있습니다. 다음 절차에 따라 MRx 를 초기화 하십시오. 1. MRx 의 전원을 분리하십시오.
Pagina 178
제품 사양 앰프 및 드라이버 유닛 소비 전력 • 2 x 375mm 네오디뮴 고성능 드라이버 • 10-12W 일반작동 • 튠드 베이스 리플렉스 캐비닛 (Tuned bass reflex • 28W 최대 cabinet) • 3W 대기상태 • 16W 정격 출력 • 3D 성능이 강화된 사운드 프로세서 외관...
Pagina 180
영국에서 디자인 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 2018xxxx.1...
Pagina 200
Designed in Great Britain 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 2018xxxx.1...