Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

GB
Assembly manual
DE
Montageanleitung
FR
Manuel d'assemblage
NL
Montagehandleiding
IT
Manuale di montaggio
ES
Manual de montaje
SV
Monteringshandbok
SU
Asennusohje
ROUTES
Tunturi Routes
iOS & Android
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this assembly manual carefully prior to assembling this product.
- Lesen Sie sich vor der Montage des Produkts diese Montageanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel d'assemblage avant de monter ce produit.
- Lees deze montagehandleiding zorgvuldig voordat u dit product in elkaar gaat zetten.
- Leggere attentamente questo manuale di montaggio prima di montare il prodotto.
- Antes de montar este producto, lea atentamente este manual de montaje.
- Läs den här monteringshandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä asennusohje huolellisesti ennen tämän tuotteen asennusta.
www.tunturi.com
PLATINUM CORE TREADMILL
21 - 25
26 - 31
32 - 37
38 - 43
44 - 49
50 - 55
56 - 61
62 - 66
IMPORTANT
GET YOUR
COMPLETE
USER MANUAL
ONLINE
WWW
http://manuals.tunturi.com
FEEL BETTER
EVERY DAY

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Tunturi PLATINUM CORE

  • Pagina 1 PLATINUM CORE TREADMILL Assembly manual 21 - 25 IMPORTANT Montageanleitung 26 - 31 GET YOUR Manuel d’assemblage 32 - 37 COMPLETE Montagehandleiding 38 - 43 USER MANUAL Manuale di montaggio 44 - 49 ONLINE Manual de montaje 50 - 55 http://manuals.tunturi.com...
  • Pagina 3 Platinum Core Treadmill...
  • Pagina 4 Platinum Core Treadmill BOX 1-2 BOX 2-2...
  • Pagina 5 Platinum Core Treadmill M4x15L - 10 pcs Flat Washer M10x19x1.5t - 8 pcs Button Head Cap Screw M8x16L - 26 pcs External tooth lock washer M10 - 4 pcs Button Head Cap Screw M10x20L - 8 pcs Spring Washer Cross Truss Head Screw...
  • Pagina 6 Platinum Core Treadmill M4x15L - 10 pcs Flat Washer M10x19x1.5t - 8 pcs Button Head Cap Screw M8x16L - 26 pcs External tooth lock washer M10 - 4 pcs Button Head Cap Screw M10x20L - 8 pcs Spring Washer Cross Truss Head Screw...
  • Pagina 7 Platinum Core Treadmill Ground wire Signal cable Guide Pin M4x15L - 10 pcs Flat Washer M10x19x1.5t - 8 pcs Button Head Cap Screw M8x16L - 26 pcs External tooth lock washer M10 - 4 pcs Button Head Cap Screw M10x20L - 8 pcs...
  • Pagina 8 Platinum Core Treadmill M4x15L - 10 pcs Flat Washer M10x19x1.5t - 8 pcs Button Head Cap Screw M8x16L - 26 pcs External tooth lock washer M10 - 4 pcs Button Head Cap Screw M10x20L - 8 pcs Spring Washer Cross Truss Head Screw...
  • Pagina 9 Platinum Core Treadmill DO NOT TIGHTEN BOLTS AND NUTS IN THIS STEP M4x15L - 10 pcs Flat Washer M10x19x1.5t - 8 pcs Button Head Cap Screw M8x16L - 26 pcs External tooth lock washer M10 - 4 pcs Button Head Cap Screw...
  • Pagina 10 Platinum Core Treadmill D-5A M4x15L - 10 pcs Flat Washer M10x19x1.5t - 8 pcs Button Head Cap Screw M8x16L - 26 pcs External tooth lock washer M10 - 4 pcs Button Head Cap Screw M10x20L - 8 pcs Spring Washer...
  • Pagina 11 Platinum Core Treadmill D-5B DO TIGHTEN ALL BOLTS AND NUTS IN THIS STEP AND BOLTS AND NUTS OF FORMER STEPS Flat Washer M4x15L - 10 pcs M10x19x1.5t - 8 pcs Button Head Cap Screw M8x16L - 26 pcs External tooth lock washer...
  • Pagina 12 Platinum Core Treadmill M4x15L - 10 pcs Flat Washer M10x19x1.5t - 8 pcs Button Head Cap Screw M8x16L - 26 pcs External tooth lock washer M10 - 4 pcs Button Head Cap Screw M10x20L - 8 pcs Spring Washer Cross Truss Head Screw...
  • Pagina 13 Platinum Core Treadmill Flat Washer M4x15L - 10 pcs M10x19x1.5t - 8 pcs Button Head Cap Screw M8x16L - 26 pcs External tooth lock washer M10 - 4 pcs Button Head Cap Screw M10x20L - 8 pcs Spring Washer Cross Truss Head Screw...
  • Pagina 14 Platinum Core Treadmill Flat Washer M4x15L - 10 pcs M10x19x1.5t - 8 pcs Button Head Cap Screw M8x16L - 26 pcs External tooth lock washer M10 - 4 pcs Button Head Cap Screw M10x20L - 8 pcs Spring Washer Cross Truss Head Screw...
  • Pagina 15 Platinum Core Treadmill M4x15L - 10 pcs Flat Washer M10x19x1.5t - 8 pcs Button Head Cap Screw M8x16L - 26 pcs External tooth lock washer M10 - 4 pcs Button Head Cap Screw M10x20L - 8 pcs Spring Washer Cross Truss Head Screw...
  • Pagina 16 Platinum Core Treadmill D-10 Flat Washer M4x15L - 10 pcs M10x19x1.5t - 8 pcs Button Head Cap Screw M8x16L - 26 pcs External tooth lock washer M10 - 4 pcs Button Head Cap Screw M10x20L - 8 pcs Spring Washer...
  • Pagina 17 Platinum Core Treadmill D-11 M4x15L - 10 pcs Flat Washer M10x19x1.5t - 8 pcs Button Head Cap Screw M8x16L - 26 pcs External tooth lock washer M10 - 4 pcs Button Head Cap Screw M10x20L - 8 pcs Spring Washer...
  • Pagina 18 Platinum Core Treadmill D-12 M4x15L - 10 pcs Flat Washer M10x19x1.5t - 8 pcs Button Head Cap Screw M8x16L - 26 pcs External tooth lock washer M10 - 4 pcs Button Head Cap Screw M10x20L - 8 pcs Spring Washer...
  • Pagina 19 Platinum Core Treadmill ① ③ ②...
  • Pagina 20 Platinum Core Treadmill ① ③ ②...
  • Pagina 21: Inhoudsopgave

    To reduce the impact on the environment, you will only find the assembly steps in this manual. To learn how to use and maintain this product, please download the user manual from: manuals.tunturi.com Index Welcome Welcome ����������������������������������������� 21 Important Safety Instructions This Owner’s Manual is an essential part of your...
  • Pagina 22: Electrical Safety

    English - To avoid muscular pain and strain, start each - Do not run the mains cable underneath the workout by warming up and finish each workout equipment. Do not run the mains cable by cooling down. Remember to stretch at the underneath a carpet.
  • Pagina 23: Assembly Instructions

    ⚠ WARNING End of life disposal • Assemble the equipment in the given order. We at Tunturi hope you enjoy many years of • Carry and move the equipment with at least enjoyable use from your fitness trainer. However, two persons.
  • Pagina 24: Free Training Area (Fig� D-0)

    English Make sure the clip attached to your clothing Free training area (Fig� D-0) is attached firm enough so it can pull out the Front of the equipment safety key when needed. Allow at least 30 cm clearance in front of the ‼...
  • Pagina 25: Core Bar

    - Pull the pop-pin knob ant turn it in anti- clockwise direction untill the knob goes down automatically. Tunturi New Fitness BV declares that the product - Stand on the side rails and use push the is in conformity with the following standards and corebar forwards untill the pop-pin locks the directives: EN-957- (SA), 2014/30/EU.
  • Pagina 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    Sie in dieser Anleitung nur die Montageschritte. Um zu erfahren, wie Sie dieses Produkt verwenden und warten,laden Sie bitte das Benutzerhandbuch von folgender Seite herunter: manuals.tunturi.com Deutsch Willkommen Diese deutsche Bedienungsanleitung ist eine Übersetzung des englischen Textes. Es können Wichtige sicherheitshinweise keine Rechte auf diese Übersetzung abgeleitet...
  • Pagina 27: Elektrische Sicherheit

    Deutsch Kenntnisse vorhanden sind, kann dies zu Elektrische Sicherheit Gefahrensituationen führen. Personen, die für deren Sicherheit verantwortlich sind, müssen (Betrifft nur elektrisch betriebene Geräte) klare Anweisungen geben oder den Gebrauch des Geräts beaufsichtigen. - Vergewissern Sie sich vor der Verwendung stets, - Bevor Sie Ihr Training starten, nehmen Sie dass die Netzspannung mit der Spannung auf Kontakt mit einem Arzt auf, um Ihre Gesundheit...
  • Pagina 28: Montageanleitungen

    Deutsch Erdungsanweisungen Beschreibung Abbildung C Dieses Produkt muss geerdet werden. Wenn das Elektrosystem des Laufbands nicht funktioniert Die Abbildung zeigt den Zubehörsatz, der mit oder ausfällt, ist die Erdung der letzte Widerstand Ihrem Produkt geliefert wird. für Stromspannung, wodurch Stromschläge Er enthält Schrauben, Unterlegscheiben, Muttern vermieden werden.
  • Pagina 29: Zusätzliche Informationen

    - Schalten Sie den Hauptschalter ein (ON). Entsorgung am ende der Lebensdauer Um das Gerät zu stoppen: Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren - Schalten Sie den Netzschalter aus (OFF). Fitnesstrainer viele Jahre mit Freude nutzen - Ziehen Sie den Netzstecker aus der werden.
  • Pagina 30: Einstellen Des Stützfußes

    Deutsch �� SCHNELL-TIPP zeigt vertikale Bildlaufzeilen auf dem Hauptbildschirm an, wenn sich der • Es ist einfacher, dies mit zwei Personen zu Sicherheitsschlüssel nicht in der (richtigen) tun, so dass eine Person das Gerät kippen Position befindet. kann, während die andere die erforderliche Einstellung vornimmt.
  • Pagina 31: Bungee-Widerstandsband

    Rechte nicht ein. Die Garantie des Käufers gilt nur, wenn der Artikel in einer Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde. Die produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise sind im “Benutzerhandbuch” des Produkts angegeben.
  • Pagina 32: Avertissements De Sécurité

    étapes d’assemblage dans ce manuel. Si vous souhaitez apprendre comment utiliser et entretenir ce produit, veuillez télécharger le manuel d’utilisation depuis : manuals.tunturi.com Français Bienvenue Ce manuel français est une traduction de la version anglaise. Notez que la version anglaise est Consignes de sécurité...
  • Pagina 33: Sécurité Électrique

    Français leur fournir des instructions explicites ou Sécurité électrique superviser leur usage de l’équipement. - Avant de commencer vos exercices, effectuez (Uniquement pour les équipements à alimentation un bilan de santé auprès d’un médecin. électrique) - Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou sentez d’autres symptômes normaux pendant - Avant usage, assurez-vous toujours que la l’entraînement, interrompez immédiatement la...
  • Pagina 34: Instructions De Montage

    Français Instructions de mise à la terre Illustration de description C Ce produit doit être mis à la terre. Si le système électrique du tapis de course présente une Cette illustration montre le kit de quincaillerie défaillance ou une panne, sa mise à la terre fourni avec le produit.
  • Pagina 35: Informations Supplémentaires

    - Insérez la fiche secteur dans l’équipement. - Insérez la fiche secteur dans la prise murale. Élimination du produit - Positionnez l’interrupteur d’alimentation Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez principale sur marche (ON). longtemps de votre appareil de fitness. Arrêt de l’équipement : Cependant, nous savons bien qu’un jour ou l’autre...
  • Pagina 36: Réglage Des Pieds De Support

    Français �� ASTUCE RAPIDE Disjoncteur (Fig� E-2B) L’équipement comporte un disjoncteur qui coupe • Il est plus facile d’être deux pour cette le circuit d’alimentation si la charge électrique procédure : une personne peut incliner dépasse la capacité maximum. En ce cas, vous l’équipement pendant que l’autre effectue devez appuyer sur le disjoncteur.
  • Pagina 37: Bande De Résistance Élastique

    « manuel d’utilisation » du produit. Le « manuel d’utilisation » peut être téléchargé sur notre site Web. http://manuals.tunturi.com Déclaration du fabricant Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme aux directives et normes suivantes : EN- 957- (SA), 2014/30/EU. Ce produit porte donc la marque CE.
  • Pagina 38: Welkom

    Belangrijke Informatie geen rechten ontleend worden. De originele Engelse tekst blijft leidend. Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi looptrainer. Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, gebruiken of onderhouden van uw looptrainer. Bewaar de Inhoud gids op een handige plaats.U kunt er, nu en in de...
  • Pagina 39: Elektrische Veiligheid

    Nederlands - Het gebruik van dit toestel door kinderen of Elektrische veiligheid personen met fysieke, sensorische, geestelijke of motorische handicaps, of met gebrek aan (Uitsluitend voor toestellen met elektrisch ervaring en kennis kan gevaar veroorzaken. De vermogen) personen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid moeten uitdrukkelijke instructies - Controleer voor gebruik altijd of de geven of toezicht houden op het gebruik van...
  • Pagina 40: Montage Instructies

    Nederlands Aardingsinstructies Beschrijving afbeelding C Dit product moet worden geaard. Als het elektrische systeem van de loopband niet goed/ De afbeelding toont de hardwarekit die bij uw niet meer werkt, vormt aarding een pad van product wordt geleverd. minste weerstand voor elektrische stroom, De hardwarekit bevat bouten, ringen, schroeven, waardoor het risico van een elektrische schok moeren etc.
  • Pagina 41: Aanvullende Informatie

    Nederlands ‼ LET OP Achterkant van het apparaat • Componenten die moeten kunnen Zorg voor minstens 200 cm vrije ruimte achter het scharnieren, mogen niet te strak worden apparaat aangedraaid. - Deze vrije trainingsruimte kan niet worden • Alle scharnierende componenten moeten vrij gedeeld met andere, soortgelijke apparaten;...
  • Pagina 42: Afstellen Van De Steunvoeten

    Nederlands �� SNELLE TIP Circuitonderbreker (Fig� E-2B) Het toestel is uitgerust met een circuitonderbreker • Dit gaat gemakkelijker met twee personen, die het circuit onderbreekt wanneer de elektrische zodat één persoon de apparatuur kan belasting boven de maximale capaciteit komt. kantelen, terwijl de andere de nodige Wanneer dit gebeurt, moet de circuitonderbreker aanpassingen doet.
  • Pagina 43: Bungee-Weerstandsband

    Deze garantie zal deze rechten niet beperken. De garantie voor de eigenaar geldt alleen wanneer het apparaat wordt gebruikt in een door Tunturi New Fitness BV voor dat specifieke apparaat toegestane omgeving en wordt onderhouden volgens de aanwijzingen.
  • Pagina 44: Benvenuti

    Per ridurre l’impatto sull’ambiente, le fasi di montaggio saranno disponibili solo in questo manuale. Per sapere come utilizzare e manutenere questo prodotto, si prega di scaricare il manuale utente all’indirizzo: manuals.tunturi.com Italiano Benvenuti Questo manuale in lingua italiana è una traduzione dalla versione originale del manuale Importanti istruzioni di sicurezza in lingua Inglese.
  • Pagina 45: Sicurezza Elettrica

    Italiano - L’uso di questo apparecchio da parte di Sicurezza elettrica bambini o persone con handicap fisici, sensoriali, mentali o motori o privi di (valido solo per apparecchi elettrici) esperienza e di competenze può causare pericoli. Le persone responsabili per la loro - Prima dell’uso, verificare sempre che la sicurezza devono fornire esplicite istruzioni o tensione della rete elettrica corrisponda alla...
  • Pagina 46: Istruzioni Di Montaggio

    Italiano Istruzioni per la messa a terra Illustrazione di descrizione C Questo prodotto va messo a terra. Se il sistema elettrico del tapis roulant non funziona bene o L’illustrazione mostra il kit di attrezzatura fornito rompersi, la messa a terra fornisce un percorso con il prodotto.
  • Pagina 47: Informazioni Aggiuntive

    Smaltimento a fine vita Per avviare l’apparecchio: Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi - Inserire la spina elettrica nell’apparecchio. molti anni di piacevole uso dal nostro fitness - Inserire la spina elettrica nella presa di corrente.
  • Pagina 48: Regolazione Dei Piedini Di Appoggio

    Italiano ‼ NOTA - Avvitare/svitare i piedini di appoggio come • La console mostrerà un testo a lettura richiesto per mettere l’attrezzo in una posizione scorrevole: stabile e il più possibile livellata. “PUT THE SAFETY KEY ON” (metti la - Serrare il controdado* per bloccare i piedini di chiave di sicurezza su on) e avrà...
  • Pagina 49: Fascia Di Resistenza Elastica

    Liberare la core-bar per la funzione slitta Dichiarazione del fabbricante (Fig F-2) ‼ NOTA Tunturi New Fitness BV dichiara che questo • Assicurarsi che la core-bar sia priva di prodotto è conforme ai seguenti standard e accessori prima di liberarla.
  • Pagina 50: Advertencias De Seguridad

    Para reducir el impacto en el medio ambiente, en este manual solo encontrará los pasos de montaje. Para saber cómo usar y mantener este producto, descargue el manual de usuario de: manuals.tunturi.com Español ¡Bienvenido Este manual español es una traducción del texto ingles.
  • Pagina 51: Seguridad Eléctrica

    Español - Antes de empezar a hacer ejercicio, consulte Seguridad eléctrica con un médico para comprobar su estado de salud. (Aplicable sólo para máquinas con limitación - Si experimenta nauseas, mareos u otros eléctrica) síntomas anormales, deje de hacer ejercicio inmediatamente y consulte con un médico.
  • Pagina 52: Instrucciones De Montaje

    Español Instrucciones de toma de tierra Descripción de la ilustración C Este producto deberá tener una toma de tierra. Si el sistema eléctrico de la cinta se averiara o fallara, La ilustración muestra el juego de tornillería que la toma de tierra proporciona una ruta de menos se suministra con el producto.
  • Pagina 53: Información Adicional

    (ON). Eliminación al final de la vida util Para parar la máquina: Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de entrenamiento durante muchos años. - Sitúe el interruptor de alimentación principal en No obstante, llegará un momento en que éste la posición de apagado (OFF).
  • Pagina 54: Ajuste De Las Patas De Apoyo

    Español �� CONSEJO RÁPIDO vertical en la pantalla principal cuando la llave de seguridad no esté en su posición • Es más fácil hacer esto con dos personas, (correcta). de modo que una persona incline el equipo mientras la otra hace el ajuste necesario. Disyuntor (Fig�...
  • Pagina 55: Banda Elástica De Resistencia

    El “manual de usuario” se puede descargar en nuestro sitio web. http:// manuals.tunturi.com Declaración del fabricante Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN-957- (SA), 2014/30/EU. Por tanto, el producto dispone de marcado CE.
  • Pagina 56: Säkerhetsvarningar

    I syfte att minska miljöpåverkan hittar du monteringsstegen endast i den här handboken. För att lära dig att använda och underhålla den här produkten, kan du ladda ned användarhandboken från: manuals.tunturi.com På svenska Välkommen Denna handbok är en översättning av den engelska texten.
  • Pagina 57: Elsäkerhet

    Svenska - Om du upplever illamående, yrsel eller andra - Rulla alltid ut strömkabeln helt. onormala symptom, avsluta genast din träning - Dra inte strömkabeln under utrustningen. Dra och kontakta en läkare. inte strömkabeln under en matta. Placera inte - Börja varje träningspass med att värma upp och några föremål på...
  • Pagina 58: Monteringsanvisningar

    Bortskaffande av uttjänt redskap med den reservdelsritning som finns i onlineversionen av hela bruksanvisningen. Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap. Men det ⚠ VARNING kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt.
  • Pagina 59: Fritt Träningsutrymme (Fig. D-0)

    Svenska - Sätt in säkerhetsnyckeln i konsolen genom att Fritt träningsutrymme (fig� D-0) trycka den inåt. Framsidan av utrustningen - Se till att säkerhetsnyckelns klämma sitter Se till så att det finns minst 30 cm fritt utrymme ordentligt på dina kläder. framför utrustningen.
  • Pagina 60: Justera Stödfötterna

    Köparens garanti är endast giltig om produkten för slädfunktionerna. används i en miljö som är godkänd av Tunturi New Fitness BV och underhålls enligt Fäst corebar innan du springer (bild F-1) instruktionerna för den specifika utrustningen. Den produktspecifika godkända miljön och ‼...
  • Pagina 61: Försäkran Från Tillverkaren

    Svenska Försäkran från tillverkaren Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv: EN- 957- (SA), 2014/30/EU. Produkten är därför CE-märkt. 03-2023 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Nederländerna Friskrivning © 2023 Tunturi New Fitness BV Alla rättigheter förbehållna.
  • Pagina 62: Turvallisuusvaroitukset

    Suomi Käyttöohje verkkosivuillamme Ympäristövaikutuksen pienentämiseksi tämä ohje sisältää vain vaiheittaiset asennusohjeet. Saat ohjeet tämän tuotteen käyttöön lataamalla käyttöohjeen osoitteesta: manuals.tunturi.com Suomeksi Tervetuloa Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä. Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty Tärkeitä turvallisuusohjeita virallisen, englanninkielisen version pohjalta.
  • Pagina 63: Sähköturvallisuus

    Suomi - Ennen harjoituksen aloittamista ota yhteys - Älä vie virtajohtoa laitteen alitse. Älä laita lääkäriin terveystarkastusta varten. virtajohtoa maton alle. Älä laita virtajohdon - Jos sinulla on pahoinvointia, huimausta, tai päälle mitään esineitä. muita epätavallisia oireita, lopeta välittömästi - Varmista, ettei virtajohto roiku pöydän kulman harjoitus ja ota yhteys lääkäriin.
  • Pagina 64: Kokoamisohjeet

    Suomi • Varaa vähintää 100 cm tilaa laitteen ympärille. Kokoamisohjeet • Katso piirroksesta laitteen oikea asennus. ‼ ILMOITUS Kuvan A kuvaus • Kun olet suorittanut asennuksen loppuun, Kuvassa on esitetty, miltä harjoituslaite näyttää, pane tämän tuotteen mukana toimitetut kun asennus on saatu valmiiksi. työkalut talteen tulevia huoltotöitä...
  • Pagina 65: Käyttö

    Suomi ‼ HUOMAUTUS - Tämän osan vapaa harjoitusalue voidaan jakaa muiden samantyyppisten laitteiden kanssa, kun • Konsoli näyttää vierivän tekstin, jossa lukee: molemmat ovat vastakkain. “PUT THE SAFETY KEY ON” (Aseta turva- avain paikalleen), ja päänäytössä on myös Laitteen vieressä� pystysuoria vieritysviivoja, kun turva-avain ei Varaa vähintään 60 cm vapaata tilaa laitteen ole (oikeassa) asennossa.
  • Pagina 66: Core-Bar

    Tämä takuu ei rajoita näitä oikeuksia. Ostajan takuu on voimassa vain, jos tuotetta Kiinnitä corebar ennen juoksemista (Kuva käytetään ympäristössä, jonka Tunturi New Fitness F-1) BV on kyseiselle laitteelle hyväksynyt. Kunkin tuotteen sallitut käyttöympäristöt ja huolto-ohjeet ‼...
  • Pagina 68 Tunturi / TunturiFitness Tunturi_Fitness Tunturi Service 20230317-P...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

22pttr3000

Inhoudsopgave