Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

SPORT BLENDER SB2xxx
D • GR • NL • F • GB
SB2400_Sportblender_AEG_160229.indd 1
2016-02-29 16:32:10

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor AEG SB2 Series

  • Pagina 1 SPORT BLENDER SB2xxx D • GR • NL • F • GB SB2400_Sportblender_AEG_160229.indd 1 2016-02-29 16:32:10...
  • Pagina 2 Gebrauchsanweisung..3–17 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. GR Εγχειρίδιο Οδηγιών ....3–17 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, διαβάστε τις υπο- δείξεις ασφαλείας στη σελίδα 5. NL Gebruiksaanwijzing ....3–17 Lees het veiligheidsadvies op pagina 6 voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
  • Pagina 3: Εξαρτήματα Onderdelen

    Teile Εξαρτήματα Onderdelen Composants A. Trinkverschluss mit A. Καπάκι με προστασία από A. Drinktuit tegen knoeien A. Couvercle pour boire διαρροές Auslaufschutz B. Blenderkan étanche B. Δοχείο ανάμειξης B. Mixgefäß C. Messenunit B. Bol mixeur C. Διάταξη λεπίδων C. Messereinheit D.
  • Pagina 4 Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. • Dieses Gerät darf nicht von Kindern bedient werden. Bewahren Sie das Gerät inklusive Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen oder wenn sie im Vorfeld eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und wenn sie die mit der Verwendung...
  • Pagina 5 Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. • Η παρούσα συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά. Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία...
  • Pagina 6 Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. • Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd het apparaat en het netsnoer buiten het bereik van kinderen. De apparaten mogen gebruikt worden door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, mits er toezicht is en zij van tevoren instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en zij de gevaren begrijpen.
  • Pagina 7 Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenez l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances si elles sont sous surveillance, si elles ont reçu les instructions d’utilisation de l’appareil...
  • Pagina 8 Erste Schritte / Εκκίνηση χρήσης Het eerste gebruik / Première utilisation 1. Vor dem ersten Gebrauch: 2. Befestigen Sie die Messereinheit 3. Stellen Sie den Mixersockel auf einer am offenen unteren Ende flachen, ebenen Oberfläche ab. Reinigen Sie den Mixer gemäß den Anweisungen im Abschnitt des Mixgefäßes, indem Sie sie Schließen Sie ihn an eine Steckdose an.
  • Pagina 9 4. Drehen Sie das Mixgefäß um. Drücken 5. Drücken und halten Sie die Aus-/ 6. Wenn alle Zutaten vollständig Sie das Mixgefäß in den Mixersockel, Ein-Taste, um den Mixvorgang zu miteinander vermengt sind: und drehen Sie es Uhrzeigersinn, bis es starten.
  • Pagina 10 Reinigung und Pflege / Καθαρισμός και φροντίδα Reiniging en onderhoud / Nettoyage et entretien 1. Ziehen Sie das Netzkabel aus der 2. Reinigen Sie den Mixersockel mit 3. Optional als Zubehör erhältlich: Steckdose. Trinkflasche und Deckel einem feuchten Tuch. Extra-Flasche ASBEB1, ASBEB2 sind spülmaschinenfest.
  • Pagina 11 Rezepte Maximale Arbeitszeit bei 1 min Maximale Aufnahmekapazität 600 ml voller Befüllung Empfohlene Rezept Zutaten Menge Zeit Möhren Kartoffeln Pürieren von rohem Gemüse 10 Sek x (2–3) Mal Zwiebeln Wasser Zwiebeln Karotten Pürieren von gegartem Gemüse Kartoffel 10 Sek x (2–3) Mal Zucchini Wasser Wasser ¼ ½ Drachenfrucht Stck.
  • Pagina 12 Συνταγές Μέγιστος χρόνος επεξεργασίας με μεγάλη 1 λεπτά Μέγιστη χωρητικότητα 600 ml ποσότητα τροφών Συνιστώμενη ταχύτητα λειτουργίας Συνταγή Υλικά Ποσότητα Ώρα Καρότα Πατάτες 10 δευτ. για 2-3 Πολτοποίηση ωμών λαχανικών φορές Κρεμμύδια Νερό Κρεμμύδια Καρότα 10 δευτ. για 2-3 Πολτοποίηση μαγειρεμένων λαχανικών Πατάτες...
  • Pagina 13 Recepten Maximale werktijd met 1 min Maximale capaciteit 600 ml zware lading Aanbevolen blendersnelheid Recept Bestanddelen Aantal Tijd Wortelen Aardappelen Pureren van rauwe groenten 10 S x (2-3) keer Uien Water Uien Wortelen Pureren van gekookte groenten Aardappelen 10 S x (2-3) keer Courgette Water Water...
  • Pagina 14 Recettes Temps de mixage avec 1 minutes Capacité maximale 600 ml une lourde charge Vitesse de mixage recommandée Recette Ingrédients Quantité Durée Carottes Pommes de terre Purée de légumes crus 10 s x (2-3) fois Oignons Oignons Carottes Purée de légumes cuits Pommes de terre 10 s x (2-3) fois Courgettes...
  • Pagina 15 Fehlersuche / Επίλυση προβλημάτων Symptom Ursache Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht ein- Das Gerät ist nicht an eine Stromquelle Schließen Sie das Gerät an eine Stromquelle an. schalten. angeschlossen. Das Mixgefäß und die Messereinheit Bringen Sie das Mixgefäß und die Messereinheit sind nicht ordnungsgemäß...
  • Pagina 16: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen / Gestion des pannes Symptoom Oorzaak Oplossing Het apparaat gaat niet aan. Het apparaat is niet aangesloten op Steek de stekker in het stopcontact. een stopcontact. De kan en de messenunit zijn Plaats de kan en de messenunit volgens de instruc- niet correct vastgedraaid in het ties in het gedeelte ‘Gebruiksaanwijzing’...
  • Pagina 17: Mise Au Rebut

    Entsorgung / Απόρριψη Verwijdering / Mise au rebut Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie Geräte mit diesem . Entsorgen Sie die Verpackung in Symbol nicht mit dem Hausmüll. den entsprechenden Recyclingbehältern. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Recyceln Sie zum Umwelt- und Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gesundheitsschutz elektrische und...
  • Pagina 18 SB2400_Sportblender_AEG_160229.indd 18 2016-02-29 16:32:15...
  • Pagina 19: Components

    Components A. Spill-Proof Drinking Lid B. Blend Bottle C. Blade assembly D. On-Off button E. Blender Base F. Power Cord SB2400_Sportblender_AEG_160229.indd 19 2016-02-29 16:32:15...
  • Pagina 20 Read the following instruction carefully before using the appliance for the first time. • This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards...
  • Pagina 21: Getting Started

    Getting started 1. Before first use: Clean the blender 2. Fasten the blade assembly on the 3. Place the blender base on a flat, according to the instructions in open end of the bottle, by turning level surface. Plug into a power “Cleaning and Care”, see page 22.
  • Pagina 22: Cleaning And Care

    Cleaning and care 1. Unplug the appliance. The 2. Clean the blender base with a 3. Available optional accessories: Tritan plastic bottle and lid are damp cloth. Extra bottles ASBEB1, ASBEB2 Caution! Never immerse the dishwasher-safe. Please wash the blades by hand. blender base in water! Caution! The blades and inserts Do not use abrasive cleaners or...
  • Pagina 23 Recipes Maximum Processing time 1 min Maximum Capacity 600 ml with heavy load Recommended blending speed Recipe Ingredients Quantity Time Carrots Potatos Pureeing raw vegetables 10 S x (2-3) times Onions Water Onions Carrots Pureeing cooked vegetables Potato 10 S x (2-3) times Zucchini Water Water...
  • Pagina 24 Electrolux Hausgerate GmbH Further Strasse 246 D-90429 Nurnberg Germany 3483 A SB2xxx 02020116 SB2400_Sportblender_AEG_160229.indd 24 2016-02-29 16:32:17...

Inhoudsopgave