Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

GEBERIT MEPLA
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE DʼEMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Geberit MEPLA 1

  • Pagina 1 GEBERIT MEPLA USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE DʼEMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Pagina 3 Deutsch ..............English................ Français..............Italiano................ Nederlands..............Español ..............Português..............Dansk................Norsk ................Svenska..............Suomi ................. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 4 Die Geberit Mepla Pressbacken dienen ausschliesslich dazu, Geberit Mepla Systemrohre und Pressfittings zu verpressen. Geberit empfiehlt, Geberit Mepla Pressbacken nur in folgenden Pressgeräten zu verwenden: • Geberit Pressgeräte, die mit dem gleichen Kompatibilitätskennzeichen oder wie die Geberit Mepla Pressbacke gekennzeichnet sind.
  • Pagina 5: Nicht Bestimmungsgemässe Verwendung

    Nur Geberit Mepla Pressbacken verwenden, die dem Durchmesser der zu verarbeitenden Geberit Mepla Pressfittings entsprechen. Geberit Mepla Pressbacken dürfen nur von Fachkräften für Rohrleitungsinstallationen verwendet werden. Nicht bestimmungsgemässe Verwendung Die Geberit Mepla Pressbacken sind ausschliesslich für den Einsatz gemäss dieser Bedienungsanleitung bestimmt.
  • Pagina 6 Dadurch können sie sich selbst oder andere Personen verletzen. • Benutzer müssen mit den landesspezifischen Sicherheitsvorschriften vertraut sein und diese anwenden. • Benutzer, die zum ersten Mal mit Geberit Pressbacken arbeiten, müssen sich den sicheren Umgang von einem Fachkundigen erklären lassen oder an einem Fachlehrgang teilnehmen.
  • Pagina 7 Gefahr durch defekte Geberit Pressaufsätze vermeiden Die Geberit Pressaufsätze (Pressbacken, Pressschlingen, Zwischenbacken) sind beim Pressvorgang grossen Kräften ausgesetzt und nutzen sich ab. Die Verwendung abgenutzter oder beschädigter Pressaufsätze kann zu Verletzungen führen. • Pressaufsätze nur in technisch einwandfreiem Zustand verwenden.
  • Pagina 8 Beschädigung der Geberit Pressbacken durch fehlerhafte Verpressung vermeiden Die Geberit Pressbacken können durch fehlerhafte Verpressung oder Verwendung, wie zum Beispiel das Mitverpressen von Fremdkörpern, beschädigt werden. • Pressbacken auf dem Pressfitting nicht verkanten. • Bei Verdacht auf Beschädigung der Pressbacken (zum Beispiel bei scharfen Kanten auf dem Pressfitting nach dem Pressvorgang), diese ersetzen.
  • Pagina 9 Symbolerklärung Symbole in der Anleitung Symbol Bedeutung VORSICHT Kennzeichnet eine Gefahr, die zu Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. ACHTUNG Kennzeichnet eine Gefahr, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. Weist auf eine zusätzliche Information hin.
  • Pagina 10 Symbole auf dem Produkt Symbol Bedeutung Beiliegende Sicherheitshinweise und Anleitung vor Inbetriebnahme und Benutzung des Geberit Pressaufsatzes lesen. Kompatibilitätskennzeichen: Weist auf die Verwendung von kompatiblen Pressgeräten hin. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 11 Produktbeschreibung Aufbau der Geberit Mepla Pressbacken Backenhebel Presskontur Kompatibilitätskennzeichen Backengelenke Flanschen 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 12: Bedienung

    Werkzeugaufnahme Pressgerät aufrecht halten. ACHTUNG Geräteschaden durch fehlerhafte Verwendung ▶ Nur Geberit Pressaufsätze (Pressbacken, Pressschlingen, Zwischenbacken) verwenden, die dasselbe Kompatibilitätskennzeichen tragen wie das Pressgerät. ▶ Geberit Pressbacke gemäss Beschrieb in das Pressgerät einsetzen. → Siehe Betriebsanleitung des jeweiligen Pressgeräts. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 13 Verpressen mit Geberit Mepla Pressbacke Zum Öffnen der Geberit Pressbacke die Enden der Backenhebel zusammendrücken. Die geöffnete Pressbacke auf die Werkzeugführung des Geberit Pressfittings setzen. Sicherstellen, dass die Geberit Pressbacke korrekt auf der Werkzeugführung des Geberit Pressfittings platziert ist. Beide Enden der Backenhebel loslassen.
  • Pagina 14 VORSICHT Quetschgefahr ▶ Hände von der Geberit Pressbacke fernhalten. ACHTUNG Beschädigung der Geberit Pressbacke durch Fehlverpressung Durch eine Fehlverpressung kann die Geberit Pressbacke beschädigt werden. ▶ Beschädigte Pressbacke ersetzen und ausmustern. ACHTUNG Undichte Verbindung durch Fehlverpressung ▶ Nicht vollständig geschlossene Geberit Pressbacke zusammen mit dem Pressgerät von einer autorisierten...
  • Pagina 15 Nach dem Pressvorgang die Geberit Pressbacke auf vollständigen Verschluss prüfen. Die Enden der Backenhebel zusammendrücken und Geberit Pressbacke vom Geberit Pressfitting lösen. Presskontur prüfen. Falls eine Pressverbindung nicht vollständig verpresst ist, zum Beispiel bei einem Stromunterbruch, muss sie nachverpresst werden. Eine Nachpressung wird wie eine normale Verpressung ausgeführt.
  • Pagina 16: Instandhaltung

    Instandhaltung Wartungsregeln Geberit Pressbacken Die vorliegenden Geberit Pressbacken sind wartungsarm und benötigen bei bestimmungsgemässer Verwendung keine Prüfung durch autorisierte Fachwerkstätten. Trotzdem müssen Pressbacken gewartet werden. Pressbacken, die nicht oder nicht fachgerecht gewartet sind, können Unfälle mit Verletzungen verursachen. Nachfolgend beschriebene Wartungsintervalle und...
  • Pagina 17: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung von Geberit Pressaufsätzen Die Geberit Pressaufsätze bestehen aus Stahl. Daher gehören ausgediente Geberit Pressaufsätze (Pressbacken, Pressschlingen, Zwischenbacken) nicht in den Restmüll. Sie sind zur fachgerechten Entsorgung direkt an Geberit zurückzugeben oder einer örtlichen Annahmestelle für Altmetall zukommen zu lassen.
  • Pagina 18 Geberit Mepla, Geberit Mapress and Geberit Volex pressing systems". Other pressing tools have not been tested by Geberit in terms of their suitability for the Geberit Mepla pressing jaws. Using pressing tools with excessive press capacity can significantly reduce the service life of the pressing jaws.
  • Pagina 19: Improper Use

    Only skilled persons qualified in pipe installations are permitted to use Geberit Mepla pressing jaws. Improper use The Geberit Mepla pressing jaws are exclusively intended to be used in accordance with this user manual. Other uses are deemed to be improper and can lead to injury.
  • Pagina 20: User Qualifications

    • Users must be conversant with and apply country-specific safety regulations. • Users working with the Geberit pressing jaws for the first time must have been instructed by an expert in the safe handling of the pressing jaws or have attended a specialist course.
  • Pagina 21: Avoiding Hazards Caused By Defective Geberit Pressing Attachments

    Avoiding hazards caused by defective Geberit pressing attachments Geberit pressing attachments (pressing jaws, pressing collars, adapter jaws) are exposed to significant forces during the pressing procedure and wear out. The use of worn or damaged pressing attachments can lead to injuries.
  • Pagina 22: Using Personal Protective Equipment

    Avoiding damage to the Geberit pressing jaws caused by faulty pressing operations Geberit pressing jaws can be damaged by faulty pressing operations or use, such as by being pressed by foreign bodies. • Do not tilt the pressing jaws on the pressfitting.
  • Pagina 23 Explanation of symbols Symbols in the instructions Warning Meaning sign CAUTION Indicates a hazard which, if not avoided, can lead to injury. ATTENTION Indicates a hazard which, if not avoided, can lead to material damage. Refers to additional information. Indicates that a visual check must be carried out.
  • Pagina 24: Symbols On The Product

    Symbols on the product Warning Meaning sign Read the enclosed safety notes and instructions before commissioning and using the Geberit pressing attachment. Compatibility mark: indicates the use of compatible pressing tools. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 25: Product Description

    Product description Structure of the Geberit Mepla pressing jaws Jaw levers Pressing contour Compatibility mark Jaw joints Flanging 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 26 ▶ Only use Geberit pressing attachments (pressing jaws, pressing collars, adapter jaws) that carry the same compatibility mark as the pressing tool. ▶ Insert the Geberit pressing jaw in the pressing tool as instructed. → See operating instructions for the relevant pressing tool. 45035998721616267 © 12-2023...
  • Pagina 27 Pressing with the Geberit Mepla pressing jaw To open the Geberit pressing jaw, push the ends of the jaw levers together. Position the open pressing jaw on the tool guide rim of the Geberit pressfitting. Make sure that the Geberit pressing jaw is positioned correctly on the tool guide rim of the Geberit pressfitting.
  • Pagina 28 ATTENTION Damage to the Geberit pressing jaw due to a failed pressing sequence The Geberit pressing jaw can be damaged as a result of a failed pressing sequence. ▶ Replace the damaged pressing jaw and take it out of service.
  • Pagina 29 After the pressing procedure, check that the Geberit pressing jaw is fully closed. Push the ends of the jaw levers together and remove the Geberit pressing jaw from the Geberit pressfitting. Check the pressing contour. If a press connection has not been completely pressed – in the event of a power cut, for example –...
  • Pagina 30 Maintenance Maintenance regulations for Geberit pressing jaws These Geberit pressing jaws are low-maintenance and do not need to be tested by authorised repair shops if they are used as intended. However, pressing jaws still require maintenance. Pressing jaws that are not maintained, or are not professionally maintained, can cause accidents and injuries.
  • Pagina 31 (pressing jaws, pressing collars, adapter jaws) that are no longer in use do not belong in non-recyclable waste. They must be directly returned to Geberit for proper disposal or sent to a local collection point for scrap metal.
  • Pagina 32 Geberit Mepla. • Sertisseuses d’autres fabricants homologuées par Geberit pour le façonnage de tubes et raccords de pression Geberit Mepla. → Voir aussi l’Information Technique « Sertisseuses compatibles pour les systèmes de sertissage Geberit Mepla, Geberit Mapress et Geberit Volex ».
  • Pagina 33: Utilisation Non Conforme

    Utiliser uniquement des mâchoires Geberit Mepla qui correspondent au diamètre des raccords de pression Geberit Mepla à traiter. Les mâchoires Geberit Mepla ne doivent être utilisées que par des personnes qualifiées pour des installations de conduites. Utilisation non conforme Les mâchoires Geberit Mepla sont exclusivement prévues pour une utilisation conforme au présent...
  • Pagina 34 • Les utilisateurs qui travaillent pour la première fois avec les mâchoires Geberit doivent se faire expliquer le maniement sûr par un spécialiste ou participer à une formation spécialisée. Observer les remarques et les instructions Les négligences dans le respect des consignes...
  • Pagina 35 Eviter les dangers inhérents aux embouts de sertissage Geberit défectueux Les embouts de sertissage Geberit (mâchoires, chaînes de sertissage, mâchoires adaptateurs) sont soumis pendant le sertissage à des forces importantes et s’usent. L’utilisation d’embouts de sertissage usés ou endommagés peut entraîner des blessures.
  • Pagina 36: Utiliser Un Équipement De Protection Individuel

    Eviter d'endommager les mâchoires Geberit par un sertissage inapproprié Les mâchoires Geberit risquent d’être endommagées par un sertissage ou une utilisation inappropriés, par exemple en cas de sertissage simultané de corps étrangers. • Veiller à ne pas gauchir les mâchoires sur le raccord de pression.
  • Pagina 37: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Symboles utilisés dans le mode d’emploi Symbole Signification ATTENTION Désigne un danger susceptible d’entraîner des blessures s’il n’est pas évité. ATTENTION Désigne un danger susceptible d’entraîner des dommages matériels s’il n’est pas évité. Signale une information supplémentaire. Indique qu’un contrôle visuel doit être effectué.
  • Pagina 38 Symboles présents sur l’appareil Symbole Signification Lire les consignes de sécurité et les instructions ci-jointes avant de mettre en service et d’utiliser l’embout de ser- tissage Geberit. Indicateur de compatibilité : indique l’utilisation de sertisseuses compa- tibles. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 39 Descriptif du produit Structure des mâchoires Geberit Mepla Levier de mâchoire Contour de sertissage Indicateur de compatibilité Articulations de la mâchoire Brides 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 40 ATTENTION Endommagement de l’appareil en raison d’une utilisation inappropriée ▶ Utiliser uniquement les embouts de sertissage Geberit (mâchoires, chaînes de sertissage, mâchoires adaptateurs), qui portent le même indicateur de compatibilité que celui de la sertisseuse. ▶...
  • Pagina 41 Sertir avec une mâchoire Geberit Mepla Pour ouvrir la mâchoire Geberit, appuyer sur les extrémités des leviers de mâchoire. Placer la mâchoire ouverte sur la butée de mâchoire du raccord de pression Geberit. S’assurer que la mâchoire Geberit est correctement positionnée sur la butée de mâchoire du raccord de pression...
  • Pagina 42 ▶ Remplacer et éliminer la mâchoire endommagée. ATTENTION Raccord non étanche en raison d'un sertissage inapproprié ▶ Faire contrôler la mâchoire Geberit qui ne ferme pas complètement et la sertisseuse par un atelier spécialisé autorisé. ▶ Remplacer tout raccord mal serti. Le raccord ne doit pas être reserti.
  • Pagina 43 Après le processus de sertissage, s’assurer que la mâchoire Geberit est entièrement fermée. Appuyer sur les extrémités des leviers de mâchoire et enlever la mâchoire Geberit du raccord de pression Geberit. Vérifier le contour de sertissage. Si le sertissage n'est pas effectué complètement, par exemple en cas de coupure de courant, il doit être...
  • Pagina 44 Maintenance Consignes d’entretien des mâchoires Geberit Ces mâchoires Geberit nécessitent peu d’entretien et, sous réserve d’une utilisation conforme, ne nécessitent aucune vérification par un atelier spécialisé autorisé. Les mâchoires doivent néanmoins être entretenues. Les mâchoires non entretenues ou entretenues de manière inappropriée peuvent provoquer des accidents avec...
  • Pagina 45 Intervalle Opération de maintenance d’entretien ▶ S’assurer à l’aide d’un Geberit PowerTest que la mâchoire Geberit se ferme entièrement et développe une force de Régulièrement, sertissage suffisante. Si des défauts sont tous les 6 mois constatés lors du contrôle, apporter la mâchoire, la sertisseuse et le PowerTest à...
  • Pagina 46 Elimination Elimination des embouts de sertissage Geberit Les embouts de sertissage Geberit sont en acier. Par conséquent, les embouts de sertissage Geberit (mâchoires, chaînes de sertissage, mâchoires adaptateurs) ne doivent pas être jetés avec les déchets résiduels. Ils doivent être retournés directement à...
  • Pagina 47 Geberit Mepla. Geberit consiglia di utilizzare ganasce a morsa Geberit Mepla solo nelle pressatrici seguenti: • Pressatrici Geberit recanti lo stesso marchio di compatibilità contrassegnate come ganasce a morsa Geberit Mepla.
  • Pagina 48 Le ganasce a morsa Geberit Mepla devono essere utilizzate solo da persone addestrate nell'installazione di tubi. Utilizzo non conforme Le ganasce a morsa Geberit Mepla sono destinate esclusivamente a un impiego conforme alle presenti istruzioni per l'uso. Altri impieghi sono considerati non conformi all'uso previsto e possono causare lesioni.
  • Pagina 49 • Gli utenti devono essere a conoscenza delle norme di sicurezza nazionali e applicarle. • Gli utenti che lavorano per la prima volta con ganasce a morsa Geberit devono farsi spiegare l'uso sicuro da un esperto oppure partecipare a un corso di specializzazione.
  • Pagina 50: Evitare Pericoli Causati Da Elementi Aggiuntivi Per Pressatura Geberit Difettosi

    Evitare pericoli causati da elementi aggiuntivi per pressatura Geberit difettosi Durante il processo di pressatura, gli elementi aggiuntivi per pressatura Geberit (ganasce a morsa, ganasce a catena, ganasce intermedie) sono soggetti a forze elevate e si usurano. L'impiego di elementi aggiuntivi per pressatura consumati o danneggiati può...
  • Pagina 51 Evitare di danneggiare le ganasce a morsa Geberit con una pressatura errata Le ganasce a morsa Geberit possono essere danneggiate da una pressatura o da un impiego errati, come per esempio la pressatura insieme a corpi estranei. • Non inclinare le ganasce a morsa sul pressfitting.
  • Pagina 52 Spiegazione simboli Simboli utilizzati nelle istruzioni Simbolo Significato CAUTELA Indica un pericolo che, se non evitato, può causare lesioni. ATTENZIONE Indica un pericolo che, se non evitato, può causare danni materiali. Indica un’informazione aggiuntiva. Indica che è necessario effettuare un controllo visivo.
  • Pagina 53 Simboli presenti sul prodotto Simbolo Significato Leggere le avvertenze di sicurezza allegate e le istruzioni prima della messa in funzione e dell'utilizzo dell'accessorio per la pressatura Geberit. Marchio di compatibilità: indica l'impiego di pressatrici compatibili. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 54 Descrizione del prodotto Struttura delle ganasce a morsa Geberit Mepla Leva delle semiganasce Profilo toroidale Marchio di compatibilità Bussole della ganascia Flange 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 55 ATTENZIONE Pericolo di danni a causa di impiego errato ▶ Utilizzare solo elementi aggiuntivi Geberit (ganasce a morsa, ganasce a catena, ganasce intermedie) che recano lo stesso marchio di compatibilità della pressatrice. ▶...
  • Pagina 56 Pressatura con ganasce a morsa Geberit Mepla Aprire la ganascia a morsa Geberit premendo le estremità delle leve delle semiganasce. Posizionare la ganascia a morsa aperta sul codolo del pressfitting Geberit. Assicurarsi che la ganascia a morsa Geberit sia posizionata correttamente sul codolo del pressfitting Geberit.
  • Pagina 57 Pericolo di schiacciamento ▶ Tenere le mani lontane della ganascia a morsa Geberit. ATTENZIONE Danni della ganascia a morsa Geberit a causa di pressatura errata Una pressatura errata può causare il danneggiamento della ganascia a morsa Geberit. ▶ Sostituire la ganascia a morsa danneggiata ed eliminarla.
  • Pagina 58 Dopo il processo di pressatura, verificare che la ganascia a morsa Geberit sia completamente chiusa. Premere tra loro le estremità della leva delle semiganasce e sganciare la ganascia a morsa Geberit dal pressfitting Geberit. Verificare il profilo toroidale. Se una giunzione a pressare non risulta completamente pressata, ad esempio a causa di un'interruzione di corrente, ripetere l'operazione.
  • Pagina 59 Manutenzione Regole di manutenzione delle ganasce a morsa Geberit Le presenti ganasce a morsa Geberit necessitano di una manutenzione minima e, se utilizzate conformemente all'uso previsto, non devono essere verificate da officine specializzate autorizzate. Le ganasce a morsa devono comunque essere sottoposte a manutenzione.
  • Pagina 60 Intervallo di Interventi di manutenzione manutenzione ▶ Verificare che la ganascia a morsa Geberit si chiuda completamente ed eserciti una forza di compressione sufficiente con Regolarmente, Geberit PowerTest. In caso il controllo ogni 6 mesi evidenzi dei difetti, inviare ganascia a morsa, pressatrice e PowerTest a un'officina specializzata autorizzata.
  • Pagina 61 Smaltimento Smaltimento di elementi aggiuntivi per pressatura Geberit Gli elementi aggiuntivi per pressatura Geberit sono in acciaio. Gli elementi aggiuntivi per pressatura Geberit (ganasce a morsa, ganasce a catena, ganasce intermedie) che non possono più essere utilizzati non devono perciò essere smaltiti insieme ai rifiuti non riciclabili.
  • Pagina 62 "compatibele persmachines voor de perssystemen Geberit Mepla, Geberit Mapress en Geberit Volex". Andere persmachines heeft Geberit niet gecontroleerd of ze geschikt zijn voor de Geberit Mepla persbekken. Het gebruik van persmachines met te hoge perskracht kan de levensduur van de persbekken aanzienlijk reduceren.
  • Pagina 63: Niet Reglementair Gebruik

    Alleen Geberit Mepla persbekken gebruiken die overeenkomen met de diameter van de te verwerken Geberit Mepla persfittingen. Geberit Mepla persbekken mogen alleen worden gebruikt door technische experts voor leidinginstallaties. Niet reglementair gebruik De Geberit Mepla persbekken zijn uitsluitend bestemd voor gebruik in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing.
  • Pagina 64: Kwalificatie Van De Gebruikers

    • Gebruikers moeten vertrouwd zijn met de landspecifieke veiligheidsvoorschriften en deze toepassen. • Gebruikers die voor het eerst met de Geberit persbekken werken, moeten zich door een vakkundige persoon laten instrueren in het veilige gebruik of aan een vaktechnische cursus deelnemen.
  • Pagina 65: Gevaar Door Defecte Geberit Persopzetstukken Vermijden

    Gevaar door defecte Geberit persopzetstukken vermijden De Geberit persopzetstukken (persbekken, perskettingen, adapters) zijn bij het persproces aan grote krachten blootgesteld en slijten daarom. Het gebruik van versleten of beschadigde persopzetstukken kan letsel tot gevolg hebben. • Persopzetstukken alleen in technisch correcte toestand gebruiken.
  • Pagina 66: Beschadiging Van De Geberit Persbekken Door Foute Persingen Vermijden

    Beschadiging van de Geberit persbekken door foute persingen vermijden De Geberit persbekken kunnen door foutieve persing of gebruik, zoals bijv. het meeverpersen van vreemde voorwerpen, beschadigd raken. • Persbekken niet kantelen t.o.v. de persfitting. • Bij vermoedens van beschadiging van de...
  • Pagina 67: Uitleg Van Symbolen

    Uitleg van symbolen Symbolen in de handleiding Symbool Betekenis VOORZICHTIG Wijst op een gevaar dat lichamelijk letsel tot gevolg kan hebben, indien dit niet vermeden wordt. ATTENTIE Wijst op een gevaar dat schade aan eigendom tot gevolg kan hebben, indien dit niet vermeden wordt. Wijst op extra informatie.
  • Pagina 68 Symbolen op het product Symbool Betekenis Bijgevoegde veiligheidsinstructies en handleiding voor de inbedrijfstelling en het gebruik van het Geberit persopzetstuk lezen. Compatibiliteitskenmerk: wijst op het gebruik van compatibele persmachines. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 69: Productbeschrijving

    Productbeschrijving Opbouw van de Geberit Mepla persbekken Persbekhendel Perscontour Compatibiliteitskenmerk Persbekscharnieren Flenzen 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 70: Bediening

    Geberit Mepla persbek in de persmachine inzetten VOORZICHTIG Gevaar voor letsel door het vallen van onbeveiligde Geberit persopzetstukken ▶ Bij het plaatsen van de Geberit persopzetstukken (persbekken, adapters) in de gereedschapshouder, de persmachine rechtop houden. ATTENTIE Schade aan het apparaat door foutief gebruik ▶...
  • Pagina 71 Verpersen met Geberit Mepla persbekken Om de Geberit persbek te openen de uiteinden van de persbekhendel samendrukken. De geopende persbek op de werktuiggeleiding van de Geberit persfitting plaatsen. Zorg ervoor, dat de Geberit persbek correct op de werktuiggeleiding van de Geberit persfitting geplaatst is.
  • Pagina 72 Gevaar om bekneld te raken ▶ Handen bij de Geberit persbek vandaan houden. ATTENTIE Beschadiging van de Geberit persbek door verkeerd verpersen Door een verkeerd verpersen kan de Geberit persbek beschadigd worden. ▶ Beschadigde persbek vervangen en uitsorteren. ATTENTIE Ondichte verbinding door verkeerd verpersen ▶...
  • Pagina 73 Na het persproces de Geberit persbek op volledige sluiting controleren. De uiteinden van de persbekhendel samendrukken en de Geberit persbek losmaken van de Geberit persfitting. Perscontour controleren. Als een persverbinding niet volledig verperst is, bijv. door een stroomonderbreking, moet deze nageperst worden. Een napersing wordt uitgevoerd als een normale persing.
  • Pagina 74: Onderhoud

    Onderhoud Onderhoudsregels Geberit persbekken De volgende Geberit persbekken zijn onderhoudsarm en vereisen bij reglementair gebruik geen controle door erkende servicepunten. Toch moeten persbekken worden onderhouden. Persbekken die niet of niet deskundig onderhouden zijn, kunnen ongevallen met letsel veroorzaken. De navolgend beschreven onderhoudsintervallen en...
  • Pagina 75: Conformiteit

    Afvoer Afvoer van Geberit persopzetstukken De Geberit persopzetstukken zijn van staal gemaakt. Daarom horen de gebruikte Geberit persopzetstukken (persbekken, perskettingen, adapters) niet in het normale afval. Ze moeten voor de vakkundige afvoer direct aan Geberit worden teruggegeven of bij een plaatselijke inleverpunt voor oud-metaal worden afgegeven.
  • Pagina 76 Geberit Mepla. Geberit recomienda emplear las mordazas de compresión Geberit Mepla únicamente en las siguientes máquinas de compresión: • Máquinas de compresión Geberit con la misma marca de compatibilidad que están marcadas como la mordaza de compresión Geberit Mepla.
  • Pagina 77 útil de las mordazas de compresión. Utilizar tan solo mordazas de compresión Geberit Mepla que correspondan al diámetro de los pressfittings Geberit Mepla que se van a procesar. Las mordazas de compresión Geberit Mepla solo pueden ser utilizadas por una persona cualificada en instalaciones de tuberías.
  • Pagina 78 • Los usuarios que trabajen por primera vez con mordazas de compresión Geberit deben ser instruidos por un experto acerca del manejo seguro de la misma, o bien realizar un cursillo especializado.
  • Pagina 79 Prevención de peligro por elementos sobrepuestos de compresión Geberit defectuosos Los elementos sobrepuestos de compresión Geberit (mordazas de compresión, collarines de compresión, mordazas intermedias) están sometidos a grandes fuerzas durante el proceso de compresión y se deterioran. La aplicación de elementos sobrepuestos de compresión...
  • Pagina 80 Evitar el daño de las mordazas Geberit debido a una compresión incorrecta Las mordazas de compresión Geberit pueden resultar dañadas debido a una compresión o a una utilización incorrecta, como, por ejemplo,...
  • Pagina 81 Significado de los símbolos Símbolos que aparecen en estas instrucciones Símbolo Significado ATENCIÓN Señala un peligro que puede provocar lesiones si no se evita. ATENCIÓN Señala un peligro que puede provocar daños materiales si no se evita. Indica una información adicional. Indica que debe realizarse una com- probación visual.
  • Pagina 82 Símbolo Significado Leer las normas de seguridad adjuntas y las instrucciones antes de la puesta en marcha y la utilización del elemento sobrepuesto de compresión Geberit. Marca de compatibilidad: indica la apli- cación de máquinas de compresión compatibles. 45035998721616267 © 12-2023...
  • Pagina 83: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Construcción de las mordazas de compresión Geberit Mepla Palanca de la mordaza Contorno de compresión Marca de compatibilidad Articulaciones de la mordaza Bridas 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 84 ▶ Insertar la mordaza de compresión Geberit en la máquina de compresión según la descripción. → Véanse las instrucciones de servicio de la máquina de compresión correspondiente.
  • Pagina 85 Prensado de la mordaza de compresión Geberit Mepla Para abrir la mordaza de compresión Geberit, apretar los extremos de la palanca de la mordaza uno contra el otro. Colocar la mordaza de compresión abierta sobre la guía de la herramienta del pressfitting Geberit.
  • Pagina 86 ▶ Sustituir y desechar la mordaza de compresión dañada. ATENCIÓN Unión no estanca por una compresión incorrecta ▶ Si la mordaza de compresión Geberit no está completamente cerrada, encargar a un servicio de asistencia técnica autorizado que lo compruebe junto con la máquina de compresión.
  • Pagina 87 Geberit está completamente cerrada. Presionar juntos los extremos de la palanca de la mordaza y soltar la mordaza de compresión Geberit del pressfitting Geberit. Comprobar el contorno de compresión. Si una unión por compresión no está completamente comprimida, por ejemplo, en el caso de una interrupción de...
  • Pagina 88 Mantenimiento Normas de mantenimiento de las mordazas de compresión Geberit Estas mordazas de compresión Geberit apenas precisan de mantenimiento y no necesitan ser comprobadas por servicios de asistencia técnica autorizados en caso de que la aplicación que se haya realizado esté entre las previstas. No obstante, las mordazas de compresión deben recibir igualmente su mantenimiento.
  • Pagina 89 PowerTest al servicio de asistencia técnica autorizado. 2 / 2 Servicios de asistencia técnica autorizados Pueden pedirse las direcciones de los servicios de asistencia técnica autorizados a las empresas distribuidoras de Geberit. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 90 Geberit (mordazas de compresión, collarines de compresión y mordazas intermedias) que ya no sirven no deben desecharse junto con otros desechos. Para la eliminación correcta de estos residuos, estos deben devolverse directamente a Geberit o enviarse a un punto de recogida de chatarra. Conformidad Declaración de conformidad para elementos...
  • Pagina 91 Geberit Mepla, Geberit Mapress e Geberit Volex”. As restantes máquinas de compressão não foram sujeitas a verificação por parte da Geberit quanto à sua compatibilidade com as mandíbulas Geberit Mepla. A aplicação de máquinas de compressão 45035998721616267 © 12-2023...
  • Pagina 92 Utilizar exclusivamente mandíbulas Geberit Mepla que coincidam com o diâmetro das uniões de compressão Geberit Mepla a processar. As mandíbulas Geberit Mepla só podem ser utilizadas por pessoas qualificadas na instalação de tubagens. Utilização não adequada As mandíbulas Geberit Mepla são adequadas exclusivamente para a aplicação em...
  • Pagina 93 • Os utilizadores que trabalhem pela primeira vez com Geberit mandíbulas têm de ser instruídos por um técnico acerca do manuseamento seguro da mesma ou participar numa formação técnica.
  • Pagina 94 Evitar perigo resultante de acessórios de compressão Geberit danificados Durante o processo de compressão, os acessórios de compressão Geberit (mandíbulas, colares de compressão, adaptadores para colar de compressão) estão sujeitos a forças elevadas e a desgaste. A aplicação de acessórios de compressão gastos ou danificados pode causar ferimentos.
  • Pagina 95 Evitar danos nas mandíbulas Geberit devido a compressão incorreta As mandíbulas Geberit podem ficar danificadas no caso de uma compressão ou aplicação incorreta, como por exemplo, a compressão de corpos estranhos. • Não torcer o acessório de compressão nas mandíbulas.
  • Pagina 96 Explicação dos símbolos Símbolos nas instruções Símbolo Significado CUIDADO Identifica um perigo que pode resultar em ferimentos caso não seja evitado. ATENÇÃO Identifica um perigo que pode resultar em danos materiais caso não seja evitado. Adverte para uma informação adicional importante.
  • Pagina 97 Símbolos no produto Símbolo Significado Ler as indicações de segurança e as instruções anexas antes da colocação em funcionamento do acessório de compressão Geberit. Marca de compatibilidade: adverte para a aplicação de máquinas de compressão compatíveis. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 98 Descrição do produto Estrutura das mandíbulas Geberit Mepla Alavanca da mandíbula Molde de compressão Marca de compatibilidade Articulações da mandíbula Flanges 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 99 Operação Montar a mandíbula Geberit Mepla na máquina de compressão CUIDADO Perigo de ferimentos devido à queda de acessórios de compressão Geberit desprotegidos ▶ Ao utilizar os acessórios de compressão Geberit (mandíbulas, adaptadores para colar de compressão) no suporte da ferramenta, manter a máquina de compressão direita.
  • Pagina 100 Comprimir com as mandíbulas Geberit Mepla Para abrir a mandíbula Geberit, comprimir as extremidades da alavanca da mandíbula. Colocar a mandíbula aberta na guia de ferramenta da união de compressão Geberit. Confirmar se a mandíbula Geberit está posicionada corretamente na guia de ferramenta da união de compressão Geberit.
  • Pagina 101 ▶ Substituir a ligação comprimida incorretamente. Esta ligação não pode ser submetida a compressão posterior. Comprimir a união de compressão Geberit. → Consultar as instruções de operação da respetiva máquina de compressão. 45035998721616267 © 12-2023...
  • Pagina 102 Depois do processo de compressão, verificar se a mandíbula Geberit está completamente fechada. Comprimir as extremidades da alavanca da mandíbula e soltar a mandíbula Geberit da união de compressão Geberit. Verificar molde de compressão. Se uma junta comprimida não tiver sido completamente comprimida, por exemplo, no caso de interrupção de...
  • Pagina 103 Manutenção Regras de manutenção das mandíbulas Geberit As mandíbulas Geberit atuais requerem pouca manutenção e não necessitam de qualquer verificação por parte de empresas especializadas e devidamente autorizadas em caso de utilização adequada. Não obstante, as mandíbulas têm de ser submetidas a manutenção.
  • Pagina 104 PowerTest a uma empresa especializada e devidamente autorizada. 2 / 2 Empresas especializadas e devidamente autorizadas Os endereços das oficinas especializadas devidamente autorizadas podem ser obtidos junto dos representantes de vendas da Geberit. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 105 Tratamento de resíduos Tratamento de resíduos de acessórios de compressão Geberit Os acessórios de compressão Geberit são à base de aço. Por este motivo, os acessórios de compressão Geberit usados (mandíbulas, colares de compressão, adaptadores para colar de compressão) não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Estes devem ser enviados à...
  • Pagina 106 Grundlæggende sikkerhedsinstruktioner Bestemmelsesmæssig anvendelse Geberit Mepla pressekæber bruges udelukkende til at presse Geberit Mepla systemrør og pressefittings. Geberit anbefaler, at der kun anvendes Geberit Mepla pressekæber i følgende presseapparater: • Geberit presseapparater, der har samme kompatibilitetsmærke eller er mærket som Geberit Mepla pressekæben.
  • Pagina 107 Geberit Mepla pressekæber må kun bruges af fagmænd til rørledningsinstallationer. Ikke bestemmelsesmæssig anvendelse Geberit Mepla pressekæberne er udelukkende beregnet til anvendelse iht. denne betjeningsvejledning. Andre anvendelser betragtes som ukorrekte og kan føre til kvæstelser. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 108: Da Brugerens Kvalifikationer

    • Brugerne skal kende og bruge sikkerhedsforskrifterne i det pågældende land. • Brugere, der arbejder med Geberit pressekæberne for første gang, skal instrueres i sikker håndtering af en fagkyndig eller deltage i et specialkursus.
  • Pagina 109 • Anvend kun pressepåsatser i teknisk fejlfri stand. • Vedligehold pressepåsatserne regelmæssigt. → Se regler for service af Geberit pressekæber. • Opbevar udelukkende pressepåsatserne i tørre rum. • Transporter pressepåsatserne i en transportkuffert, så de er beskyttet mod stød.
  • Pagina 110: Anvendelse Af Personligt Beskyttelsesudstyr

    Hindring af skader på Geberit pressekæber på grund af forkert presning Geberit pressekæber kan blive beskadiget på grund af forkert presning eller anvendelse, f.eks. hvis der fejlagtigt presses fremmedlegemer på samme tid. • Undgå, at pressekæberne sidder skævt på pressefittingen.
  • Pagina 111 Symbolforklaring Symboler i vejledningen Symbol Betydning FORSIGTIG Henviser til en fare, der kan føre til kvæstelser, hvis den ikke undgås. Henviser til en fare, der kan føre til materielle skader, hvis den ikke undgås. Henviser til ekstra information. Henviser til behov for visuel kontrol. Henviser til den rigtige anvendelse.
  • Pagina 112 Symboler på produktet Symbol Betydning Læs medfølgende sikkerhedsinstruktioner og driftsvejledning før ibrugtagning og anvendelse af Geberit pressepåsatsen. Kompatibilitetsmærke: Henviser til anvendelsen af kompatible presseapparater. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 113 Produktbeskrivelse Opbygning af Geberit Mepla pressekæber Pressekæbehåndtag Presseform Kompatibilitetsmærke Pressekæbeled Flanger 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 114 Betjening Isætning af Geberit Mepla pressekæben i presseapparatet FORSIGTIG Fare for kvæstelser, hvis de usikrede Geberit pressepåsatser falder ned ▶ Når Geberit pressepåsatserne (pressekæber, mellembakker) sættes ind i værktøjsholderen, skal presseapparatet stå opret. Fare for skader på apparatet på grund af forkert anvendelse ▶...
  • Pagina 115 Presning med Geberit Mepla pressekæbe Tryk pressekæbehåndtagenes ender sammen for at åbne Geberit pressekæben. Sæt den åbne pressekæbe på Geberit pressefittingens værktøjsføring. Kontroller, at Geberit pressekæben er placeret korrekt på Geberit pressefittingens værktøjsføring. Slip begge ender af pressekæbehåndtaget. 45035998721616267 © 12-2023...
  • Pagina 116 ▶ Udskift og kassér den beskadigede pressekæbe. Utæt samling på grund af fejl i presningen ▶ Få en ikke helt lukket Geberit pressekæbe kontrolleret på et autoriseret fagværksted sammen med presseapparatet. ▶ Udskift forkert pressede samlinger. De må ikke efterpresses.
  • Pagina 117 Efter presningen skal det kontrolleres, at Geberit pressekæben låser helt. Tryk enderne på pressekæbehåndtaget sammen, og løsn Geberit pressekæben fra Geberit pressefittingen. Kontroller presseformen. Hvis en samling ikke er presset helt, f.eks. ved en strømafbrydelse, skal den efterpresses. En efterpresning udføres som en normal presning.
  • Pagina 118 Vedligeholdelse Regler for service af Geberit pressekæber Disse Geberit pressekæber er nemme at vedligeholde og kræver ved bestemmelsesmæssig anvendelse ingen kontrol af autoriserede fagværksteder. Pressekæberne skal dog alligevel vedligeholdes. Pressekæber, der slet ikke vedligeholdes eller ikke vedligeholdes fagligt korrekt, kan medføre uheld med kvæstelser.
  • Pagina 119 Bortskaffelse af Geberit pressepåsatser Geberit pressepåsatserne består af stål. Derfor hører slidte Geberit pressepåsatser (pressekæber, presseslynger, mellembakker) ikke til i restaffaldet. De skal leveres direkte tilbage til Geberit til fagligt korrekt bortskaffelse eller sendes til et lokalt indleveringssted for gammelt metal.
  • Pagina 120 Geberit Mepla, Geberit Mapress og Geberit Volex". Andre pressenheter har ikke blitt kontrollert av Geberit med tanke på hvor godt egnet de er med Geberit Mepla pressbakker. Bruk av pressenheter med for høy presskraft kan redusere levetiden til pressbakkene betydelig.
  • Pagina 121 Geberit Mepla pressbakkene må bare brukes av fagpersoner for rørledningsinstallasjoner. Feil bruk Geberit Mepla pressbakker er utelukkende beregnet for bruk i samsvar med denne brukerhåndboken. Andre bruksområder regnes som feil bruk og kan føre til personskader. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 122 • Brukerne må være kjent med og bruke sikkerhetsforskriftene i det aktuelle landet. • Brukere som arbeider med Geberit pressbakker for første gang, må få en fagkyndig til å forklare sikker bruk eller delta på en fagopplæring. Følg anvisninger og informasjon Hvis sikkerhetsanvisningene og -informasjonen ikke overholdes, kan det føre til personskader.
  • Pagina 123 Unngå fare på grunn av defekte Geberit presspåsatser Geberit presspåsatsene (pressbakker, press- slinger, mellombakker) utsettes for sterke krefter under pressesekvensen og slites ut. Bruk av slitte eller skadde presspåsatser kan føre til personskader. • Presspåsatser må kun brukes når de er i teknisk god stand.
  • Pagina 124 Unngå skade på Geberit pressbakkene på grunn av feil pressing Geberit pressbakkene kan bli skadet på grunn av feil pressing eller bruk, for eksempel pressing av fremmedlegemer. • Påse at pressbakkene ikke settes skjevt på pressfittingen. • Ved mistanke om skade på pressbakkene (for eksempel ved skarpe kanter på...
  • Pagina 125 Symbolforklaring Symboler i veiledningen Symbol Betydning FORSIKTIG Angir en fare som kan føre til personskader hvis den ikke unngås. Angir en fare som kan føre til materielle skader hvis den ikke unngås. Gjør oppmerksom på tilleggsinformasjon. Gjør oppmerksom på at det må utføres en visuell kontroll.
  • Pagina 126 Symboler på produktet Symbol Betydning Les de medfølgende sikkerhetsanvisningene og håndboken før du kjører i gang og tar i bruk Geberit presspåsatsen. Samsvarsmerke: Viser til bruk av kompatible pressenheter. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 127 Produktbeskrivelse Oppbyggingen av Geberit Mepla pressbakkene Pressbakkegrep Presskontur Samsvarsmerke Pressbakkeledd Flenser 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 128 Fare for skader på apparatet på grunn av feil bruk ▶ Bruk bare Geberit presspåsatser (pressbakker, press-slinger, mellombakker) som har samme samsvarsmerke som pressenheten. ▶ Sett Geberit pressbakken inn i pressenheten i henhold til beskrivelsen. → Se driftsveiledningen for den respektive pressenheten. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 129 Pressing med Geberit Mepla pressbakke Åpne Geberit pressbakken ved å trykke sammen endene på pressbakkegrepene. Sett den åpne pressbakken på Geberit pressfittingens verktøyføring. Kontroller at Geberit pressbakken er korrekt plassert på verktøyføringen til Geberit pressfittingen. Slipp begge endene på pressbakkegrepet.
  • Pagina 130 ▶ Bytt ut og sett ut av drift skadde presspåsatser. Utett forbindelse på grunn av feilpressing ▶ En Geberit pressbakke som ikke er helt lukket, skal, sammen med pressenheten, kontrolleres av et autorisert fagverksted. ▶ Skift feilpressede forbindelser. De må ikke etterpresses.
  • Pagina 131 Etter pressesekvensen må du kontrollere at Geberit pressbakken lukkes helt. Trykk sammen endene på pressbakkegrepene, og løsne Geberit pressbakken fra Geberit pressfittingen. Kontroller presskonturen. Hvis en presset skjøt ikke er fullstendig presset, for eksempel ved strømbrudd, må den etterpresses. En etterpressing gjøres på...
  • Pagina 132 Service Vedlikeholdsregler for Geberit pressbakker Disse Geberit pressbakkene krever lite vedlikehold og trenger ikke kontrolleres av autoriserte fagverksteder ved korrekt bruk. Pressbakker må likevel vedlikeholdes. Pressbakker som ikke er vedlikeholdt eller ikke korrekt vedlikeholdt, kan forårsake ulykker med personskader. Vedlikeholdsintervallene og vedlikeholdsarbeidene som beskrives nedenfor, må...
  • Pagina 133 Avfallshåndtering av Geberit presspåsatser Geberit presspåsatsene er produsert i stål. Derfor skal ikke brukte Geberit presspåsatser (pressbakker, press-slinger, mellombakker) kastes i restavfallet. De må leveres direkte tilbake til Geberit eller et lokalt mottakssted for metallavfall. Samsvar Samsvarserklæring for Geberit presspåsatser Geberit presspåsatser (pressbakker, press-slinger, mellombakker)
  • Pagina 134 Geberit Mepla systemrör och pressrördelar. Geberit rekommenderar att Geberit Mepla pressbackar endast används i följande pressenheter: • I Geberit pressenheter som är märkta med samma kompatibilitetsmärkning eller Geberit Mepla pressback. • I pressenheter från andra tillverkare som har godkänts av Geberit för bearbetning av Geberit...
  • Pagina 135: Ej Ändamålsenlig Användning

    Geberit Mepla pressbackar får endast användas av fackpersonal för rörinstallationer. Ej ändamålsenlig användning Geberit Mepla pressbackar är endast avsedda att användas på det sätt som beskrivs i denna bruksanvisning. Andra tillämpningar betraktas som ej ändamålsenliga och kan leda till skador.
  • Pagina 136: Sv Användarens Kvalifikationer

    • Användare måste känna till och följa de lokala säkerhetsföreskrifterna. • Användare som för första gången arbetar med Geberit pressbackar måste instrueras av en fackkunnig person eller delta i en utbildning. Följ upplysningar och anvisningar Underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningarna och instruktionerna kan orsaka personskador.
  • Pagina 137 Undvik fara på grund av defekta Geberit presstillsatser Geberit presstillsatser (pressbackar, presslingor, mellanbackar) utsätts för stark belastning under pressekvensen och nöts med tiden. Om nötta eller skadade presstillsatser används kan personskador inträffa. • Använd bara presstillsatser som är i fullgott skick.
  • Pagina 138: Använd Personlig Skyddsutrustning

    Undvik skador på Geberit pressbackar på grund av felaktig pressning Geberit pressbackar kan skadas vid felaktig pressning eller användning, t.ex. vid sampressning av främmande föremål. • Se till att pressbackarna inte hamnar snett på pressrördelen. • Om du misstänker skador på pressbackarna (t.ex.
  • Pagina 139 Symbolförklaring Symboler i anvisningen Symbol Betydelse OBSERVERA Betecknar en fara som kan leda till personskador om faran inte undviks. OBSERVERA Betecknar en fara som kan leda till materiella skador om faran inte undviks. Hänvisar till ytterligare information. Hänvisar till att en visuell kontroll måste genomföras.
  • Pagina 140 Symboler på produkten Symbol Betydelse Läs medföljande säkerhetsanvisningar och driftinstruktion innan Geberit presstillsatsen tas i drift och används. Kompatibilitetsmärkning: Hänvisar till användning av kompatibla pressenheter. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 141: Produktbeskrivning

    Produktbeskrivning Konstruktion av Geberit Mepla pressbackar Backspak Presskontur Kompatibilitetsmärkning Backleder Flänsar 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 142 Insättning av Geberit Mepla pressback i pressenheten OBSERVERA Risk för personskador om Geberit presstillsatser faller ned ifall de inte har säkrats ▶ Håll pressenheten rak när du sätter in Geberit presstillsatser (pressbackar, mellanbackar) i verktygsfästet. OBSERVERA Skador på enheten på grund av felaktig användning ▶...
  • Pagina 143 Pressning med Geberit Mepla pressback Tryck ihop ändarna på backspakarna för att öppna Geberit pressbacken. Placera den öppnade pressbacken på verktygsstyrningen till Geberit pressbacken. Se till att Geberit pressbacken är korrekt placerad på Geberit pressrördelens verktygsstyrning. Släpp båda ändar av backspaken. 45035998721616267 © 12-2023...
  • Pagina 144 ▶ Byt ut och kassera skadade pressbackar. OBSERVERA Otät koppling vid felpressning ▶ Om Geberit pressbacken inte är helt stängd ska en auktoriserad verkstad anlitas för att undersöka pressbacken och pressenheten. ▶ Byt ut den felpressade kopplingen. Den får inte efterpressas.
  • Pagina 145 Efter pressekvensen kontrollerar du att Geberit pressbacken är helt stängd. Tryck ihop backspakens ändar och lossa Geberit pressbacken från Geberit pressrördelen. Kontrollera presskonturen. Om en pressfog inte är fullständigt pressad, t.ex. vid strömavbrott, ska den efterpressas. Efterpressning genomförs på samma sätt som vanlig pressning. Beroende på...
  • Pagina 146 Service Underhållsregler Geberit pressbackar Föreliggande Geberit pressbackar kräver minimalt underhåll och behöver vid ändamålsenlig användning inte kontrolleras genom auktoriserade verkstäder. Trots detta måste pressbackarna underhållas. Pressbackar som inte har underhållits eller som har underhållits felaktigt kan orsaka olyckor som leder till personskador.
  • Pagina 147: Avfallshantering

    Avfallshantering av Geberit presstillsatser Geberit presstillsatser är tillverkade av stål. Därför ska uttjänta Geberit presstillsatser (pressbackar, presslingor, mellanbackar) inte slängas bland osorterat avfall. De ska lämnas tillbaka till Geberit för korrekt avfallshantering eller till en lokal sopstation för metallskrot. Överensstämmelse Försäkran om överensstämmelse för Geberit...
  • Pagina 148 -järjestelmäputkien ja -puristusliittimien työstämiseen. → Katso myös tekniset tiedot otsikolla ”Yhteensopivat puristustyökalut puristusjärjestelmiä Geberit Mepla, Geberit Mapress ja Geberit Volex varten”. Geberit ei ole testannut muiden puristustyökalujen soveltuvuutta Geberit Mepla -puristusleukoihin. Puristusvoimaltaan liian suurten puristuslaitteiden käyttö voi lyhentää puristusleukojen käyttöikää huomattavasti.
  • Pagina 149: Määräysten Vastainen Käyttö

    Geberit Mepla -puristusliittimien läpimittaa. Vain putkiasennuksen ammattilaiset saavat käyttää Geberit Mepla puristusleukoja. Määräysten vastainen käyttö Geberit Mepla -puristusleukoja saa käyttää vain tämän käyttöohjeen mukaisesti. Kaikki muu käyttö on määräysten vastaista ja voi aiheuttaa loukkaantumisia. 45035998721616267 © 12-2023...
  • Pagina 150: Fi Käyttäjien Pätevyys

    Ohjeiden ja määräysten noudattaminen Turvallisuusohjeiden ja määräysten laiminlyöminen voi aiheuttaa loukkaantumisia. • Lue puristuslaitteen ja Geberit-puristusleuan kaikki turvallisuusohjeet ja määräykset ennen laitteiden käyttöönottoa ja noudata niitä. • Lue käytettävien kulutustavaroiden turvallisuusohjeet ja noudata niitä. • Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja määräykset tulevaa käyttöä...
  • Pagina 151: Viallisten Geberit-Puristuspäiden Aiheuttaman Vaaran Välttäminen

    Viallisten Geberit-puristuspäiden aiheuttaman vaaran välttäminen Geberit-puristuspäät (puristusleuat, puristuskaulukset, välileuat) altistuvat puristettaessa suurille voimille ja kuluvat. Kuluneiden tai vaurioituneiden puristuspäiden käyttö voi aiheuttaa loukkaantumisia. • Käytä puristuspäitä ainoastaan niiden ollessa teknisesti moitteettomassa kunnossa. • Huolla puristuspäät säännöllisesti. → Katso Geberit-puristusleukojen huolto-ohjeet. • Säilytä puristuspäitä aina kuivissa tiloissa.
  • Pagina 152 Virheellisen puristuksen aiheuttaman Geberit-puristusleukojen vaurioitumisen välttäminen Geberit-puristusleuat voivat vaurioitua virheellisen puristamisen tai käytön vuoksi, esimerkiksi, jos mukana puristetaan vierasesineitä. • Älä aseta puristusleukoja vinoon puristusliittimen päälle. • Jos epäilet puristusleukojen vaurioituneen (esim. puristusliittimen terävien reunojen takia puristuksen jälkeen), vaihda puristusleuat.
  • Pagina 153 Merkkien selitykset Ohjeissa käytetyt merkit Symboli Merkitys HUOMIO Merkitsee vaaraa, joka voi johtaa loukkaantumisiin, jos sitä ei vältetä. HUOMAUTUS Merkitsee vaaraa, joka voi aiheuttaa omaisuusvahinkoja, jos sitä ei vältetä. Viittaa lisätietoon. Viittaa siihen, että silmämääräinen tarkastus täytyy suorittaa. Viittaa oikeanlaiseen käyttöön. Yhteensopivuusmerkintä: viittaa yhteensopivien puristusyksikköjen käyttöön.
  • Pagina 154 Tuotteessa olevat merkit Symboli Merkitys Oheiset turvallisuusohjeet ja määräykset on luettava ennen Geberit- puristuspään käyttöönottoa ja käyttöä. Yhteensopivuusmerkintä: viittaa yhteensopivien puristusyksikköjen käyttöön. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 155: Tuotekuvaus

    Tuotekuvaus Geberit Mepla -puristusleukojen rakenne Leukojen pidike Puristuspinta Yhteensopivuusmerkintä Leukanivelet Laipat 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 156 Käyttö Geberit Mepla -puristusleuan kiinnitys puristuslaitteeseen HUOMIO Loukkaantumisvaara kiinnittämättömien Geberit- puristuspäiden putoamisen takia ▶ Kun asetat Geberit-puristuspäät (puristusleuat, välileuat) työkalutelineeseen, pidä puristustyökalua pystyssä. HUOMAUTUS Laitevaurioita virheellisen käytön takia ▶ Käytä vain Geberit-puristuspäitä (puristusleuat, puristuskaulukset, välileuat), joissa on sama yhteensopivuusmerkintä kuin puristuslaitteessa.
  • Pagina 157 Geberit Mepla -puristusleualla puristaminen Avaa Geberit-puristusleuka painamalla leukojen pidikkeen päät yhteen. Aseta avattu puristusleuka Geberit- puristusliittimen työkaluohjaimen päälle. Varmista, että Geberit-puristusleuka on oikein Geberit- puristusliittimen työkaluohjaimen päällä. Päästä leukojen pidikkeen molemmat päät vapaaksi. 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 158 ▶ Vaihda vaurioitunut puristusleuka ja poista se käytöstä. HUOMAUTUS Vääränlaisen puristuksen aiheuttama vuotava liitos ▶ Tarkastuta vajavaisesti sulkeutuva Geberit-puristusleuka ja puristuslaite valtuutetussa korjaamossa. ▶ Vaihda väärin puristettu liitos. Sitä ei saa jälkipuristaa. Purista Geberit-puristusliitin. → Katso kunkin puristustyökalun käyttöohje.
  • Pagina 159 Tarkasta puristamisen jälkeen, onko Geberit-puristusleuka sulkeutunut kokonaan. Paina leukojen pidikkeen päät yhteen ja irrota Geberit- puristusleuka Geberit-puristusliittimestä. Tarkasta puristuspinta. Jos puristusliitos ei ole puristunut täysin esimerkiksi virtakatkoksen vuoksi, se täytyy jälkipuristaa. Jälkipuristus tehdään samoin kuin tavallinen puristus. Jälkipuristuksen aikana puristustyökalu voi aiheuttaa voimakkaan paluuiskun riippuen esipuristuksesta.
  • Pagina 160 Huolto Geberit-puristusleukojen huolto-ohjeet Nämä Geberit-puristusleuat eivät tarvitse paljon huoltoa, ja jos niitä käytetään määräysten mukaisesti, niitä ei tarvitse toimittaa tarkastukseen valtuutettuihin korjaamoihin. Puristusleukoja on kuitenkin huollettava. Puristusleuat, joita ei ole huollettu tai joita ei ole huollettu asianmukaisesti, voivat aiheuttaa onnettomuuksia ja loukkaantumisia.
  • Pagina 161: Hävittäminen

    Geberit-yhtiöön tai toimitettava paikalliseen romumetallin vastaanottopaikkaan. Vaatimustenmukaisuus Geberit-puristuspäiden vaatimustenmukaisuusvakuutus Geberit-puristuspäät (puristusleuat, puristuskaulukset, välileuat) ovat järjestelmän osia, eikä niille ole omaa vaatimustenmukaisuusvakuutusta. Vastaavat vaatimustenmukaisuusvakuutukset liittyvät puristuslaitteisiin. Dokumentoinnista vastaava henkilö Jörg Schneider, Product Compliance, Geberit International AG, CH-8645 Jona 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 162 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 163 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)
  • Pagina 164 Geberit International AG Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona documentation@geberit.com www.geberit.com 45035998721616267 © 12-2023 967.763.00.0(02)

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Mepla 2

Inhoudsopgave