Pagina 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES · INSTRUCTION MANUAL · GUIDE D’UTILISATION · BEDIENUNGSANLEITUNG · MANUALE D’USO · MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCŢIUNI · INSTRUCTIEHANDLEIDING · ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS · РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · INSTRUKCJA OBSŁUGI 60015 6.0Ah LI-ION 0,96 BATERÍA LI-ION 6 0Ah SAMSUNG 6 0Ah Li-ion SAMSUNG BATTERY...
Pagina 2
REF. 60015 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA BATE- 3. Compruebe que los pestillos en ambos lados de RÍA Y CARGADOR la batería queden conectados a la herramienta de • No intente abrir o desmontar la batería o cargador forma segura.
Pagina 3
REF. 60015 INSTRUCTION MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE BATTERY AND 3. Make sure the latches on each side of the battery CHARGER pack snap in place and securely attach to the tool. • Never attempt to open or disassemble for any re- Removing the battery ason.
Pagina 4
REF. 60015 GUIDE D’UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DE L’UTILISATION Retrait de la batterie DE LA BATTERIE ET DU CHARGEUR 1. Appuyez sur le bouton • N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de démonter la d’éjection de la batterie. batterie et l’appareil.
Pagina 5
REF. 60015 BEDIENUNGSANLEITUNG ARBEITSSCHUTZVORSCHRIFTEN BEI DER ARBEIT 3. Stellen Sie sicher, dass die Verriegelungen an beiden MIT DEM AKKUMULATOR UND DEM LADEGERÄT Seiten des Akkublocks gelöst wurden und einen si- • Versuchen Sie unter keinen Umständen, den Akkumu- cheren Sitz am Werkzeug gewährleistet haben.
Pagina 6
REF. 60015 MANUALE D’USO ISTRUZIONI DI SICUREZZA DURANTE IL LAVORO 3. Accertarsi che i fermi su ciascun lato della batte- CON LA BATTERIA E IL CARICABATTERIE ria siano innestati e assicurano il fissaggio sicuro • Non tentare in nessun caso di aprire o smontare la nello strumento.
Pagina 7
REF. 60015 MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A BATERIA E Remoção da bateria O CARREGADOR 1. Pressione o botão de remoção • Nunca tente abrir ou desmontar por qualquer mo- da bateria. tivo. 2. Remova a bateria puxando-a •...
Pagina 8
REF. 60015 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ PENTRU UTILIZA- Îndepărtarea acumulatorului REA ACUMULATORULUI ȘI A ÎNCĂRCĂTORULUI 1. Apăsați butonul de extragere • În nici un caz, nu încercați să deschideți sau să de- a acumulatorului. zasamblați acumulatorul și încărcătorul.
Pagina 9
REF. 60015 INSTRUCTIEHANDLEIDING VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BIJ WERKEN MET DE 3. Zorg ervoor dat de vergrendelingen aan elke kant BATTERIJ EN DE OPLADER van de batterij vastzitten en stevig aan het gereeds- • Probeer in geen geval de batterij en het apparaat te chap zijn bevestigd.
Pagina 10
REF. 60015 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK AZ AKKUMULÁTOR ÉS 3. Győződjön meg arról, hogy az akkumulátor mindkét A TÖLTŐ MŰKÖDTETÉSEKOR oldalán lévő reteszek aktiválódtak. és biztosították a • Semmilyen esetben sem ne próbálja meg kinyitni szerszám biztonságos rögzítését. vagy szétszerelni az akkumulátort és a készüléket.
Pagina 11
REF. 60015 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ надежное закрепление в инструменте. ПРИ РАБОТЕ С АККУМУЛЯТОРОМ И ЗАРЯДНЫМ УСТРОЙСТВОМ Извлечение аккумулятора • Ни при каких условиях не пытайтесь открывать или 1. Нажмите кнопку извлечения разбирать аккумулятор и устройство. аккумулятора.
Pagina 12
REF. 60015 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE PRACY Z 2. Wyjąć blok akumulatorowy, AKUMULATORAMI I ŁADOWARKAMI pociągając go do części tylnej • W żadnym wypadku nie wolno próbować otwierać lub wy- narzędzia elektrycznego bez ciągać akumulatora z urządzenia. użycia siły.