Pagina 3
Sehr geehrter Kunde wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus der SPORTSTECH Produktpalette entschieden haben. SPORTSTECH Sportgeräte bieten Ihnen höchste Qualität und neueste Technologie. Um die Leistungsfähigkeit des Gerätes voll nutzen zu können und viele Jahre Freude an Ihrem Gerät zu haben, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme und dem Beginn des Trainings dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und verwenden Sie das Gerät den Anweisungen entsprechend.
Aufbau, Benutzung, Abbau. 1. QR-Code scannen 2. Videos anschauen 3. Schnell und sicher starten Link zu den Videos: https://service.innovamaxx.de/cx625_video Uns gibt es auch auf Social Media! Hol dir die neuesten Produktinfos, Trainingsinhalte uvm. auf unserer: Instagram-Seite Facebook-Seite https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
INHALT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ................6 DIES KÖNNTE SIE AUCH INTERESSIEREN............... 7 EXPLOSIONSZEICHNUNG/ERSATZTEILLISTE ..............8 MONTAGE ANLEITUNG....................9 WICHTIGE DINGE VOR DEM TRAINING ................17 FUNKTIONEN UND FEATURES ..................18 HAUPTFUNKTIONEN ....................19 PROGRAMMEINFÜHRUNG UND BEDIENUNG ..............20 BEDIENUNG ....................... 25 LCD TRAININGSGRAFIKEN ...................
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese allgemeinen Sicherheitsinformationen müssen unbedingt für die Benutzung dieses Produkt beachtet werden. Lesen Sie alle Hinweise, bevor Sie das Produkt in Benutzung nehmen. ACHTUNG: Konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie trainieren. Dieser Hinweis ist unbedingt für Ältere oder gesundheitlich eingeschränkte Personen zu beachten. Lesen Sie alle Sicherheits hinweise dieser Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen.
∙ HOCHWERTIGES MATERIAL: Konstruiert aus dem besten Material, für ein beständiges und beden- kenloses Training. Fitnessmatte ist hoch strapazierfähig und hält enorm viel Gewicht aus. Sie können dieses Produkt in der gewünschten Grösse über folgenden QR-Code oder Link käuflich erwerben. www.sportstech.de/bodenschutzmatte...
EXPLOSIONSZEICHNUNG/ERSATZTEILLISTE Unter folgendem Link Unter folgendem Link finden Sie die Explosionszeichnung finden Sie die Explosionszeichnung und die Ersatzteile-Liste: und die Ersatzteile-Liste: https://service.innovamaxx.de/cx625_spareparts https://service.innovamaxx.de/cx625_spareparts...
MONTAGE ANLEITUNG 1. Fusspolster-Installation Positionieren Sie zwei Fusspolster (24) auf dem vorderen Stabilisator (7) Positionieren Sie zwei Fusspolster (24) auf dem rückwärtigen Stabilisator (8)
Pagina 10
2. Installation der vorderen und hinteren Stabilisatoren Entfernen Sie zwei M8x50 Schraubbolzen (113), zwei Ø8xØ16 Unterlegscheiben (53) und zwei Ø10xØ20 PVC-Unterlegscheiben (21) vom vorderen Stabilisator (7). Entfernen Sie zwei M8x15 Schraubbolzen (19), zwei Ø8xØ16 Unterlegscheiben (53) und zwei Ø10xØ20 PVC- Unterlegscheiben (21) vom hinteren Stabilisator (8).
Pagina 11
3. Installation der Frontsäule Entfernen Sie sechs M8x15 Schraubbolzen (19), sechs Federscheiben Ø8 (37), sechs grosse Unterlegscheiben Ø8xØ20 (65) und sechs Ø10xØ20-PVC-Unterlegscheiben (21) vom Hauptrahmen (1). Verbinden Sie das Sensorkabel II (66) vom Hauptrahmen (1) mit dem Sensorkabel I (18) von der Frontsäule (2).
Pagina 12
4. Installation der linken/rechten Handlaufarme, linken/rechten Fussstangen, linken/ rechten Fusspedale und Abdeckung für die Fussstangenhalterung Entfernen Sie zwei M8x20-Schraubbolzen (36), zwei Federscheiben Ø8 (37), zwei grosse Unterlegscheiben Ø8xØ25 (38) und zwei D-Unterlegscheiben Ø38x3 (39) von der linken und rechten horizontalen Achse der Frontsäule (2). Befestigen Sie den linken Handlaufarm (3) an der linken horizontalen Achse der Frontsäule (2) mit einem M8x20 Schraubbolzen (36), einer Ø8 Federscheibe (37), einer Ø8xØ25 grossen Unterlegscheiben (38) und einer Ø38x3 D-Unterlegscheibe (39), die zuvor entfernt wurden.
Pagina 13
5. Montage des linken/rechten Handlaufs Befestigen Sie den linken/rechten Handlauf (9, 10) auf den linken/rechten Handlaufarmen (3, 5) mit vier M6x35 Schraubbolzen (31), vier Ø6 Unterlegscheiben (32) und vier M6 Nylonmuttern (33).
Pagina 14
6. Installation der linken/rechten Abdeckungen der Handlaufarme Befestigen Sie die linke Handlaufarmabdeckung A/B (27,28) mit zwei ST4,2x20 Schrauben (29) und zwei Schrauben ST2,9x16 (30) am linken Handlaufarm (3). Befestigen Sie die rechte Handlaufarmabdeckung A/B (34,35) mit zwei ST4,2x20 Schrauben (29) und zwei Schrauben ST2.9x16 (30) am rechten Handlaufarm (5).
Pagina 15
7. Montage von Griffstange und Computer Entfernen Sie zwei M8x15-Schraubbolzen (19), zwei Ø8xØ16-Unterlegscheiben (20) und zwei PVC- Unterlegscheiben Ø10xØ20 (21) von der Frontsäule (2). Führen Sie die Handpulssensor-Kabel (14) von der Griffstange (11) aus durch die Bohrung in der Frontsäule (2) und ziehen sie dann vom oberen Ende der Frontsäule (2) heraus. Befestigen Sie die Griffstange (11) mit zwei M8x15 Schraubbolzen (19), zwei Ø8xØ16 Unterlegscheiben (20) und zwei PVC-Unterlegscheiben Ø10xØ20 (21), die zuvor entfernt wurden, an der Frontsäule (2).
Pagina 16
8. Montage des Netzadapters Entfernen Sie zwei M5x15 Schraubbolzen (71) und Ø5 Unterlegscheibe (70) von der Handgriff- Frontsäule (2), dann befestigen Sie den Flaschenhalter (69) an der Handgriff-Frontsäule (2) mit den zuvor entfernten zwei M5x15 Schraubbolzen (71) und Ø5 Unterlegscheibe (70). Stecken Sie ein Ende des Netzadapters (73) in die Netzkabelbuchse der Spannungsversorgung (72) auf der Rückseite der linken Verkleidung.
WICHTIGE DINGE VOR DEM TRAINING Programm auswählen und Werte einstellen 1. Verwenden Sie die UP und DOWN Tasten, um ein Programm oder Modus auszuwählen. Drücken Sie dann Enter. 2. Im manuellen Modus können Sie mit den UP und DOWN Tasten Werte wie Zeit, Distanz, Kalorien oder Puls einstellen.
FUNKTIONEN UND FEATURES 1. Zeigt Ihnen die Trainingszeit in Minuten und Sekunden an. Der Computer zählt automatisch von 0:00 bis 99:59. Sie können auch einen Countdown-Wert einstellen, indem Sie die UP und DOWN Tasten verwenden. Wenn Sie nach Ablauf der Zeit weiter trainieren, wird der Computer „beepen“...
HAUPTFUNKTIONEN Es gibt 6 Tasten mit den folgenden Funktionen: 1. START/STOP Taste: a. Schnellstartfunktion: Erlaubt einen Schnellstart, ohne vorher ein Programm auszuwählen. Die Zeit zählt automatisch von null aufwärts. • Im Trainingsmodus: Training stoppen/pausieren. • Wenn das Training gestoppt/pausiert wurde, drücken Sie, um das Training wiederaufzunehmen. 2.
PROGRAMMEINFÜHRUNG UND BEDIENUNG Manuelles Programm: Bedienungsanleitung P1 ist ein manuelles Programm. Es kann durch Drücken der START/STOP Taste gestartet werden. Der voreingestellte Widerstand ist 5. Diesen kann der Benutzer durch Drücken der UP/DOWN Taste anpassen. Auch ein Kalorienwert oder eine Zieldistanz kann festgelegt werden. Bedienung: 1.
Pagina 21
Benutzerdefinierte Programme: User 1, User 2, User 3, User 4 Die Programme 14-17 sind benutzerdefiniert. Die Benutzer können hier durch einstellen der Werte TIME, DISTANCE, CALORIES und Widerstand ihre eigenen Trainingseinheiten erstellen. Alle Einstellungen werden gespeichert. Die Programme können durch die UP/DOWN Taste gewechselt werden.
Pagina 22
Herzfrequenzkontrolle: 55% H.R.C., 65% H.R.C., 75% H.R.C., 85% H.R.C., Ziel - H.R.C. Programm 18 – 22 sind Herzfrequenzkontrollprogramme; Programm 22 kontrolliert eine benutzerdefinierte Herzrate. Programm 18 ist die Programm 19 ist die Programm 20 ist die Programm 21 ist die Programm 22 ist die 55% Max H.R.C.
Pagina 23
Wattkontrollprogramm: Programm 23 ist ein geschwindigkeitsabhängiges Programm. Drücken Sie ENTER, um die Werte WATT, ZEIT, DISTANZ und KALORIEN einzustellen. Während des Trainings kann der Widerstand diesmal nicht eingestellt werden. Dieser wird sich von selbst verändern, wenn Sie z.B. zu langsam sind erhöhen und sich verringern, wenn Sie zu schnell sind.
Pagina 24
Körperfettprogramm: Körperfett Programm 24 ist ein spezielles Programm, um den Körperfettanteil des Benutzers auszurechnen. Es gibt drei Körpertypen, zwischen denen Unterschieden wird Typ 1: Körperfettanteil% > 27 Typ 2: Körperfettanteil% > 27 Typ 3: Körperfettanteil % < 20 Der Computer wird die Ergebnisse in Prozent angeben. Bedienung: 1.
BEDIENUNG 1. Schlafmodus: Der Computer wird nach vier Minuten in den Schlafmodus gehen, wenn keine Eingabe erfolgt. Drücken Sie irgendwo auf den Bildschirm, um ihn wieder aufzuwecken. 2. Fehlermeldungen: E1 (ERROR 1): Normaler Status: Dieser Fehler erscheint, wenn der Monitor für mehr als vier Sekunden kein Signal mehr vom Motor erhalten hat.
LCD TRAININGSGRAFIKEN PROGRAMM 1: PROGRAMM 2: PROGRAMM 3: MANUELL SCHRITTE HÜGEL PROGRAMM 6: PROGRAMM 4: ROLLEN PROGRAMM 5: TAL FETTVERBRENNUNG PROGRAMM 9: PROGRAMM 7: RAMPE PROGRAMM 8: BERG INTERVALL PROGRAMM 10: PROGRAMM 11: PROGRAMM 12: ZUFÄLLIG PLATEAU FARTLEK PROGRAMM 13: KLIPPE...
HERZFREQUENZPROGRAMMPROFILE PROGRAMM 18 55% HRC PROGRAMM 19 65% HRC PROGRAMM 20 75% HRC PROGRAMM 21 85% HRC PROGRAMM 22 TARGET HRC PROGRAMM 23 WATT CONTROL...
KÖRPERFETTMESSUNG KÖRPERFETT (STOPPMODUS) KÖRPERFETT (START MODUS) Trainingszeit: 40 Minuten Trainingszeit: 40 Minuten Trainingszeit: 20 Minuten Eines der Trainingsprogramme erscheint automatisch bei der Messung von Körperfett WARTUNG Reinigung Der Cross-Trainer kann mit einem weichen Tuch und einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Lösungsmittel auf Kunststoffteilen. Bitte wischen Sie nach jedem Gebrauch Ihren Schweiss vom Gerät ab.
FEHLERBEHEBUNG PROBLEM LÖSUNG Drehen Sie die Endkappe am hinteren Sta- Der Cross-Trainer wackelt beim Gebrauch. bilisator so weit, wie erforderlich ist, um den Cross-Trainer waagerecht auszurichten. Entfernen Sie die Computerkonsole und verge- wissern Sie sich, dass die von der Computer- konsole kommenden Kabel ordnungsgemäss an die Kabel angeschlossen sind, die von der Das Display auf der Computer-Konsole zeigt...
ANWENDUNGSSOFTWARE (APP) Sie können die App's über die hier abgebildeten QR-Codes herunterladen oder in Ihrem Store suchen. Voraussetzung für mobiles Gerät: Android 5.0 oder höher mit Bluetooth 4.0, iOS 8.0 oder höher. Testen Sie Kinomap jetzt 7 Tage kostenlos oder wählen Sie die GRATIS Delightech-App! Android Kinomap Hinweise zur Nutzung der App:...
Pagina 32
DEHNUNGSÜBUNGEN Bevor Sie das Laufband benutzen, ist es am besten, 5 bis 10 Minuten zum Aufwärmen Stretching- Übungen durchzuführen. Dehnen vor dem Training hilft die Flexibilität zu verbessern und das Verletzungsrisiko zu mindern. MIT DEM KOPF ROLLEN Drehen Sie den Kopf nach rechts für eine Sekunde, fühlen Sie die Streckung auf der linken Seite des Nackens, dann drehen Sie den Kopf zurück für eine Sekunde, recken Sie Ihr Kinn nach oben und lassen Ihren Mund geöffnet.
ENTSORGUNG Recyclingkreislauf Verpackungsmaterialien können wieder dem Rohstoffkreislauf zugeführt werden. Entsorgen Sie die Verpackung gemäß den aktuellen Bestimmungen. Informationen erhalten Sie bei den Rückgabe- und Sammelsystemen Ihrer Gemeinde. Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) Wir weisen Besitzer von Elektro- und Elektronikaltgeräten darauf hin, dass Elektroaltgeräte gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften, einer vom Siedlungs- abfall getrennten Erfassung zuzuführen sind.
Pagina 35
Dear customer, We are pleased you chose a device from the SPORTSTECH product range. With sports equipment from SPORTSTECH you get the highest quality and latest technology. In order to fully use the potential of your device and be able to enjoy it for many years, please read this manual carefully before starting up and beginning of training, and use the device according to the instruc- tions.
Pagina 36
1. Scan the QR code 2. Watch videos 3. Start fast and safely Link to the videos: https://service.innovamaxx.de/cx625_video We are also on social media! Get the latest product information, training content and much more on our: Instagram-page Facebook-page https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
Pagina 37
INDEX IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................38 YOU MAY ALSO INTERESTED IN THESE ACCESSOIRES ........... 39 EXPLODED DRAWING/SPARE PARTS LIST ..............40 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ..................41 BEFORE YOU START....................49 FUNCTIONS & FEATURES .................... 50 KEY FUNCTIONS ......................51 PROGRAM INTRODUCTION & OPERATION ..............52 OPERATION GUIDE ......................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Basic precautions should always be followed, including the following safety instructions when using the crosstrainer: Read all instructions before using this equipment. WARNING: Before beginning any exercise program consult your physician. This is especially important for people who are over 35 years old or who have pre-existing health problems.
The ideal protection. For your home workout. Sportstech has a floor protection mat to prevent your fitness equipment from damaging your floor at home. Of course it is available in different sizes and can also be used for yoga or other exercises. It protects your floor from marks, dirt or scratches.
EXPLODED DRAWING/SPARE PARTS LIST At the following link At the following link you will find the exploded drawing you will find the exploded drawing and the spare parts list: and the spare parts list: https://service.innovamaxx.de/cx625_spareparts https://service.innovamaxx.de/cx625_spareparts...
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Foot Pad Installation Position two Foot Pad(24) onto the Front Stabilizer (7) Position two Foot Pad(24) onto the Rear Stabilizer (8)
Pagina 42
2. Front and Rear Stabilizers Installation Remove two M8x50 Bolts (113), two Ø8x Ø16 Washers (53) and two Ø10x Ø20 PVC washer(21) from Front Stabilizer (7) . Remove two M8x50 Bolts (113), two Ø8x Ø16 Washers (53) and two Ø10x Ø20 PVC washer(21) from Rear Stabilizer (8) . Position the Front Stabilizer (7) in front of the Main Frame (1) and align bolt holes.
Pagina 43
3. Front Post Installation Remove six M8x15 Bolts (19), six Spring Washer Ø8 (37),six Big Curve Washer Ø8 x Ø20 (65) and six Ø10 x Ø20 PVC washer (21) from the Main Frame (1). Connect the Sensor Wire II (66) from the Main Frame (1) to the Sensor Wire I (18) from the Front Post (2).
Pagina 44
4. Left/Right Handrail Arms, Left/Right Foot Bars, Left/Right Foot Pedals, Foot Bar Covers-A/B and Foot bar Bracket Cover Installation Remove two M8x20 Bolts (36), two Ø8 Spring Washers (37), two Ø8xØ25 Big Washers (38), and two Ø38x3 D Washers (39) from the left and right horizontal axes of the Front Post (2). Attach the Left Handrail Arm (3) onto the left horizontal axis of the Front Post (2) with one M8x20 Bolt (36), one Ø8 Spring Washer (37), one Ø8xØ25 Big Washers (38), and one Ø38x3 D Washer (39) that were removed.
Pagina 45
5. Left/Right Handrails Installation Attach the Left/Right Handrails (9, 10) onto the Left/Right Handrail Arms (3, 5) with four M6x35 Bolts (31), four Ø6 Curve Washers (32), and four M6 Nylon Nuts (33).
Pagina 46
6. Left/Right Handrail Arm Covers-A/B Installation Attach the Left Handrail Arm Cover-A/B (27,28) onto the Left Handrail Arm (3) with two ST4.2x20 Screws (29) and two Screw ST2.9x16(30) . Attach the Right Handrail Arm Cover-A/B (34,35) onto the Right Handrail Arm (5) with two ST4.2x20 Screws (29) and two Screw ST2.9x16(30) .
Pagina 47
7. Handlebar and Computer Installation Remove two M8x15 Bolts (19) and two Ø8xØ16 Curve Washers (20) and two PVC washer Ø10xØ20(21) from the Front Post (2). Insert the Hand Pulse Sensor Wires (14) from the Handlebar (11) into the hole on the Front Post (2) and then pull them out from the top end of the Front Post (2).
Pagina 48
8. AC Adapter Installation Remove two M5x15 Bolt (71) and Ø5 Washer(70) from the handlebar Post (2),attach the Bottle Holder (69) to the Handlebar Post (2) with two M5x15 Bolt (71) and Ø5 Washer(70) that were removed. Plug one end of the AC Adapter(73) into the power jack of the Power Supply Wire(72)on the back of the Left Shroud.
BEFORE YOU START Program select and setting value 1. Use the UP or DOWN keys to select program mode and then press ENTER to confirm your exercise mode. 2. At the Manual mode, the computer will use the UP or DOWN keys to set up your exercise TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE.
FUNCTIONS & FEATURES 1. TIME: Shows your elapsed workout time in minutes and seconds. Your computer will automatically count up from 0:00 to 99:59 in one second intervals. You can also program your computer to count down from a set value by using the UP and DOWN keys. If you continue exercising once the time has reached 0:00, the computer will begin beeping, and reset itself to the original time set, letting you know your workout is done.
KEY FUNCTIONS There are 6 button keys and the function description as follows: 1. START/STOP key: a. Quick Start function: Allows you to start the computer without selecting a program. Manual workout only. Time automatically begins to count up from zero •...
PROGRAM INTRODUCTION & OPERATION Manual Program: Manual P1 is a manual program. User can start exercise by pressing START/STOP key. The default resistance level is 5. Users may exercise in any desirous of resistance level (Adjusting by UP/DOWN keys during the workout) with a period of time or a number of calories or a certain distance. Operations: 1.
Pagina 53
User Setting Program: User 1, User 2, User 3, User 4 Program 14 to 17 is the user setting program. Users are free to create the values in the order of TIME, DISTANCE, CALORIES and the resistance level in 10 columns. The values and profiles will be stored in the memory after setup.
Pagina 54
Heart Rate Control Program: 55% H.R.C., 65% H.R.C., 75% H.R.C., 85% H.R.C., Target H.R.C. Program 18 to Program 22 is the Heart Rate Control Programs and Program 22 is the Target Heart Rate Control program. Program 18 is the 55% Max H.R.C. - - Target H.R. = (220 – AGE) x 55% Program 19 is the 65% Max H.R.C.
Pagina 55
Watt Control Program: Watt Control Program 23 is a Speed Independent Program. Press ENTER key to set up the values of TARGET WATT, TIME, DISTANCE and CALORIES. During the exercise mode, the level of resistance is not adjustable. For example, the level of resistance may increase while the speed is too slow. Also the level of resistance may decrease while the speed is too fast.
Pagina 56
Body Fat Program: Body Fat Program 24 is a special program design to calculate users’ body fat ratio and to offer a specific loading profile for users. There are 3 body types divided according to the FAT% calculated. Type1: BODY FAT% > 27 Type2: 27 >...
OPERATION GUIDE 1. Sleep Mode: The computer will enter the sleep mode when there is no signal input and no keys be pressed after 4 minutes. You can press any key to wake up the computer. 2. Error Message: E1 (ERROR 1): Normal state: During workout, when the monitor did not get the count signal from the gear motor more than 4 seconds and check under successive 3 times then the LCD will show E1.
HEART RATE PROGRAM GRAPHICS PROGRAM 18 55% HRC PROGRAM 19 65% HRC PROGRAM 20 75% HRC PROGRAM 21 85% HRC PROGRAM 22 TARGET HRC PROGRAM 23 WATT CONTROL...
BODY FAT TEST PROGRAMS BODY FAT START MODE BODY FAT STOP MODE Workout Time 40 mins. Workout Time 40 mins. Workout Time 20 mins. One of the workouts will appear automatically when measuring body fat MAINTENANCE Cleaning The elliptical trainer can be cleaned with a soft cloth and mild detergent. Do not use abrasives or solvents on plastic parts.
TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION Turn the rear stabilizer end cap on the rear The elliptical trainer wobbles when in use. stabilizer as needed to level the elliptical trainer. Remove the computer console and verify the wires that come from the computer console are properly connected to the wires that come from the front post.
APPLICATION SOFTWARE (APP) You can download the app using the QR codes shown here or search in your store. Minimum compatibility specifications for mobile device; android 5.0 or higher with Bluetooth 4.0, iOS 8.0 or higher. Check out Kinomap for 7 days now for free or choose the FREE Delightech app! Android Kinomap Notes on using the App:...
STRETCH EXERCISE No matter how you do sports, please do some stretch at first, The warm muscle will extend easily, so warm up yourself with 5-10minutes, Then We suggest the following stretch exercise, five times.10 counts for each time or longer do these exercise again after sports. HEAD ROLLS Rotate your head to the right for one count, feeling the stretch up the left side of your neck, then rotate your head back for one count, stretching your chin to the ceiling and letting your mouth open.
Pagina 65
DISPOSAL Recycling loop Packaging material can be conveyed back to the raw material cycle. Dispose of packaging material in accordance with legal provisions. Information can be retrieved from the return or collections systems of your community. Notes on the Electrical and Electronic Equipment Act (ElektroG) We would like to point out to owners of electrical and electronic equipment that, according to the applicable legal regulations, electrical devices must be disposed of separately from municipal waste.
Pagina 67
Estimado cliente, Nos complace que haya elegido un dispositivo de la línea de productos SPORTSTECH. Con el equipo deportivo de SPORTSTECH usted obtiene la más alta calidad y la mejor tecnología. Con el fin de usar todo el potencial de su dispositivo y para que pueda disfrutarlo durante muchos años, por favor lea este manual cuidadosamente antes de comenzar a ejercitarse, y use el dispositivo de acuer- do a las instrucciones.
Pagina 68
Montaje, Utilizar, Desmontaje. 1. Escanear el código QR 2. Ver vídeos 3. Comienza rápido y seguro Enlace a los videos: https://service.innovamaxx.de/cx625_video ¡También estamos en redes sociales! Obtenga la última información sobre nuestros productos, entrenamientos y mucho más aquí: Instagram Facebook https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
Pagina 69
CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ............70 TAMBIÉN PODRÍA INTERESARLE ................... 71 DIBUJO DE EXPLSOIÓN/LISTA DE REPUESTOS .............. 72 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ................73 COSAS QUE DEBE SABER ANTES DE EJERCITARSE ............81 FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS: ................82 FUNCIONES DE LAS TECLAS: ..................83 PRESENTACIÓN &...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar la caminadora siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluyen- do las siguientes instrucciones de seguridad importantes. Lea todas las instruccio- nes antes de usar este producto. ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquier programa de ejercicios consulte a su médico. Esto es especialmente importante para personas mayores de 35 años o para quienes tienen problemas prexistentes de salud.
Para que el suelo de su casa no sufra daños por parte de su equipo de ejercicios, utilice la alfombril- la protectora de Sportstech. Por supuesto, está disponible en diferentes tamaños y también se pue- de utilizar para yoga u otros ejercicios. Protege su piso de huellas, suciedad o arañazos. Mano de obra de alta calidad y una superficie especial evitan marcas de los dispositivos que se encuentran sobre la alfombrilla.
DIBUJO DE EXPLSOIÓN/LISTA DE REPUESTOS En el siguiente enlace En el siguiente enlace encontrarás el dibujo de explosión encontrarás el dibujo de explosión y la lista de repuestos: y la lista de repuestos: https://service.innovamaxx.de/cx625_spareparts https://service.innovamaxx.de/cx625_spareparts...
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Instalación de la almohadilla base Coloque dos almohadillas base (24) en el estabilizador frontal (7) Coloque dos almohadillas base (24) en el estabilizador posterior (8)
Pagina 74
2. Instalación del estabilizador frontal y posterior Retire dos tornillos M8x50 (113), dos arandelas Ø8x Ø16 (53) y dos arandelas plásticas Ø10x Ø20 (21) del estabilizador frontal (7). Retire dos tornillos M8x50 (113), dos arandelas Ø8x Ø16 (53) y dos arandelas plásticas Ø10x Ø20 (21) del estabilizador posterior (8) . Coloque el estabilizador frontal (7) en la parte frontal del marco principal (1) y alinee los agujeros de los tornillos.
Pagina 75
3. Instalación del poste frontal Retire seis tornillos M8x15 (19), seis arandelas elásticas Ø8 (37), seis arandelas curvas grandes Ø8 x Ø20 (65) y seis arandelas plásticas Ø10 x Ø20 (21) del marco principal (1). Conecte el cable del sensor II (66) del marco principal (1) hasta el cable del sensor I (18) del poste frontal (2).
Pagina 76
4. Instalación del reposabrazos izquierdo/derecho, reposapiés izquierdo/derecho, pedal izquierdo/derecho cubiertas A/B de los reposapiés y cubiertas de los soportes de los reposapiés Retire dos tornillos M8x20 (36), dos arandelas elásticas Ø8 (37), dos arandelas grandes Ø8xØ25 (38) y dos arandelas D Ø38x3 (39) de los ejes horizontales izquierdo y derecho del poste frontal (2).
Pagina 77
5. Instalación del pasamanos izquierdo/derecho Conecte el pasamanos izquierdo y derecho (9, 10) en los reposabrazos izquierdo y derecho (3, 5) con cuatro tornillos M6x35 (31), cuatro arandelas curvas Ø6 (32) y cuatro tuercas de nylon M6 (33).
Pagina 78
6. Instalación de las cubiertas A/B para los reposabrazos izquierdo y derecho Conecte las cubiertas A/B del reposabrazos izquierdo (27,28) en el reposabrazos izquierdo (3) con dos tornillos ST4.2x20 (29) y dos tornillos ST2.9x16(30) . Conecte las cubiertas A/B del reposabrazos derecho (34,35) en el reposabrazos derecho (5) con dos tornillos ST4.2x20 (29) y dos tornillos ST2.9x16(30) .
Pagina 79
7. Instalación del manillar y el ordenador Retire dos tornillos M8x15 (19), dos arandelas curvas Ø8xØ16 (20) y dos arandelas plásticas Ø10xØ20(21) del poste frontal (2). Inserte los cables del sensor de pulso (14) desde el manillar (11) en el agujero en el poste frontal (2) y después sáquelos por el extremo superior del poste frontal (2).
Pagina 80
8. Instalación del adaptador de CA Retire dos tornillos M5x15 (71) y una arandela Ø5 (70) del poste del manillar (2), conecte el portabotellas (69) al poste del manillar (2) con los dos tornillos M5x15 (71) y con la arandela Ø5 (70).
COSAS QUE DEBE SABER ANTES DE EJERCITARSE Selección de programa y ajuste de valores 1. Use las teclas UP o DOWN para seleccionar el modo de programa y luego presione ENTER para confirmar el modo de ejercicio. 2. En el modo manual, el ordenador usará las teclas UP o DOWN para programar TIME, DISTANCE, CALORIES y PULSE en su ejercicio.
FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS: 1. TIME: Muestra su tiempo de ejercicio transcurrido en minutos y segundos. Su ordenador contará automáticamente desde 0:00 hasta 99:59 en intervalos de un segundo. También puede programar su ordenador para contar hacia atrás desde un valor establecido usando las teclas Up y DOWN.
FUNCIONES DE LAS TECLAS: Hay 6 teclas y la descripción de cada función es la siguiente: 1. Tecla START/STOP: a. Función de inicio rápido: Le permite iniciar el ordenador sin seleccionar un programa. Solo ejercicio manual. El tiempo comenzará a contar automáticamente desde cero. •...
PRESENTACIÓN & FUNCIONAMIENTO DE LOS PROGRAMAS Programa Manual: Manual P1 e un programa manual. El usuario puede comenzar el ejercicio presionando la tecla START/ STOP. El nivel de resistencia por defecto es 5. Los usuarios pueden ejercitarse en cualquier nivel de resistencia deseado (ajustando las teclas UP/DOWN durante el ejercicio) con un periodo de tiempo o un número de calorías o una distancia determinada.
Pagina 85
Programa configurado por el usuario: User 1, User 2, User 3, User 4 Los programas 14 hasta 17 son programas configurados por el usuario. Los usuarios son libres de crear los valores en el orden de TIME, DISTANCE, CALORIES y el nivel de resistencia en 10 columnas.
Pagina 86
Programa de control de la frecuencia cardíaca (H.R.C.): 55% H.R.C., 65% H.R.C., 75% H.R.C., 85% H.R.C., Target H.R.C. Desde el programa 18 hasta Programa 22 son los programas de control de la frecuencia cardíaca y el programa 22 es el programa objetivo de control de la frecuencia cardíaca. Programa 18 es el 55% Máx del H.R.C.
Pagina 87
Programa de control de vatios: Watt Control El programa 23 es un programa independiente de la velocidad. Presione la tecla ENTER para configurar los valores de TARGET WATT, TIME, DISTANCE y CALORIES. Durante el ejercicio, el nivel de resistencia no es ajustable. Por ejemplo, el nivel de resistencia puede aumentar mientras la velocidad sea demasiado lenta.
Pagina 88
Programa de grasa corporal: Body Fat El programa 24 es un programa especial diseñado para calcular el índice de grasa corporal del usuario y para ofrecer un perfil de carga específico para los usuarios. Typo1: % de GRASA CORPORAL > 27 Typo2: 27 <...
GUÍA DE USO 1. Modo de reposo: El ordenador entrará en modo de reposo cuando no haya entrada de señal o si no se presiona ninguna tecla después de 4 minutos. Puede presionar cualquier tecla para activar el ordenador. 2. Mensaje de error: E1 (ERROR 1): Estado normal: Durante el ejercicio, cuando la pantalla no recibe la señal del motor por más de 4 segundos y revisa por más de 3 veces consecutivas entonces la pantalla LCD mostrará...
PERFILES DE PROGRAMAS DE FRECUENCIA CARDIACA: PROGRAM 18 55% HRC PROGRAM 19 65% HRC PROGRAM 20 75% HRC PROGRAM 21 85% HRC PROGRAM 22 TARGET HRC PROGRAM 23 WATT CONTROL...
PROGRAMAS DE PRUEBA DE GRASA CORPORAL: BODY FAT (MODO START) BODY FAT (MODO STOP) Tiempo de ejercicio: Tiempo de ejercicio: Tiempo de ejercicio: 40 minutos 40 minutos 20 minutos Uno de los entrenamientos aparecerá automáticamente al medir la grasa corporal MANTENIMIENTO Limpieza El entrenador elíptico puede limpiarse con un paño suave y un detergente suave.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN Gire la tapa de extremo en el estabilizador El entrenador elíptico se tambalea cuando está posterior lo que sea necesario para nivelar el en uso entrenador elíptico. Retire la consola y verifique que los cables provenientes de la consola estén conectados correctamente con los cables que provienen del poste frontal.
SOFTWARE (APLICACIÓN) Puede descargar las aplicaciones usando los códigos QR mostrados aquí o buscarlos en la tienda. Requisitos para dispositivos móviles: Android 5.0 o superior con Bluetooth 4.0, iOS 8.0 o superior. ¡Prueba ya Kinomap durante 7 días sin coste alguno o escoge la app Fitness Data GRATIS! Android Kinomap Consejos para el uso de las aplicaciones:...
EJERCICIOS DE ESTIRAMIENTO No importa cómo se ejercite, siempre haga algo de estiramiento primero. El calentamiento muscular hará que sus músculos se extiendan fácilmente, así que caliente al menos 5-10 minutos. Luego le sugerimos hacer los siguientes ejercicios de estiramiento cinco veces. El estiramiento antes del ejercicio le ayuda a mejorar la flexibilidad y reduce los riesgos de lesiones.
Pagina 97
DESECHO Reciclaje loop El material de empaque puede trasladarse de nuevo al ciclo de materias primas. Deshágase del material de empaque de acuerdo a las normativas legales. Puede encontrar información en los sistemas de recolección de su comunidad. Notas sobre la Ley sobre aparatos eléctricos y electrónicos (ElektroG) Quisiéramos señalar a los propietarios de aparatos eléctricos y electrónicos viejos que éstos deben desecarse por separado de los residuos municipales de con- formidad con las normas legales aplicables.
Pagina 99
FRANÇAIS Cher client, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de la gamme de produits SPORTSTECH. Avec les équipements sportifs de SPORTSTECH, vous obtenez la plus haute qualité et la meilleure technologie. Afin d'utiliser pleinement le potentiel de votre appareil et de pouvoir l'apprécier pendant de nombreuses années, lisez attentivement ce manuel avant l'utilisation et le début de votre entraînement et utilisez l'ap-...
Pagina 100
3. Démarrez rapidement et en toute sécurité Lien vers les vidéos: https://service.innovamaxx.de/cx625_video Vous pouvez aussi nous trouver sur les réseaux sociaux! Retrouve les dernières informations sur les produits, le contenu des entraînements et bien plus encore sur notre: la page Instagram la page Facebook https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
Pagina 101
CONTENU CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..............102 CELA POURRAIT AUSSI VOUS INTÉRESSER ..............103 DESSIN ÉCLATÉ/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE ............104 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ................... 105 LES CHOSES QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AVANT L'EXERCICE ........... 113 FONCTIONS ET CARACTÉRISTIQUES ................114 FONCTION CLE ......................
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les précautions de base, y compris les consignes de sécurité importantes suivantes doivent toujours être respectées lorsque vous utilisez ce tapis roulant. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cette appareil. AVERTISSEMENT: Avant de commencer un programme d'exercice, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes qui ont plus de 35 ans ou qui ont des problèmes de santé...
Afin que votre sol ne soit pas endommagé par votre équipement de fitness, il existe un tapis de protection Sportstech. Il est disponible en différentes tailles et peut également être utilisé pour le yoga ou d'autres exercices. Il protège votre sol contre les traces de pas, la saleté ou les rayures. La fabrication de haute qualité...
DESSIN ÉCLATÉ/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE A l‘adresse suivante A l‘adresse suivante vous trouverez le dessin éclaté vous trouverez le dessin éclaté et la liste des pièces de rechange : et la liste des pièces de rechange : https://service.innovamaxx.de/cx625_spareparts https://service.innovamaxx.de/cx625_spareparts...
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE 1. Installation des pads de pieds Positionnez deux pads de pieds (24) sur le Stabilisateur Avant (7) Positionnez deux pads de pieds (24) sur le Stabilisateur Arrière (8)
Pagina 106
2. Installation des stabilisateurs avant et arrière Retirez deux boulons M8x50 (113), deux rondelles Ø8x Ø16 (53) et deux rondelles en PVC Ø20 x 20 (21) du stabilisateur avant (7). Retirez deux boulons M8x50 (113), deux rondelles Ø8x Ø16 (53) et deux rondelles en PVC Ø20 x 20 (21) du stabilisateur arrière (8).
Pagina 107
3. Installation du poste avant Retirez six boulons M8x15 (19), six rondelles à ressort Ø8 (37), six grandes rondelles Ø8 x Ø20 (65) et six rondelles en PVC Ø10 x Ø20 (21) du cadre principal (1). Connectez le Fil du Capteur II (66) du Cadre Principal (1) au Fil du Capteur I (18) à partir du poste Avant (2).
Pagina 108
4. Bias de la main courante gauche / droite, Barres de pied gauche / droite, Pédales de pied gauche / droite, Pied Installation des couvercles de barre-A / B et du support de la barre de pied Retirez deux boulons M8x20 (36), deux rondelles élastiques Ø8 (37), deux grandes rondelles Ø8xØ25 (38) et deux rondelles Ø38x3 D (39) des axes horizontaux gauche et droit du poste avant (2).
Pagina 109
5. Installation des mains courantes gauche / droite Attachez les mains courantes gauche / droite (9, 10) sur les bras de la main courante gauche / droite (3, 5) avec quatre boulons M6x35 (31), quatre Rondelles courbés Ø6 (32) et quatre Écrous en Nylon M6 (33).
Pagina 110
6. Couvercles de bras de main courante gauche et droite - Installation A / B Attachez le couvercle de la main courante gauche e-A / B (27,28) sur le bras de la main courante gauche (3) à l'aide de deux Vis ST4.2x20 (29) et deux Vis ST2.9x16 (30). Attachez le couvercle du bras de la main courante droite-A / B (34,35) sur le bras de la main courante droite (5) à...
Pagina 111
7. Installation du guidon et de l'ordinateur Enlevez deux boulons M8x15 (19) et deux rondelles courbées Ø8xØ16 (20) et deux rondelles en PVC Ø10xØ20 (21) du poste avant (2). Insérez les fils du capteur de pouls manuel (14) du guidon (11) dans le trou du poste avant (2), puis retirez-les de l'extrémité...
Pagina 112
8. Installation de l'adaptateur secteur Enlevez deux Boulons M5x15 (71) et une Rrndelle (70) du poste du guidon (2), attachez le porte- bouteille (69) au poste du guidon (2) avec deux boulons M5x15 (71) et Rondelle Ø5 (70) qui ont été...
LES CHOSES QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AVANT L'EXERCICE Séléction du programme et de la valeur de réglage 1. Utilisez les touches HAUT ou BAS pour sélectionner le mode programme, puis appuyez sur ENTRER pour confirmer votre mode d'exercice. 2. Dans le mode manuel, l'ordinateur va utiliser les touches HAUT ou BAS pour mettre en place votre exercice TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE.
FONCTIONS ET CARACTÉRISTIQUES 1. TIME: Affiche votre temps d'entraînement écoulé en minutes et secondes. Votre ordinateur va automatiquement compter de 0:00 à 99:59 en intervalles d'une seconde. Vous pouvez également programmer votre ordinateur pour le compte à rebours à partir d'une valeur cible en utilisant les touches HAUT et BAS.
FONCTION CLE Il y a 6 touches bouton et la description de fonction comme suit: 1. la touche START / STOP: • fonction de démarrage rapide: Vous permet de démarrer l'ordinateur sans sélectionner un programme. Séance d'entraînement manuel uniquement. Le Temps commence automatiquement à...
INTRODUCTION AU PROGRAMME ET OPÉRATIONS Programme manuel : Manuel P1 est un programme manuel. L'utilisateur peut commencer l'exercice en appuyant sur la touche START / STOP. Le niveau de résistance par défaut est 5. Les utilisateurs peuvent exercer à n’importe quel niveau de résistance (Réglage par touches HAUT / BAS pendant la séance d'entraînement) avec une période de temps ou un certain nombre de calories ou une certaine distance.
Pagina 117
Programme de réglage d’utilisateurs : USER 1 USER 2 USER 3 USER 4 Programme 14-17 est le programme de configuration de l'utilisateur. Les utilisateurs sont libres de créer les valeurs dans l'ordre du temps, distance, calories et le niveau de résistance en 10 colonnes. Les valeurs et les profils seront stockées dans la mémoire après l'installation.
Pagina 118
Programme de contrôle de la fréquence cardiaque: 55% H.R.C., 65% H.R.C., 75% H.R.C., 85% H.R.C., Cible H.R.C. Programme 18 Programme 22 sont les programmes de contrôle de fréquence cardiaque et le programme 22 est le programme du contrôle du taux de la fréquence cardiaque. Programme 18 est le 55% Max H.R.C.
Pagina 119
Programme de contrôle Watt: Contrôle Watt Programme 23 est un programme indépendant de la vitesse. Appuyez sur la touche ENTER pour mettre en place les valeurs de TARGET WATT, TIME, DISTANCE et CALORIES. Pendant le mode d'exercice, le niveau de résistance est pas réglable. Par exemple, le niveau de résistance peut augmenter alors que la vitesse est trop lente.
Pagina 120
Programme de graisse corporelle: graisse corporelle Programme 24 est un programme spécial conçu pour calculer le ratio de graisse corporelle des utilisateurs et d'offrir un profil de charge spécifique pour les utilisateurs. Il existe 3 types de corps divisés selon le FAT% calculé. Type1: BODY FAT%>...
GUIDE DES OPÉRATIONS 1. Mode en veille : L'ordinateur sera en mode veille quand il n'y a pas d'entrée de signal et aucune touche pressée au bout de 4 minutes. Vous pouvez appuyer sur une touche pour réveiller l'ordinateur. 2. MESSAGE D’ERREUR : E1 (ERROR 1): état normal: Au cours de l'entraînement, lorsque le moniteur n'obtient pas de signal de comptage du moteur d'engrenage pendant plus de 4 secondes et après 3 vérifications successifs , puis l'écran...
PROGRAMME DES PROFILS DE FREQUENCE CARDIAQUE: PROGRAM 18 55% HRC PROGRAM 19 65% HRC PROGRAM 20 75% HRC PROGRAM 21 85% HRC PROGRAM 22 TARGET HRC PROGRAM 23 WATT CONTROL...
PROGRAMME TEST BODY FAT BODY FAT START MODE BODY FAT STOP MODE Temps d'entraînement Temps d'entraînement Temps d'entraînement 40 minutes 40 minutes 20 minutes L'un des exercices apparaîtra automatiquement lors de la mesure de la graisse corporelle ENTRETIEN Nettoyage Le vélo elliptique peut être nettoyé avec un chiffon doux et un détergent doux. N'utilisez pas des abrasifs ou des solvants sur des pièces en plastique.
DÉPANNAGE Problème Solution Tournez le bouchon d'extrémité du stabilisateur Le vélo elliptique vacille lorsqu'il est utilisé. arrière sur le stabilisateur arrière au besoin pour niveler le vélo elliptique 1. Retirez la console de l'ordinateur et vérifiez que les fils provenant de la console de l'ordina- teur sont correctement connectés aux fils issus du poste avant.
LOGICIEL D’APPLICATION (APP) Pour télécharger l’application, scannez son code QR ou recherchez-la dans votre App Store. Conditions requises : l’appareil mobile doit correspondre à un Android 5.0 ou davantage avec Blue- tooth 4.0 ou un iOS 8.0 ou davantage. Essayez Kinomap dès maintenant et sans frais pendant 7 jours ou choisissez l'application GRATUITE Delightech ! Android Kinomap...
EXCERCICE D'ÉTIREMENT Peu importe comment vous pratiquez le sport, Veuillez faire quelques étirements avant de commencer votre entraî-nement, le muscle chaud s’étendra facilement, donc réchauffez vous durant 5-10minutes, nous suggérons l'exercice d'étirement suivant : 5 fois ,10 comptes pour chaque fois ou plus, faire ces exercices à...
MISE AU REBUT Chaîne du recyclage Les matériaux d‘emballage peuvent être transportés vers le cycle des matières premières. La disposition des matériaux d‘emballage, conformément aux dispositions légales. Les informations peuvent être récupérées à partir des systèmes de retour ou de collections. Information relative à...
Pagina 131
ITALIANO Gentile cliente Siamo lieti che abbiate scelto un dispositivo della gamma SPORTSTECH. Con le attrezzature sportive di SPORSTECH potrete usufruire della più alta qualità e della più recente tecnologia. Per sfruttare a pieno il potenziale del dispositivo e poterlo utilizzare per molti anni, raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare l’allenamento e di utilizzare il dispositivo seguendo...
Pagina 132
2. Guarda il video 3. Inizia ad allenarti veloce e sicuro Link per il Video: https://service.innovamaxx.de/cx625_video Ci siamo anche sui social! Scopri le ultime novità sui prodotti, contenuti per l'allenamento e molto altro ancora sul nostro: pagina Instagram pagina Facebook https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
Pagina 133
INDICE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................ 134 VI POTREBBE ANCHE INTERESSARE ................135 DISEGNO ESPLOSO/LISTA DEI PEZZI DI RICAMBIO ............136 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ..................137 LE COSE DA SAPERE PRIMA DI INIZIARE L’ALLENAMENTO ..........145 FUNZIONI E CARATTERISTICHE ..................146 FUNZIONI ........................
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Precauzioni minime, incluse importanti istruzioni di sicurezza incluse nel presente manual dovrebbero essere sempre seguite durante l’uso del tapisroulant. Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il dispositivo. ATTENZIONE: Prima di iniziare qualsiasi programma di esercizio consultare il proprio medico. Questo è...
∙ MATERIALE PREGIATO: Realizzato con i materiali migliori per un allenamento senza problemi e preoccupazioni. Materasso fitness ideale altamente resistente e dalla tenuta massima. Sopporta un peso elevato. Puoi acquistare questo prodotto nelle dimensioni desiderate tramite il se- guente codice QR o link. www.sportstech.de/bodenschutzmatte...
DISEGNO ESPLOSO/LISTA DEI PEZZI DI RICAMBIO Al seguente link Al seguente link troverete il disegno esploso troverete il disegno esploso e la lista dei pezzi di ricambio: e la lista dei pezzi di ricambio: https://service.innovamaxx.de/cx625_spareparts https://service.innovamaxx.de/cx625_spareparts...
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 1. Installazione Pedana Posizionare le due Pedane(24) sullo Stabilizzatore Anteriore (7) Posizionare le due Pedane(24) sullo Stabilizzatore Posteriore (8)
Pagina 138
2. Installazione Stabilizzatori Anteriore e Posteriore Rimuovere i due Bulloni M8x50 (113), due Rondelle Ø8x Ø16 (53) e due rondelle PVC Ø10x Ø20(21)dallo stablizzatore Anteriore (7) . Rimuovere due Bulloni M8x50 Bolts (113), due Rondelle Ø8x Ø16 (53) e due rondelle PVC Ø10x Ø20 (21)dallo Stabilizzatore Posteriore (8) . Posizionare Lo Stabilizzatore Anteriore (7) davanti al Telaio Principale (1) e allineare i buchi dei bulloni.
Pagina 139
3. Installazione Sezione Anteriore Rimuovere sei Bulloni M8x15 (19), sei Rondelle Elastiche Ø8(37), sei Grandi Rondelle Curve Ø8 x Ø20 (65) e sei rondelle PVC Ø20 (21) dal Telaio Principale. Connettere il Filo Sensore II (66) dal Telaio Principale (1) al Filo Sensore I (18) dalla Sezione Anteriore (2).
Pagina 140
4. Installazione Braccia Corrimano Destro/Sinistro, Barre Pedali Destra/Sinistra, Rivestimenti Barre - A/B e Rivestimento Staffa Pedali Rimuovere due Bulloni M8x20 (36), due Rondelle Elastiche Ø8(37), due Rondelle Grandi Ø8xØ25 (38) e due Rondelle D Ø38x3 (39) dagli assi orizzontali destro e sinistro della sezione Frontale (2). Attaccare il Braccio Corrimano Sinistro (3) sull'asse orizzontale sinistro della Sezione Frontale (2) con un Bullone M8x20(36), una Rondella Elastica Ø8 (37), una Rondella Grande Ø8xØ25(38) e una Rondella D Ø38x3(39) che sono stati rimossi.
Pagina 141
5. Installazione Corrimano Destro/Sinistro Attaccare i Corrimano Destro/Sinistro (9,10) sui Bracci corrimano Destro/Sinistro (3,5) con quattro Bulloni M6x35 (31), quattro Rondelle Curve (32) e quattro Dadi in Nylon M6 (33).
Pagina 142
6. Installazione Rivestimento-A/B Braccio Corrimano Destro/Sinistro Attaccare il Rivestimento -A/B del Braccio Corrimano Sinistro (27,28) sul Braccio Corrimano Sinistro (3) con due Viti ST4.2x20 (29) e due Viti ST2.9x16(30) Attaccare il Rivestimento -A/B del Braccio Corrimano Destro (27,28) sul Braccio Corrimano Destro (3) con due Viti ST4.2x20 (29) e due Viti ST2.9x16(30) Stringere le viti con lo Strumento Giravite Multiuso Philips fornito.
Pagina 143
7. Installazione Manubrio e Computer Rimuovere due Bulloni M8x15(19) e due Rondelle Curve Ø8xØ16 (20) e due Rondelle PVC Ø10xØ20(21) dalla Sezione Anteriore (2). Inserire i Fili del Sensore di Pulsazioni Manuale (14) dal Manubrio (11) nel buco della Sezione Anteriore (2) e quindi tirarlo fuori dalle estremità...
Pagina 144
8. Installazione Adattatore AC Rimuovere due Bulloni M5x15 (71) e una Rondella (70) dal reggimanubrio (2), attaccare il reggibottiglia (69) al Reggimanubrio (2) con due bulloni M5x15 (71) e una Rondella (70) che sono stati rimossi. Plug one end of the AC Adapter(73) into the power jack of the Power Supply Wire(72) on the back of the Left Shroud.
LE COSE DA SAPERE PRIMA DI INIZIARE L’ALLENAMENTO Selezione programma e impostazione valori 1. Usa I pulsanti UP o DOWN per selezionare la modalità e poi premi ENTER per confermare la modalità di allenamento. 2. 2. In modalità manual, il computer userà I pulsanti UP o DOWN per selezionare TIME (tempo), DISTANCE (distanza), CALORIES (calorie), PULSE (battito cardiaco).
FUNZIONI E CARATTERISTICHE 1. TIME: Mostra il tempo dell’allenamento in minuti e secondi. Il computer conterà automaticamente da 0:00 a 99:59 ad intervallic di un secondo. Puoi anche programmare il tuo computer per fare un conto alla rovescia da un valore stabilito usando I pulsanti UP e DOWN. Se continui l’allenamento una volt ache il conteggio ha raggiunto i 0:00, il computer emetterà...
FUNZIONI Ci sono 6 pulsanti e la loro descrizione si trova qui di seguito: 1. START/STOP: • funzione Quick Start: ti permette di iniziare l’allenamento senza selezionare un programma. Solo per allenamento manuale. Il conteggio del tempo parte dallo zero •...
INTRODUZIONE E FUNZIONALITÀ PROGRAMMI Programma Manuale: Manuale P1 è il programma manuale. L’utente può iniziare l’allenamento con il pulsante START/STOP .La resistenza standard è a livello 5. L’utente può decidere di aumentare il livello (regolando con I pulsanti UP/DOWN durante l’allenamento) con un period di tempo, un numero di calorie o di distanza. Funzioni: 1.
Pagina 149
Programma prestabilito per utente: Utente 1, Utente 2, Utente 3, Utente 4 I programmi dal 14 al 17 sono I programmi predefiniti dall’utente. Gli utenti possono stabilire I valori di TIME, DISTANCE, CALORIES e il livello di resistenza in 10 colonne. I valori e I profile saranno conservati nella memoria dopo l’impostazione.
Pagina 150
Programma controllo battito cardiaco: 55% H.R.C., 65% H.R.C., 75% H.R.C., 85% H.R.C., Target H.R.C. Programma 18 a Programma 22 sono I programmi Heart Rate Control (controllo battito cardiaco e il programma 22 stabilisce l’obiettivo del controllo del battito cardiaco. Programma 18 è il 55% del Massimo H.R.C. - -Obiettivo H.R. = (220 – ETA’) x 55% Programma 19 è...
Pagina 151
Programma controllo Watt: Watt Control Il Programma è un programma a velocità indipendente. Premi ENTER per impostare I valori di TARGET WATT, TEMPO, DISTANZA E CALORIE. Durante l’allenamento il livello di resistenza non è regolabile. Per esempio il livello può aumentare quando la velocità è troppo bassa. O può diminuire quando la velocità...
Pagina 152
Programma Grasso Corporeo: Body Fat Il Programma 24 è un programma speciale progettato per calcolare la percentuale di grasso corporeo dell’utente e per offrire un carico specifico per gli utenti. Ci sono 3 tipi di corporature secondo la % di grasso calcolata: Tipo 1: Grasso corporeo% >...
GUIDA AL FUNZIONAMENTO 1. Sleep Mode: Il monitor entrerà in modalità SLEEP (LCD spento) quando non c’è input di segnale e nessun pulsante viene premuto per 4 minuti. Premi sullo schermo per riavviare il monitor. 2. Messaggio di errore: E1 (ERROR 1): stato normale: durante l’allenamento, se il motore non riceve il segnale di conteggio dal motore di trazione entro 4 secondi e ripete l’anomalia per altre tre volte,il display LCD mostrerà...
TEST PROGRAMMA TEST GRASSO CORPOREO BODY FAT MODALITA’START BODY FAT MODALITA’ STOP Tempo di allenamento: Tempo di allenamento: Tempo di allenamento: 40 minuti 40 minuti 20 minuti Uno degli allenamenti apparirà automaticamente quando si misura il grasso corporeo MANUTENZIONE Pulizia L'elliptical trainer può...
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA SOLUZIONE Ruota il coperchio finale dello stabilizzatore pos- L'elliptical trainer oscilla quando è in uso. teriore finché necessario per regolare l'elliptical trainer. Rimuovere la console del computer e verificare che i fili provenienti dalla console del computer siano propriamente connessi ai fili provenienti dal cingolo anteriore.
SOFTWARE DI UTILIZZO (APP) Puoi scaricare l'app utilizzando i codici QR mostrati qui o cercando direttamente nel negozio. Pre- requisito per il dispositivo mobile: Android 5.0 o versioni successive con Bluetooth 4.0, iOS 8.0 o versioni successive. Provate l'app kinomap gratuitamente per 7 giorni oppure scegliete l'app GRATUITA Delightech! Android Kinomap...
ESERCIZI DI STRETCHING Non importa la ragione per cui fai sport, fai in modo di fare sempre esercizi di stretching prima di cominciare. Il uscolo riscaldato si allungherà facilmente, quindi scaldati con degli esercizi per 5-10 minuti. Ti suggeriamo di eseguire i seguenti esercizi cinque volte conta fino a dieci ogni volta o anche più a lungo quando ripeti l’esercizio dopo aver praticato sport.
Pagina 161
SMALTIMENTO Riciclaggio dei rifiuti Il materiale di imballaggio può essere trasportato di nuovo al ciclo delle materie prime. Smaltire il materiale di imballaggio in conformità alle disposizioni di legge. Le informazioni possono essere recuperate dai sistemi di ritorno o di raccolta della vostra comunità. Avviso sulla legge degli apparecchi elettrici ed elettronici (ElektroG) Desideriamo far notare ai proprietari di vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche che le apparecchiature elettriche devono essere raccolte separatamente dai rifiuti urbani, in conformità...
Pagina 163
NEDERLANDS Geachte klant, We zijn blij dat je een apparaat uit het SPORTSTECH-assortiment hebt gekozen. De sportuitrusting van SPORTSTECH biedt je de hoogste kwaliteit en de nieuwste technologie. Lees vóór gebruik deze gebruikershandleiding aandachtig door en gebruik het apparaat zoals aangege- ven.
Pagina 164
1. Scan de QR-code 2. Bekijk video‘s 3. Begin snel en veilig Link naar de video's: https://service.innovamaxx.de/cx625_video We zijn ook actief op social media! Raadpleeg voor de meest recente productinformatie, trainingen en nog veel meer, onze: Instagram-pagina Facebook-pagina https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
Pagina 165
INHOUD INHALT BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ............... 166 DIT KAN OOK INTERESSANT VOOR JE ZIJN ..............167 EXPLOSIETEKENING/ONDERDELENLIJST ............... 168 MONTAGE-INSTRUCTIES....................169 AANDACHTSPUNTEN VOOR DE TRAINING..............177 FUNCTIES EN EIGENSCHAPPEN ..................178 HOOFDKENMERKEN ....................179 PROGRAMMA-INVOERING EN WERKING ................ 180 WERKING ........................185 LCD-TRAININGSGRAFIEKEN ..................
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Deze algemene veiligheidsinformatie moet bij het gebruik van dit product strikt worden nageleefd. Lees alle instructies voordat je het product gebruikt. LET OP: Raadpleeg een arts voordat je gaat sporten. Deze opmerking moet in acht worden genomen voor ouderen of personen met een beperkte gezondheidstoestand. Lees alle veiligheidsinstructies in deze handleiding zorgvuldig door voordat je het toestel gebruikt.
DIT KAN OOK INTERESSANT VOOR JE ZIJN De ideale bescherming voor je training thuis. Sportstech biedt een vloerbeschermingsmat om ervoor te zorgen dat je vloer thuis niet wordt be- schadigd door je fitnessapparatuur. De mat is natuurlijk in verschillende maten verkrijgbaar en kan ook worden gebruikt voor yoga of andere oefeningen.
EXPLOSIETEKENING/ONDERDELENLIJST In de volgende link In de volgende link vind je de explosietekening vind je de explosietekening en de onderdelenlijst: en de onderdelenlijst: https://service.innovamaxx.de/cx625_spareparts https://service.innovamaxx.de/cx625_spareparts...
MONTAGE-INSTRUCTIES 1. Plaatsing van de steunpoten Plaats twee steunpoten (24) op de voorste stabilisator (7). Plaats twee steunpoten (24) op de achterste stabilisator (8).
Pagina 170
2. Plaatsing van de voorste en achterste stabilisatoren Verwijder twee M8 x 50 schroefbouten (113), twee Ø8 x Ø16 sluitringen (53) en twee Ø10 x Ø20 PVC-sluitringen (21) van de voorste stabilisator (7). Verwijder twee M8 x 50 schroefbouten (113), twee Ø8 x Ø16 sluitringen (53) en twee Ø10 x Ø20 PVC-sluitringen (21) van de achterste stabilisator (8).
Pagina 171
3. Installatie van de stuurbuis Verwijder zes M8 x 15 schroefbouten (19), zes Ø8 veerringen (37), zes Ø8 x Ø20 grote sluitringen (65) en zes Ø10 x Ø20 PVC-sluitringen (21) uit het hoofdframe (1). Sluit de sensorkabel II (66) van het hoofdframe (1) aan op sensorkabel I (18) van de stuurbuis (2). Steek de stuurbuis (2) in de buis van het hoofdframe (1) en zet deze vast met zes M8 x 15 schroefbouten (19), zes Ø8 veerringen (37), zes Ø8 x Ø20 grote sluitringen (65) en zes Ø10 x Ø20 PVC-sluitringen (21), die eerder waren verwijderd.
Pagina 172
4. Montage van de linker en rechter ondersteuningsbuizen, linker en rechter voetstangen, linker en rechter voetpedalen en voetstanghouder Verwijder twee M8x20 schroefbouten (36), twee Ø8 veerringen (37), twee Ø8 x Ø25 grote sluitringen (38) en twee Ø38 x 3 D-sluitringen (39) van de linker en rechter horizontale assen van de stuurbuis (2).
Pagina 173
5. Montage van de linker en rechter swingarmen Bevestig de linker en rechter swingarmen (9, 10) aan de linker en rechter ondersteuningsbuizen (3, 5) met vier M6x35 schroefbouten (31), vier Ø6 sluitringen (32) en vier M6 nylon moeren (33).
Pagina 174
6. Montage van de linker en rechter afdekkappen van de ondersteuningsbuizen Bevestig de afdekkap van de linker ondersteuningsbuis A/B (27, 28) aan de linker ondersteuningsbuis (3) met twee ST4,2x20 schroeven (29) en twee ST2,9x16 schroeven (30). Bevestig de afdekkap van de rechter ondersteuningsbuis A/B (34, 35) aan de rechter ondersteuningsbuis (5) met twee ST4,2x20 schroeven (29) en twee ST2,9x16 schroeven (30).
Pagina 175
7. Montage van de vaste steun en de computer Verwijder twee M8 x 15 schroefbouten (19), twee Ø8 x Ø16 sluitringen (20) en twee Ø10 x Ø20 PVC-sluitringen (21) van de stuurbuis (2). Steek de kabel van de hartslagsensor (14) van de vaste steun (11) door het gat in de stuurbuis (2) en trek deze vervolgens uit de bovenkant van de stuurbuis (2).
Pagina 176
8. Montage van de netadapter Verwijder twee M5x15-schroefbouten (71) en Ø5 sluitringen (70) van de vaste steun/stuurbuis (2) en bevestig vervolgens de flessenhouder (69) aan de vaste steun/stuurbuis (2) met de eerder verwijderde twee M5x15-schroefbouten (71) en Ø5 sluitringen (70). Steek een uiteinde van de netadapter (73) in de aansluiting van de voedingskabel (72) links achteraan.
AANDACHTSPUNTEN VOOR DE TRAINING Programma selecteren en waarden instellen 1. Gebruik de UP- en DOWN-knoppen om een programma of modus te selecteren. Druk vervolgens op ENTER. 2. In de handmatige modus kan je de UP- en DOWN-knoppen gebruiken om waarden zoals de tijd, afstand, calorieën of hartslag in te stellen.
FUNCTIES EN EIGENSCHAPPEN 1. Toont de trainingstijd in minuten en seconden. De computer telt automatisch van 0:00 tot 99:59. Je kunt ook een aftelwaarde instellen met de UP- en DOWN-knoppen. Als je verder traint nadat de tijd is verstreken, "piept" de computer en wordt de tijd gereset. 2.
HOOFDKENMERKEN Er zijn 6 knoppen met de volgende functies: 1. START/STOP-knop: a. snelstartfunctie: Laat een snelle start toe zonder eerst een programma te selecteren. De tijd telt automatisch op vanaf nul. • In trainingsmodus: De training stoppen/pauzeren. • Als de training is gepauzeerd/gestopt, druk je op de knop om de training te hervatten. 2.
PROGRAMMA-INVOERING EN WERKING Handmatig programma: Gebruiksaanwijzing P1 is een handmatig programma. Het kan worden gestart door op de START/STOP-knop te drukken. De standaard weerstand is 5. De gebruiker kan dit aanpassen door op de UP- of DOWN- knop te drukken. Er kan ook een caloriewaarde of een doelafstand worden ingesteld. Werking: 1.
Pagina 181
Aangepaste programma's: user 1, user 2, user 3, user 4 Programma's 14-17 worden door de gebruiker gedefinieerd. De gebruiker kan eigen trainingen maken door de waarden TIME, DISTANCE, CALORIES en weerstand in te stellen. Alle instellingen worden opgeslagen. De programma's kunnen worden gewijzigd door op de UP- of DOWN-knop te drukken.
Pagina 182
Controle van de hartslag: 55% HRC, 65% HRC, 75% HRC, 85% HRC, gewenste HRC Programma 18-22 zijn programma's voor hartslagcontrole; programma 22 controleert een hartslag die door de gebruiker werd bepaald. Programma 18 is 55%, programma 19 is 65%, programma 20 is 75%, programma 21 is 85%, programma 22 is variabel.
Pagina 183
Programma voor Wattcontrole: Programma 23 is een programma dat van de snelheid afhankelijk is. Druk op ENTER om de waarden WATT, TIJD, AFSTAND en CALORIEËN in te stellen. Deze keer kan tijdens de training de weerstand niet worden aangepast. Deze waarde verandert vanzelf, bijvoorbeeld hij verhoogt als je te langzaam gaat en verlaagt als je te snel gaat.
Pagina 184
Lichaamsvetprogramma: Lichaamsvet Programma 24 is een speciaal programma om het lichaamsvetpercentage van de gebruiker te berekenen. Er worden drie lichaamstypes onderscheiden Type 1: Lichaamsvetpercentage > 27 Type 2: Lichaamsvetpercentage 27 > % > 20 Type 3: Lichaamsvetpercentage < 20 De computer geeft de resultaten in procenten weer. Werking: 1.
WERKING 1. Slaapstand: De computer gaat na vier minuten in de slaapstand als er niets wordt ingevoerd. Druk vervolgens ergens op het scherm om het opnieuw te activeren. 2. Foutmeldingen: E1 (ERROR 1): Normale status: Deze fout verschijnt als het scherm langer dan vier seconden geen signaal van de motor heeft ontvangen.
LCD-TRAININGSGRAFIEKEN PROGRAMM 1: PROGRAMM 2: PROGRAMM 3: HANDMATIG STAPPEN HEUVELS PROGRAMM 6: PROGRAMM 4: ROLLEN PROGRAMM 5: VALLEI VETVERBRANDING PROGRAMM 7: PROGRAMM 9: PROGRAMM 8: BERG HELLING INTERVALLEN PROGRAMM 10: PROGRAMM 11: PROGRAMM 12: WILLEKEURIG PLATEAU FARTLEK PROGRAMM 13: KLIPPEN...
PROGRAMMA VOOR HARTSLAGPROFIELEN PROGRAMM 18 55% HRC PROGRAMM 19 65% HRC PROGRAMM 20 75% HRC PROGRAMM 21 85% HRC PROGRAMM 22 TARGET HRC PROGRAMM 23 WATT CONTROL...
LICHAAMSVETMETING LICHAAMSVET (STOPMODUS) LICHAAMSVET (STARTMODUS) Trainingstijd: 40 minuten Trainingszeit: 40 Minuten Trainingszeit: 20 Minuten Een van de trainingsprogramma's verschijnt automatisch bij het meten van lichaamsvet ONDERHOUD Reiniging De crosstrainer kan worden gereinigd met een zachte doek en een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen schuurmiddelen of oplosmiddelen op onderdelen van kunststof.
REPARATIE Oplossing Probleem De crosstrainer wiebelt tijdens het Draai de eindkap op de achterste stabilisator gebruik. zo ver als nodig om de crosstrainer horizon- taal uit te lijnen. Het display op de computerconsole Verwijder de computerconsole en zorg er- geeft niets weer. voor dat de kabels van de computerconsole correct zijn aangesloten op de kabels van de voorste zuil.
APPLICATIESOFTWARE (APP) Je kunt de app's downloaden met behulp van de hier weergegeven QR-codes of je kunt ze zoeken in de store. Voorwaarde voor mobiel apparaat: Android 5.0 of hoger met Bluetooth 4.0, iOS 8.0 of hoger. Probeer Kinomap nu 7 dagen gratis of kies voor de GRATIS Delightech-app! Android Kinomap Opmerkingen over het gebruik van de app:...
STRETCHOEFENINGEN Voor je de loopband gebruikt, kun je het beste 5 tot 10 minuten stretchoefeningen doen voor de opwarming. Stretching voor de training helpt de flexibiliteit te verbeteren en het risico op letsel te verminderen. MET JE HOOFD ROLLEN Draai je hoofd een seconde naar rechts, voel de stretch aan de linkerkant van je nek, draai dan je hoofd een seconde terug, strek je kin omhoog en laat je mond open.
VERWIJDERING Recyclingcyclus Verpakkingsmaterialen kunnen worden teruggebracht in de grondstoffenkringloop. Voer de verpakking af volgens de geldende voorschriften. Informatie kan worden verkregen uit de retournerings- en ophaalsystemen van je gemeente. Informatie volgens de wet op elektrische en elektronische apparatuur (ElektroG - Duitse norm) We wijzen de eigenaren van elektrische en elektronische apparatuur erop dat oude elektrische apparatuur gescheiden van het gemeentelijk afval moet worden ingezameld volgens de geldende wettelijke voorschriften.
DECLARATION OF CONFORMITY Unter folgendem Link Unter folgendem Link finden Sie die Konformitätserklärung: finden Sie die Konformitätserklärung: At the following link At the following link you will find the declaration of conformity: you will find the declaration of conformity: https://service.innovamaxx.de/cx625_conformity https://service.innovamaxx.de/cx625_conformity...
Pagina 196
Verkauf durch / Distributed by / Distribuido por / Distribué / Distribuito da / Verkoop via InnovaMaxx GmbH Potsdamer Platz 11 10785 Berlin +49 30 220 663 520 service@innovamaxx.de www.sportstech.de...