Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

DO534FR
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
Návod na použitie
Deli-fryer
Deli-fryer
Deli-fryer
Deli-fryer
Deli-fryer
Deli-fryer
Multifunkční horkovzdušná trouba
Multifunkčná teplovzdušná fritéza
PRODUCT OF

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Domo OFDO534FR

  • Pagina 1 DO534FR Handleiding Deli-fryer Mode d’emploi Deli-fryer Gebrauchsanleitung Deli-fryer Instruction booklet Deli-fryer Manual de instrucciones Deli-fryer Istruzioni per l’uso Deli-fryer Návod k použití Multifunkční horkovzdušná trouba Návod na použitie Multifunkčná teplovzdušná fritéza PRODUCT OF...
  • Pagina 2 Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung.
  • Pagina 3: Garantie

    Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen · Boerderijen · Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter · Gastenkamers, of gelijkaardige www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 4 · Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 16 jaar en personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel.
  • Pagina 5: Onderdelen

    Kijkvenster Bedieningspaneel met display Ventilatieopeningen Mandje Handvat mandje Roestvrijstalen leggers Opvangschotel BEDIENINGSPANEEL Aan/uitknop 10. Aan/uitknop verlichting binnenzijde toestel Knop voor draaifunctie 12. Temperatuur: 65-200 °C Timer: 1-60 min. 14. Display Automatisch ingestelde programma’s 16. Symbool motor in werking www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 6: Voor Het Eerste Gebruik

    AUTOMATISCH INGESTELDE PROGRAMMA’S 17. Frietjes 15 min. 200°C 18. Vlees 25 min. 185°C 19. Vis 15 min. 200°C 20. Garnalen 12 min. 160°C 21. Kippenvleugels/-pootjes 40 min. 185°C 22. Cake 30 min. 175°C 23. Kip 30 min. 200°C 24. Voedseldroger 2-24 h 30-80°C VOOR HET EERSTE GEBRUIK...
  • Pagina 7: Gebruik

    Je kan, terwijl het toestel in werking is, op elk moment de ingestelde temperatuur of tijd aanpassen. · Overtollige olie wordt opgevangen in de opvangschotel. · Als je bereiding na afloop van de ingestelde tijd nog niet klaar is, kan je steeds het toestel terug inschakelen voor enkele minuten. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 8 · Het toestel koelt zichzelf af na afloop van de gekozen instellingen en schakelt zichzelf vervolgens automatisch uit. · Het toestel hoeft niet voor te verwarmen. Je kan, indien nodig bij diepvriesproducten, een drietal minuten bij tellen bij de gewenste baktijd. ·...
  • Pagina 9 Champignons 3-4 min. 180° Loempia’s 8-13 min. 200° Drumsticks 15-20 min. 180° Gehaktballen 6 min. 180° Hamburger 6-10 min. 180° Saté 10 min. 190° Scampi 6 min. 180° Ei, hardgekookt 12 min. 160° Ei, zachtgekookt 6-7 min. 160° www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 10: Reiniging En Onderhoud

    Groenten 15 min. 200° Groentefriet - harde groenten 10-13 min. 200° Groentefriet - zachte groenten 7 min. 200° Appeltjes 7 min. 180° Banaan 7 min. 200° Bladerdeeghapjes 10 min. 180° Afbakbroodjes 7 min. 200° Cake 20 min. 165° Muffins 15-20 min. 160°...
  • Pagina 11 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 12: Consignes De Sécurité

    GARANTIE Cher client, Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement. Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle. Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider ! +32 14 21 71 91 info@linea2000.be...
  • Pagina 13 Assurez-vous que tous les aliments restent bien dans le panier, de telle façon qu’ils n’entrent pas en contact avec les résistances chauffantes. · Ne couvrez pas les orifices de ventilation lorsque l’appareil est en fonctionnement. · Ne remplissez jamais la cuve d’huile. · Ne touchez pas l’intérieur de l’appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 14 · Ne placez pas l’appareil contre un mur ou contre d’autres appareils. Laissez un espace d’au moins 30 cm autour de l’appareil. · Ne déposez rien sur l’appareil. · Pendant le fonctionnement de l’appareil, les orifices de ventilation laissent échapper de la vapeur brûlante.
  • Pagina 15: Avant La Première Utilisation

    Utilisez la poignée pour insérer le panier dans l’appareil et l’en extraire. Celle-ci a été conçue de sorte à s’adapter parfaitement sur l’axe du panier. Grilles en acier inoxydable Conviennent pour la déshydratation de fruits, d’herbes, de légumes ou, par exemple, pour la préparation de chips de légumes. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 16 Plateau récupérateur Conseil : placez un plateau récupérateur en permanence au fond de l’appareil. Vous pourrez ainsi collecter la graisse, les restes de nourriture ou les miettes, et faciliter le nettoyage et l’entretien. Remarque Vous pouvez choisir la position de la grille. Plus la position est haute dans l’appareil, plus la chaleur est intense, car l’élément chauffant est plus proche.
  • Pagina 17 Les frites plus fines donnent également un résultat plus croustillant que les frites plus grosses. · Placez un moule de cuisson ou un plat à four dans le panier lorsque vous voulez faire cuire un cake, une quiche ou des aliments fragiles ou farcis. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 18 · Vous pouvez également utiliser la friteuse pour réchauffer des aliments. Réglez la friteuse sur 150 °C et 10 minutes. · Vous pouvez mettre dans la grille tous les aliments qui se cuisent à la même température pendant le même nombre de minutes et les faire cuire tous ensemble. ·...
  • Pagina 19: Nettoyage Et Entretien

    Certains aliments doivent être retournés à la moitié du uniformément. temps de cuisson. · Placez les aliments dans le panier. L’appareil dégage de la fumée. · Les aliments contiennent trop de matières grasses. Nettoyez les accessoires et tamponnez les aliments. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 20: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.
  • Pagina 21 Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: · Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern. · Bauernhöfe · Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter · Gästezimmer oder Ähnliches www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 22 · Diese Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren und Menschen mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. Sachkenntnis unter der Bedingung verwendet werden, dass diese Personen beaufsichtigt werden oder sie eine Anleitung zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und sich der Gefahren bei der Verwendung des Geräts bewusst sind.
  • Pagina 23 Griff Fenster Bedienfeld mit Display Lüftungsschlitze Korb Handgriff des Korbs Edelstahleinsatz Auffangschale BEDIENFELD Ein-/Aus-Taste 10. Ein-/Austaste Beleuchtung Gerätinnenseite Taste für Drehfunktion 12. Temperatur: 65-200 °C Timer: 1-60 min. 14. Display Automatisch eingestellte Programme 16. Symbol Motor in Betrieb www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 24 AUTOMATISCH EINGESTELLTE PROGRAMME 17. Pommes frites 15 min. 200°C 18. Fleisch 25 min. 185°C 19. Fisch 15 min. 200°C 20. Garnelen 12 min. 160°C 21. Hühnerflügel/-keulen 40 min. 185°C 22. Kuchen 30 min. 175°C 23. Huhn 30 min. 200°C 24. Dörren 2-24 h 30-80°C VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME...
  • Pagina 25 Nach Ablauf ertönt ein Signal, um anzuzeigen, dass die eingestellte Zeit verstrichen ist, und das Gerät schaltet sich automatisch aus. Selbstverständlich können Sie das Gerät jederzeit mit der Ein-/ Aus-Taste ausschalten. ANMERKUNGEN · Für jede Einstellung, die Sie am Gerät vornehmen, ertönt ein Piepton. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 26 · Sie können die eingestellte Temperatur oder Zeit jederzeit während des Gerätebetriebs anpassen. · Überschüssiges Öl wird in der Auffangschale aufgefangen. · Sollte Ihre Zubereitung nach Ablauf der eingestellten Zeit nicht fertig sein, können Sie das Gerät jederzeit für einige Minuten wieder einschalten. ·...
  • Pagina 27 180°C Hühnchen-Nuggets, Fischstäbchen und andere 6-10 Min. 200°C Snacks Hühnerfilet 15 Min. 200°C Hühnerschnitzel, Tiefkühlware 12 Min. 180°C Steak 8-12 Min. 180°C Fisch 10-15 Min. 180°C Champignons 3-4 Min. 180°C Frühlingsrollen 8-13 Min. 200°C Geflügel-Drumsticks 15-20 Min. 180°C www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 28: Reinigung Und Wartung

    Hackbällchen 6 Min. 180°C Hamburger 6-10 Min. 180°C Satay 10 Min. 190°C Scampi 6 Min. 180°C Ei, hart gekocht 12 Min. 160°C Ei, weich gekocht 6-7 Min. 160°C Gemüse 15 Min. 200°C Gemüse-Pommes frites - harte Gemüse 10-13 Min. 200°C Gemüse-Pommes frites - weiche Gemüse 7 Min.
  • Pagina 29 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 30: Safety Instructions

    WARRANTY Dear client , All of our products are always submitted to a strict quality control before they are sold to you. Should you nevertheless experience problems with your device, we sincerely regret this. In that case, we kindly request you to contact our customer service. Our staff will gladly assist you.
  • Pagina 31 Do not touch the inside of the appliance when it is in use. · Do not place the appliance against a wall or other appliances. Always leave a free space of at least 10 cm around the appliance. · Do not place anything on top of the appliance. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 32 · When the appliance is operating, hot steam may escape from the air inlet and/or outlet. Keep your hands and face at a safe distance. Also be careful when taking the frying pan out of the fryer. Hot steam or air may escape. ·...
  • Pagina 33: Before The First Use

    Suitable for drying fruits, herbs, vegetables, or e.g. preparing vegetable fries. Drip tray Tip: leave a drip tray at the bottom of the appliance. This way, you can collect fat, food scraps, or crumbs, which makes cleaning and maintenance easier. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 34 Note You can place the shelf wherever you want. The higher up in the appliance, the more intense the heat will be because you are closer to the heating element. The food is prepared faster in the upper part and will be crispy.
  • Pagina 35 However, the paper or foil should not come out of the grille. · Oven snacks always give the best, crispiest result. But also frozen snacks suitable for a regular fryer can be fried in this appliance. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 36: Cleaning And Maintenance

    BAKING TIMES AND TEMPERATURES The table below holds a few guidelines for cooking and frying different ingredients. Caution: these are merely guidelines. The times also depend on the quantity and thickness of the food. Also always take into account the above mentioned frying tips. Fries, fresh first 18 min.
  • Pagina 37: Problem And Solution

    For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 38: Instrucciones De Seguridad

    GARANTIA Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime necesario, el aparato se sustituirá...
  • Pagina 39 · Coloque el aparato sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. · Deje que el aparato se enfríe durante al menos 30 minutos antes de moverlo o limpiarlo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 40 PIEZAS Mirilla Panel de control con pantalla Aberturas de ventilación Cesta Cesta con asa Bandejas de acero inoxidable Plato de recogida PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado 10. Interruptor de encendido/apagado de iluminación en el interior del aparato Botón para la función de giro 12.
  • Pagina 41: Antes Del Primer Uso

    En la parte superior la comida se prepara más rápido y quedará más crujiente. Elija la posición central para calentar de una manera uniforme y por todos los lados. Coloque la bandeja en la parte inferior para una preparación suave. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 42 ! Atención: al retirar los platos calientes del aparato, utilice el asa para la cesta o utilice guantes de horno para las bandejas. Coloque el aparato sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. Asegúrese de que hay al menos 30 cm de espacio alrededor del aparato.
  • Pagina 43 Puede utilizar papel de horno o papel de aluminio, o recipientes, en la rejilla de la freidora, pero tenga mucho cuidado. Preste atención a que no cubre toda la rejilla. El aire siempre debe circular perfectamente por el aparato para poder llegar a la rejilla y a los ingredientes. Además, siempre se www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 44 debe colocar suficiente comida en el papel de horno o papel de aluminio, de manera que el papel se mantenga en su lugar. De lo contrario, este podría ser aspirado por el fuerte flujo de aire hacia el elemento calentador e incendiarse. Asegúrese de que el papel de horno o de aluminio siempre es algo más grande que los alimentos.
  • Pagina 45: Limpieza Y Mantenimiento

    En el caso de algunos ingredientes es necesario dar la vuelta uniformemente. a mitad del cocinado. · Utilice la cesta para preparar la comida. Sale humo del aparato. · Los ingredientes contienen demasiada grasa. Limpie los accesorios y elimine los restos de ingredientes. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 46: Directrices Medioambientales

    DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará...
  • Pagina 47: Indicazioni Di Sicurezza

    · Una rigorosa supervisione è necessaria quando l’apparecchio viene utilizzato da o nelle vicinanze di bambini. · L’uso di accessori non consigliati o non venduti dal produttore può causare incendi, elettrocuzioni o lesioni. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 48 · Rimuovere la spina dalla presa quando l’apparecchio non è in uso, prima di montare o rimuovere parti e prima di pulire l’apparecchio. Ruotare tutti i pulsanti in posizione spenta e staccare la spina dalla presa stessa. Non tirare mai il cavo per estrarre la spina dalla presa. ·...
  • Pagina 49 200°C 18. Carne 25 min. 185°C 19. Pesce 15 min. 200°C 20. Gamberi 12 min. 160°C 21. Ali/cosce di pollo 40 min. 185°C 22. Ciambellone 30 min. 175°C 23. Pollo 30 min. 200°C 24. Essiccatore 2-24 h 30-80°C www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 50: Prima Dell'uso

    PRIMA DELL’USO · Rimuovere tutti i materiali di imballaggio ed eventuali adesivi promozionali. · Lavare tutti i componenti con acqua calda, detersivo per piatti e una spugna non abrasiva. · Pulire l’interno e l’esterno dell’apparecchio con un panno morbido asciutto. ACCESSORI Cestello con manico ·...
  • Pagina 51 PROGRAMMI PREDEFINITI L’apparecchio dispone di 8 programmi predefiniti. Premere il programma desiderato per impostarlo. Per attivare il programma scelto, premere il pulsante di accensione/spegnimento. Al termine, un segnale acustico indica che il cibo è pronto. L’apparecchio si spegne automaticamente. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 52 Patatine fritte 15 min. 200°C Carne 25 min. 185°C Pesce 15 min. 200°C Gamberi 12 min. 160°C Ali/cosce di pollo 40 min. 185°C Ciambellone 30 min. 175°C Pollo 30 min. 200°C Essiccatore 2-24 h 30-80°C Questi programmi costituiscono solo un’indicazione. Il risultato dipende dalla grandezza, forma e quantità del cibo.
  • Pagina 53 10-13 min. 200°C Verdure fritte (verdure morbide) 7 min. 200°C Mele 7 min. 180°C Banane 7 min. 200°C Spuntini di pasta sfoglia 10 min. 180°C Panini precotti 7 min. 200°C Ciambellone 20 min. 165°C Muffin 15-20 min. 160°C www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 54: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE · Pulire l’apparecchio dopo ogni utilizzo. · Non utilizzare prodotti per la pulizia abrasivi o in metallo. Questi possono danneggiare l’apparecchio. · Assicurarsi che l’apparecchio sia spento e rimuovere la spina dalla presa. · Lasciare raffreddare l’apparecchio per almeno 30 minuti prima di spostarlo o pulirlo. ·...
  • Pagina 55 è stato acquistato. Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 56: Bezpečnostní Pokyny

    Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé a bezproblémové vyřízení reklamace doporučujeme přiložit k reklamaci doklad o koupi a průvodní...
  • Pagina 57 Pokud je přístroje zapojen, tak se nikdy se nedotýkejte vnitřních částí přístroje. · Přístroj neumisťujte do blízkosti stěn ani jiných spotřebičů. Okolo spotřebiče musí být alespoň 10 cm volné místo správnou cirkulaci vzduchu. · Na přístroj nikdy nic nestavte / nepokládejte. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 58 · Zapnutý přístroj pracuje s horkým vzduchem a vychází z něho horká pára. Proto buďte velmi opatrní ať se neopaříte. Buďte opatrní i při vyndavání hotových surovin, které jsou horké a páří se z nich. · Pokud by se z přístroje začalo kouřit, tak jej ihned vypojte z el. sítě, vyčkejte dokud kouř neustane a následně...
  • Pagina 59: Před Prvním Použitím

    že perfektně koš zachytí za středovou osu a vy s ním můžete lehce manipulovat. Nerezové fritovací plata Plata jsou vhodné na různé sušení ovoce, zeleniny a nebo i na přípravu plátků masa i hranolek. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 60 Tácek (na odkap výpeku) Tip: Tácek mějte vždy na svém místě na dně přístroje. Tím zajistíte, že všechen případný omastek nebo jen drobky či kousky potravin co spadnou budou na tácku, který lze snadno vyjmout a vyčistit. Poznámka: Fritovací plata si můžete v přístroji rozložit/rozvrstvit dle libosti.. Čím výše plato bude, tím více se bude opékat, protože je blíže k topnému tělesu.
  • Pagina 61 Tenčí hranolky budou křupavější než hranolky silnější. · Pokud chcete upéci koláč, cheesecake nebo quiche, pečící plech či pečící formu umístěte na fritovací plato. · Fritézu můžete používat i pro rozehřívání potravin – nastavte teplotu 150 °C a nechte rozehřávat cca 10 minut. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 62 · Suroviny, které se pečou na stejnou teplotu, je možné do košíku vložit současně a fritovat je dohromady. · Zmražené suroviny nechte předem vždy rozmrazit. · Při přípravě můžete na fritovací plato vložit pečící papír nebo alobal. Ale pokud se takto rozhodnete, buďte velmi opatrní...
  • Pagina 63: Čištění A Údržba

    Některé potraviny ze své podstaty je potřeba v polovině času otočit. · Na tyto potraviny je ideální použit otočný válec. Z přístroje se line kouř . · Fritované suroviny jsou příliš tučné a tuk se vypéká. · Vyjměte a očistěte tácek a fritovací plata. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 64 OHLED NA ŽÍVOTNÍ PROSTŘEDÍ Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí...
  • Pagina 65: Bezpečnostné Pokyny

    Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih, kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar. Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové...
  • Pagina 66 · Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 16 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod neustálym dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám.
  • Pagina 67 Tlačidlo on / off zapnutie 10. Spínač vnútorného osvetlenia Tlačidlo pre otáčanie koša 12. Teplota: 65-200 °C / 30-80 °C pro sušeni Čas: 1-60 min. / 2-24 hodin pro sušeni 14. Displej Automaticky prednastavené programy 16. Symbol spustenia www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 68 AUTOMATICKY PREDNASTAVENÉ PROGRAMY 17. Hranolky 15 min. 200°C 18. Mäso 25 min. 185°C 19. Ryby 15 min. 200°C 20. Krevety 12 min. 160°C 21. Kuracie krídelká / paličky 40 min. 185°C 22. Koláče 30 min. 175°C 23. Kuracie 30 min. 200°C 24.
  • Pagina 69 Po zatvorení sa automaticky opäť rozbehne (ak medzitým neuplynul nastavený čas / časovač stále beží aj pri otvorených dvierkach). Akonáhle uplynie nastavený čas, tak sa prístroj vypne a zaznie zvukový signál. Pokiaľ je potrebné prístroj vypnúť skôr, tak samozrejme môžete vypnúť pomocou tlačidla on / off. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 70 POZNÁMKY: · Pri každom nastavení, ktoré urobíte, sa ozve krátky zvukový signál. · Nastavenú teplotu alebo čas môžete kedykoľvek upraviť, aj keď je jednotka v prevádzke. · Prípadný prebytočný olej sa zhromažďuje na tácke v spodnej časti prístroja (tácka na odkvap). ·...
  • Pagina 71 Jarné závitky 8-13 min. 200 °C Kuracie paličky 15-20 min. 180 °C Mäsové guločky 6 min. 180 °C Hamburgry 6-10 min. 180 °C Satay 10 min. 190 °C Krevety 6 min. 180 °C Vajcia natvrdo 12 min. 160 °C www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 72: Čistenie A Údržba

    Vajcia namäkko 6-7 min. 160 °C Zelenina 15 min. 200 °C Zeleninové hranolčeky (tvrdé) 10-13 min. 200 °C Zeleninové hranolčeky (mäkké) 7 min. 200 °C Jablká 7 min. 180 °C Banány 7 min. 200 °C Lístkové cesto 10 min. 180 °C Polotovar –...
  • Pagina 73 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. www.domo-elektro.be DO534FR...
  • Pagina 74 DO534FR...
  • Pagina 75 DO534FR...
  • Pagina 76 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...

Inhoudsopgave