Pagina 2
WAARSCHUWING Dit pictogram geeft de Dit apparaat niet blootstellen aan vertegenwoordiging in de EU aan. Het staat naast de naam regen of vocht ter verkleining van en het adres van de EU- de kans op brand of een vertegenwoordiging. elektrische schok. Dit symbool duidt op de equipotentiaalaansluiting die Open de behuizing niet om...
Pagina 3
2. Daarnaast moeten alle configuraties voldoen aan de systeemnorm IEC 60601-1. Iedereen die extra apparatuur op het signaalingangsdeel of het signaaluitgangsdeel aansluit, configureert een medisch systeem en is er derhalve verantwoordelijk voor dat het systeem voldoet aan de vereisten van de systeemnorm IEC 60601-1.
Pagina 4
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissies De PMW-10MD is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de PMW-10MD dient zeker te stellen dat het toestel gebruikt wordt in een dergelijke omgeving. Emissietest Conformiteit Elektromagnetische omgeving –...
Pagina 5
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De PMW-10MD is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de PMW-10MD dient zeker te stellen dat het product in een dergelijke omgeving gebruikt wordt.
Pagina 6
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De PMW-10MD is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de PMW-10MD dient zeker te stellen dat het product in een dergelijke omgeving gebruikt wordt.
Pagina 7
Aanbevolen scheidingsafstanden tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur en de PMW-10MD De PMW-10MD is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storingen gereguleerd zijn. De klant of gebruiker van de PMW-10MD kan elektromagnetische interferentie helpen voorkomen door de hieronder aanbevolen minimumafstand tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparaatuur (zenders) en de PMW-10MD aan te houden, in overeenstemming met het maximale uitvoervermogen van de communicatieapparatuur.
Pagina 8
Let op Er bestaat ontploffingsgevaar als de batterij verkeerd wordt vervangen. Vervang de batterij alleen door hetzelfde of een gelijkwaardig type batterij aanbevolen door de fabrikant. Neem de plaatselijke wetgeving in acht wanneer u de batterij weggooit. Let op Gebruik het apparaat niet in een MR-omgeving (magnetische resonantie).
Inhoudsopgave Overzicht Samenstelling pakket............... 12 Kenmerken ................12 Het gebruik van de software ........... 14 De handleidingen op cd-rom lezen ....... 14 De systeemvereisten voor het gebruik van de toepassingen............14 Installatie van de software..........15 Onderdelen ................16 Camerakop ..............16 Voorkant van de bedieningseenheid van de camera ..
Pagina 10
Het gebruik van een mediumadapter........30 Formatteren ..............30 Instellingen schermweergave ..........31 Foto- en video-opnamen Procedure basisoperaties............34 De witbalans instellen .............. 37 De instellingsmodus selecteren ........37 Automatische witbalans uitvoeren ........ 37 De kleurbalans van het camerabeeld wijzigen ....38 Instellen van de helderheid .............
Pagina 11
Videoschermen aansluiten ............58 Clips/Stilstaande beelden met een computer bewerken ..59 Het toestel met een computer bedienen ......... 61 Opnamen maken met een flitser..........62 Opnamen maken met een voetschakelaar ......63 Configuratie menu en gedetailleerde instellingen Overzicht van de Setup-menu’s..........64 Configuratie Setup-menu ..........
Overzicht Kenmerken Samenstelling pakket De PMW-10MD is een camera in twee delen die Controleer of de volgende items bij de bestaat uit enerzijds een camerakop met drie PMW-10MD HD-videocamera van Sony zijn inch-HD CMOS-beeldsensoren met elk een meegeleverd. effectieve resolutie van ca. 2,07 miljoen pixels Het nummer tussen haakjes duidt het aantal (1920 ×...
Opname van ongecomprimeerd audiomateriaal een computer. van hoogstaande kwaliteit Voor meer informatie, neem contact op met uw Sony- De PMW-10MD kan, naast videomateriaal in verdeler of uw geautoriseerde servicepartner van HD, ook ongecomprimeerd, kwaliteitsvol lineair Sony.
XDCAM EX-serie. Neem contact op met uw geautoriseerde De gebruikshandleiding bevat informatie over de servicepartner van Sony. installatie en het gebruik van de software (Japans, Engels, Frans, Duits, Italiaans, Spaans en De systeemvereisten voor het Chinees) in PDF-formaat.
XDCAM EX Clip Browsing Software U vindt de vereisten voor gebruik in de gebruikshandleiding op de cd-rom. • Microsoft, Windows, Windows Vista en Windows 7 zijn geregistreerde handelsmerken en/of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. •...
Onderdelen Raadpleeg de pagina's tussen haakjes ( ) voor meer informatie over de desbetreffende functie en hun gebruik. Camerakop Lensbajonet (pagina 19) Aansluiting kabel van de camera (20-pin) (pagina 20) Schroefgaten (M3, diepte: 2,5 mm) Maak gebruik van deze gaten om de meegeleverde statiefadapter op de camerakop te bevestigen voor montage op een muur, plafond of statief.
Plaats het schroefdraaddeel van de Voorbereidingen lensbajonet in het schroefdraaddeel van De lens monteren de camerakop. Er kunnen C-monteerlenzen met het volgende lensmonteringsoppervlak aan de camerakop worden bevestigd. Lensmonteringsoppervlak 4,1 mm of minder Draai de lens langzaam met de klok mee om de lens stevig op de camerakop te bevestigen.
De camerakabel aansluiten op de Verbinding tussen de camerakop camerakop en de bedieningseenheid Aansluitring Verbind de aansluiting voor de camerakabel op de camerakop met de CAMERA-aansluiting op de bedieningseenheid aan de hand van de optionele CCMC-T05/T10/T15/T20-kabel. Opmerkingen • Zorg ervoor dat u de stroom uitschakelt van het Plaatsmarkeringen volledige apparaat wanneer u de camerakabel Zorg ervoor dat de...
Opmerking Opstarten Het is mogelijk dat het opstarten van het toestel meer tijd vergt dan normaal als het de eerste keer is sinds u de camerakop heeft vervangen. Wanneer het venster met de Wanneer u deze eenheid voor de eerste keer standaardwaarden op het scherm gebruikt na aankoop, dienen de verschijnt...
De klok instellen Wanneer u het toestel inschakelt voor de eerste Draai de SEL/SET-knop om het jaar in keer na aankoop of nadat u de back-upbatterij te stellen en druk vervolgens op de (pagina 75) heeft vervangen, verschijnt het knop. venster met de standaardwaarden op het scherm dat aangesloten is op dit toestel.
vervolgens op de knop. Om de instelling Instellen “Video Format” te annuleren, selecteer “Cancel” en druk vervolgens op de opnamesignaalformaat knop. Opmerking Het signaalformaat voor opname wordt De “Video Format”-instelling kan niet worden gespecificeerd aan de hand van de bitsnelheid gewijzigd tijdens de opname en tijdens weergave (HQ of SP), het aantal effectieve lijnen, de bevriezen.
Select” (zie pagina 68) in het menu VIDEO SET. Gebruik van genlock Synchronisatie (genlock) is vereist als u opnamen wilt maken met twee of meer PMW-10MD- toestellen of om het toestel te combineren met een ander apparaat. Breng een synchronisatiesignaal naar de EXT SYNC-aansluiting om te synchroniseren.
ExpressCard-geheugenkaarten. voor dat het niet uitsteekt. • SxS, SxS PRO en SxS-1 zijn handelsmerken van Sony Corporation. • De woordmarkering en het logo van ExpressCard zijn eigendom van Personal Computer Memory Card International Association (PCMCIA).
verplicht om de kaart opnieuw te formatteren op Voor schrijfbeveiliging dit toestel. Als u de schrijfbeveiligingsschakelaar van de (Formatteren en wissen aan de hand van het toestel wist de gegevens op dit medium niet SxS-geheugenkaart instelt op “WP” kunt u geen gegevens opnemen, bewerken of wissen.
Met het etiket naar rechts Opmerking Het ACCESS-lampje licht oranje op en verandert naar groen zodra de geheugenkaart De gegevens worden niet gegarandeerd wanneer klaar is voor gebruik. de stroom is uitgeschakeld of er een geheugenkaart wordt verwijderd terwijl er Sluit de afdekking.
gebruikt die niet geformatteerd is of die aan de hand van de formatteringsfunctie van het geformatteerd werd met een ander systeem, apparaat. Elke kaart die geformatteerd werd met verschijnt er een bericht op het scherm om te een ander apparaat dient opnieuw te worden bevestigen of met het formatteren moet worden geformatteerd met dit toestel.
een andere versie (zelfs wanneer het hetzelfde Herstellen van een SxS- model betreft) kunnen niet worden hersteld met geheugenkaart behulp van dit toestel. Wanneer er om een bepaalde reden een fout optreedt met gegevens op een geheugenkaart, moet de kaart worden hersteld. Wanneer er een SxS-geheugenkaart die dient te worden hersteld in de sleuf wordt geplaatst, wordt het herstellen automatisch gestart.
• “Memory Stick” en zijn niet door dit toestel wordt ondersteund, verschijnt handelsmerken van Sony Corporation. het bericht “Unsupported File System” op het • •“Memory Stick PRO-HG Duo” en scherm. zijn handelsmerken van Formatteer de “Memory Stick”...
Instellingen schermweergave Door op de DISPLAY-knop te drukken kunt u de Opmerking informatie op de volgende afbeelding in het Waarschuwings- en foutberichten (15) en informatiescherm weergeven. Deze informatie meldings- en bevestigingsberichten (16) wordt over de foto van de camera-informatie op verschijnen steeds wanneer vereist, ongeacht de het scherm geplaatst.
Pagina 32
FREEZE: Bevriezing (stilstaand beeld de versterking offset voor B, ingesteld aan de weergeven) hand van de BLUE-knop (–99 tot +99). zREC/FRZ: Bevriezing tijdens video- Modusindicatie witbalans opname Geeft de huidige modusindicatie voor de CAPTURE: Stilstaand beeld vastleggen witbalans weer (W:M, W:P, of ATW) en de REVIEW: Opname bekijken kleurtemperatuur.
Pagina 33
Geeft het ingangsniveau weer van de audio. Opmerking Wanneer er geen microfoon aangesloten wordt op de MIC-aansluiting, is het mogelijk dat de meters van het audioniveau een onnauwkeurigheid hebben van ca. drie punten als gevolg van ruis. Indicatie opnameformaat Geeft de instelling weer van “Video Format” (opnameformaat, zie pagina 70) in het menu OTHERS.
Foto- en video-opnamen Procedure basisoperaties Hieronder vindt u de basisoperaties voor opnamen van stilstaande beelden en videoclips. FREEZE/FLASH-toets PHOTO-toets REC/STOP-toets Op een wisselstroombron REC REVIEW-toets |/a MAIN POWER-schakelaar AE-toets Bediening menu/media WHITE BAL-toets 1 On/Standby-toets Voorbereidingen Opname van stilstaande beelden (ATW- modus, AE-functie) Sluit de bedieningseenheid aan op de camerakop (zie pagina 20) en op een...
Druk op de AE-toets om hem op te Stilstaande beelden opnemen lichten. Raadpleeg “Opname” (pagina 50) voor meer Druk op de FREEZE/FLASH-toets om informatie over opnamebewerkingen. hem op te lichten. Het camerabeeld bevriest. Video-opname (clips) Druk op de PHOTO-toets. Druk op de REC/STOP-toets. Het bevroren beeld op het scherm wordt De opname van de clip wordt gestart.
Pagina 36
Op een SDHC-kaart, worden ze opgeslagen SxS-geheugenkaart. onder de directory /PRIVATE/SONY/DCIM/ Voor elke clip die opgenomen wordt aan de XXXEXDCF/, waarbij “XXX” een nummer is hand van dit toestel, wordt er automatisch een met drie cijfers.
De instellingsmodus selecteren De witbalans instellen U kunt de Preset-modus, Memory-modus of de ATW-modus selecteren aan de hand van de WHITE BAL-toets. De witbalans moet ingesteld worden in overeenstemming met de kleurtemperatuur van de lichtbron. U kunt de instellingsmodus instellen in functie van de opname-omstandigheden.
Als het foutbericht blijft verschijnen na via “White” (zie pagina 46) in het menu Picture verscheidene pogingen, neem dan contact op met Profile. uw Sony-verdeler of uw geautoriseerde servicepartner van Sony. De kleurbalans van het camerabeeld wijzigen Wanneer de instellingsmodus van de witbalans...
Instellen van de AREA SEL-toets helderheid AE-toets Dit toestel beschikt over een AE-functie die de helderheid automatisch instelt door een combinatie van instellingen aan de totale versterking van de videoversterker en sluitertijdinstellingen. U kunt ook de helderheid instellen met behulp van de BRIGHTNESS-knop die de helderheid eveneens instelt door een combinatie van totale versterking- en BRIGHTNESS-knop...
Opmerking De BRIGHTNESS-knop kan niet worden gebruikt om de helderheid te wijzigen als de lenssluitermodus ingesteld staat op SLS (lange sluitertijd) of EXSLS (uiterst gevoelige, lange sluitertijd). De totale versterking instellen MULTI: Volledig scherm LARGE: Hetzelfde als MULTI verticaal, 75% van MULTI horizontaal Stel de totale versterking in aan de hand van MIDDLE: 75% van LARGE zowel horizontaal...
Speed-modus (standaard) Lenssluitermodi Stel “Mode” in op “Speed” en specificeer de tijd ([ 1/instellingswaarde ] sec.) met “Shutter Speed-modus (standaard) Speed”. Stel de sluitertijd in enkele seconden tijd in. De beschikbare instellingswaarden zijn Deze modus kan vooral doeltreffend zijn wanneer afhankelijk van het huidige videoformaat u een snel bewegende film wilt opnemen met (“Country”-instelling en “Video Format”-...
Flikkering reduceren Het beeld omkeren Probeer één van de twee volgende methoden om U kunt het camerabeeld verticaal, horizontaal of flikkering te reduceren: zowel verticaal als horizontaal omkeren en in die stand opslaan. Maak gebruik van “Inversion” (zie De sluitertijd instellen in functie van de pagina 47) in het menu Picture Profile om het omkeren aan- en uit te schakelen en om de frequentie van de stroomvoorziening...
Een beeldprofiel registreren Beeldprofielen Druk op de PICTURE PROFILE-toets. Het menu Picture Profile wordt weergegeven. U kunt de beeldkwaliteit aanpassen, afhankelijk Maak de instellingen van de items van van de opname-omstandigheden en deze opslaan het beeldprofiel. als een beeldprofiel, waardoor deze beeldkwaliteit wordt opgeroepen door eenvoudigweg het beeldprofiel te selecteren.
Een beeldprofiel oproepen met de Raadpleeg de procedure in voetschakelaar “Beeldprofielen registreren en Stel “Foot Switch” van het menu OTHERS in op oproepen” (pagina 43) en selecteer het “PP1/PP2” (zie pagina 71). bronbeeldprofiel. Telkens u op de voetschakelaar drukt, worden Druk op de PICTURE PROFILE-toets.
Beeldprofielitems De waarden van de fabrieksinstellingen worden in vet weergegeven (bijvoorbeeld: ). Sommige fabrieksinstellingen voor de PP5- en PP6-beeldprofielen zijn verschillend van de waarden die in het vet worden weergegeven. PICTURE PROFILE SET Items Subitems en Beschrijving instellingswaarden Profile Name Profile name De naam van het profiel instellen met een maximum van 8 tekens.
Pagina 46
PICTURE PROFILE SET Items Subitems en Beschrijving instellingswaarden Level Het doelniveau (om helderder of donkerder te –2.0 / –1.5 / –1.0 / –0.5 / ±0 / maken) van AGC en de automatische lenssluiter. De gebruiksomstandigheden +0.5 / +1.0 / +1.5 / +2.0 +2.0: Ca.
Pagina 47
PICTURE PROFILE SET Items Subitems en Beschrijving instellingswaarden Flicker Reduce Mode De werking van de Flicker Reduce-functie Auto / On / Off instellen. Flikkercompensatiemodus On: Om de functie steeds te activeren instellen Auto: Om de functie te activeren wanneer de flikker gedetecteerd wordt.
Pagina 48
PICTURE PROFILE SET Items Subitems en Beschrijving instellingswaarden Detail Setting Instellen op “On” om de details op het videosignaal On / Off toe te passen. De op het beeld toe te passen details instellen Level Het detailniveau instellen. –99 tot +99 (±0) Frequency De centrumfrequentie van de details instellen.
Pagina 49
PICTURE PROFILE SET Items Subitems en Beschrijving instellingswaarden Gamma Level Het gammacompensatieniveau instellen. –99 tot +99 (±0) gammacompensatieniveau Select Selecteer één van de vier types van de vooraf instellen en de gammacurve Type1 / Type2 / Type3 / Type4 ingestelde referentiecurves die voorzien zijn voor selecteren gammacompensatie.
Om de helderheid automatisch in te stellen Druk op de AE-toets om hem op te lichten. Opname De helderheid wordt automatisch ingesteld aan de hand van de instelling van AGC (automatische versterking) en de automatische lenssluiter. Voor een handmatige instelling, schakel de AE- Wanneer het toestel opstart, wordt het functie uit.
Een druk op de voetschakelaar bevriest het frame, en de volgende druk op de voetschakelaar Video-opnamen maken annuleert het bevriezen. Door te synchroniseren met een flitser, kunt u een camerabeeld bevriezen. Raadpleeg “Opnamen maken met een flitser” (pagina 62). U kunt een camerabeeld opslaan als een videobestand (clip) op een geheugenkaart.
De opgenomen clip bekijken (Rec Stilstaande beelden Review) opnemen Druk op de REC REVIEW-toets. De laatste drie seconden van de meest recent opgenomen clip worden afgespeeld op het U kunt camerabeelden als stilstaande beelden scherm. opslaan op een geheugenkaart. Wanneer dit Wanneer de clip tot het einde is afgespeeld, toestel opgestart wordt met een beschikbare schakelt het toestel in STBY-modus (opname...
Om hetzelfde frame opnieuw op te slaan, herhaal stap . Om een ander Clips wissen frame op te slaan, annuleer de bevriezing van het huidige frame door opnieuw op de FREEZE/FLASH-toets te drukken en ga vervolgens naar Voor het wissen van de laatst opgenomen clip stap kunt u gebruik maken van de Last Clip DEL- functie en om alle clips op een geheugenkaart te...
Selecteer “All Clips DEL” onder “Clip” in het menu OTHERS. Opslaan/Ophalen instellingsgegevens Selecteer “Execute”. Het bevestigingsbericht wordt weergegeven. U kunt alle menu-instellingen opslaan (met Selecteer opnieuw “Execute”. inbegrip van beeldprofielen) als een Alle clips worden gewist van de installatiebestand op een SxS-geheugenkaart. geheugenkaart.
Een bericht 'bezig met' verschijnt tijdens het De standaardwaarden opnieuw schrijven. Wanneer het schrijven is voltooid, instellen verschijnt er een voltooiingsbericht. Opmerkingen De huidige instelling die u gemaakt heeft aan de • Als er reeds een installatiebestand bestaat op de hand van de verscheidene menu- en geheugenkaart die u gespecificeerd heeft in stap toetsbewerkingen kunnen samen opnieuw...
Geef het menu OTHERS weer en Opname van selecteer “Audio Input”. Raadpleeg “Basisoperaties van het menu” audiomateriaal (pagina 65) voor meer informatie over menu- bewerkingen. U kunt audiomateriaal opnemen via een Druk op de SEL/SET-knop. microfoon die aangesloten is op de MIC-stekker terwijl u videomateriaal opneemt (clips).
Opmerking Externe apparaten aansluiten Bewaar de schroeven en het beschermingselement zodat u het opnieuw kunt gebruiken wanneer dat nodig is. beschermingselementen Let op van de aansluitingen Deze stekkers zijn ontworpen voor rechtstreeks verwijderen contact met geleidingscircuits. Als gevolg van een storing in het toestel kan een lage spanning aanwezig zijn.
Videoschermen aansluiten Het camerabeeld wordt vanuit alle video- gebruiken met één van deze signalen om de uitgangsaansluitingen (VIDEO OUT, S-VIDEO tekstinformatie te bekijken. OUT, Y,P OUT, DVI-D OUT, en HD SDI Voor meer informatie, raadpleeg “Instellingen OUT1, 2-aansluitingen ) op de achterkant van de schermweergave”...
Voor bijkomende informatie voor de driver, computer, controleer dan nauwgezet de vorm en raadpleeg de volgende URL: de richting van de USB-aansluiting. http://www.sony.net/SxS-Support/ Om de verbinding te controleren Met Windows dient u na te gaan of de geheugenkaart weergegeven wordt als een verwisselbare schijf onder Mijn Computer.
Met Macintosh dient u na te gaan of er een map Installeer de XDCAM EX Clip Browsing gecreëerd werd op het bureaublad met de naam Software die u vindt op de cd-rom met het etiket “NO NAME” of “Untitled”. “Utility Software for Solid-State Memory Dit wijst erop dat de verbinding actief is.
U kunt dit toestel bedienen met een computer die Voor meer informatie over RS-232C-protocollen en de kabels voor de verbinding tussen dit toestel en een aangesloten is via de RS-232C-interface. computer, neem contact op met uw Sony-verdeler of uw geautoriseerde servicepartner van Sony. Computer Videoscherm...
“Shutter” >“Mode” automatisch ingesteld op “Off”. Opmerking Voor meer informatie over bruikbare flitsers, neem Als “Flash” ingesteld is op “On” wanneer contact op met uw Sony-verdeler of uw “Shutter” >“Mode” ingesteld is op “SLS” of geautoriseerde servicepartner van Sony. Videoscherm Flitser Camerakop a) 75Ω...
Opnamen maken met een voetschakelaar U kunt een voetschakelaar aansluiten op dit • Een video-frame bevriezen (zie pagina 50) en toestel en hem gebruiken voor de volgende een stilstaand beeld opnemen (zie pagina 53) bewerkingen. • Het oproepen van beeldprofiel 1 of beeldprofiel De fabrieksinstelling stelt u in staat een video- 2 (zie pagina 44) frame te bevriezen en een stilstaand beeld op te...
Configuratie menu en gedetailleerde instellingen Overzicht van de Setup-menu’s Dit toestel stelt u in staat om verscheidene Niveaus van het Setup-menu instellingen te maken voor opnamen met behulp van Setup-menu's op het scherm. Voor de aansluiting van een videoscherm, raadpleeg “Videoschermen aansluiten”...
Voorbeeld: Wanneer de cursor geplaatst wordt (pictogram menu OTHERS) Basisoperaties van het menu In dit deel worden de basisoperaties beschreven om de items van het Setup-menu in te stellen. Bediening menu Selectiezone menu-item Menu-pictogram SEL/SET-knop De Setup-menu's instellen MENU-toets Draai aan de SEL/SET-knop om de cursor op het pictogram te plaatsen van het menu dat u wenst in te stellen.
Pagina 66
Voor het item dat wel subitems heeft, draai aan de SEL/SET-knop om de cursor in te stellen op het subitem dat u wenst in te stellen en druk vervolgens op de knop om verder te gaan. De beschikbare waarden van de Wordt weergegeven wanneer er geselecteerde subitems worden weergegeven zich meer menu-items onder...
Een opeenvolging van tekens invoeren Als u een item selecteert waarvoor een opeenvolging van tekens, zoals een tijdwaarde of een bestandsnaam, moet worden gespecificeerd, wordt de invoerzone van de opeenvolging van tekens gemarkeerd en verschijnt er “SET” aan de rechterkant. Selecteer de tekens door aan de SEL/ SET-knop te draaien en druk vervolgens op de knop om verder te...
Lijst Setup-menu Hieronder vindt u de functies en beschikbare instellingen van de menu's. De waarden van de fabrieksinstellingen worden in vet weergegeven (bijvoorbeeld: 1080i CAMERA SET-menu CAMERA SET Menu-items Subitems en Beschrijving instellingswaarden Auto BLK Execute Selecteer “Execute” om de zwartbalans automatisch aan te Cancel passen.
Pagina 69
VIDEO SET Menu-items Subitems en Beschrijving instellingswaarden Setup Instellen of u 7,5%-instelling wilt toevoegen aan het uitgangssignaal van de VIDEO OUT-aansluiting wanneer er 7,5%-instelling een formaat van NTSC geselecteerd is (Ongeldig wanneer er voor het een PAL-formaat is geselecteerd). component-signaal Down Squeeze Stelt de uitgangsmodus (aspect) in voor SD-uitgang van de...
OTHERS-menu OTHERS Menu-items Subitems en Beschrijving instellingswaarden All Reset Execute Selecteer “Execute” om het toestel opnieuw in te stellen op Cancel de fabrieksinstellingen. Opnieuw instellen op de fabrieksinstellingen Camera Data Store Selecteer “Execute” om de instellingswaarden op een SxS- Execute/Cancel geheugenkaart op te slaan.
Pagina 71
OTHERS Menu-items Subitems en Beschrijving instellingswaarden Clip Title Prefix De eerste 4 cijfers van het alfanumerieke deel van de nnn_ clipnamen instellen. Instelling voor (nnn=laatste drie cijfers van het U kunt gebruik maken van hoofdletters en kleine letters en naam clip of wissen serienummer) van cijfers tussen 0 en 9, - (koppelteken), en _ (underscore).
Pagina 72
OTHERS Menu-items Subitems en Beschrijving instellingswaarden Version Vx.xx De huidige softwareversie van het toestel wordt weergegeven. De versie van het toestel weergeven Lijst Setup-menu...
Plaats het toestel niet met de lens in de Bijlagen richting van de zon Belangrijke Er kan dan direct zonlicht door de lens in het opmerkingen over brandpunt vallen waardoor het toestel vuur vat. bediening Informatie over reiniging Verwijder het stof en het vuil van het lensoppervlak of de optische filters met behulp Informatie over geschikte plaatsen voor van een blaasbalgje.
Witte vlekken bepaald opnamemedium, kunnen de bestanden op Hoewel de CMOS-beeldsensoren zijn het medium worden gedefragmenteerd wat een vervaardigd door middel van hoge- correcte opname/opslag kan verhinderen. Maak precisietechnologie, is het mogelijk dat er in dat geval een back-up van de clips en uitzonderlijk witte vlekken op het scherm formatteer vervolgens het medium aan de hand verschijnen die veroorzaakt worden door...
Back-upbatterij Dit toestel maakt gebruik van een back-upbatterij om verscheidene instellingsgegevens te handhaven. In de fabriek wordt er een lithiumbatterij (CR2032) voor back-up in het toestel geplaatst. Druk de batterij neerwaarts en houd De back-upbatterij behoudt de datum, tijd en deze ingedrukt zodat hij niet weer naar tijdcode in de Free Run-modus, zelfs wanneer er geen toevoer is van wisselstroom.
Problemen oplossen Stroom Symptomen Oorzaak Oplossing Het toestel schakelt niet De MAIN POWER-schakelaar op de Schakel de MAIN POWER-schakelaar op de aan wanneer u op de achterkant van de bedieningseenheid achterkant van de bedieningseenheid aan. 1 On/Standby-toets wordt uitgeschakeld. drukt. Er is geen wisselstroom aangesloten.
Symptomen Oorzaak Oplossing De profielselectie wijzigt De huidige lenssluitermodus is Beëindig de opname voordat u op de PROFILE SEL niet als u op de PROFILE EXSLS. + of – -toets drukt. SEL + of – -toets drukt De lenssluitermodus van het tijdens de opname.
Het is mogelijk dat het toestel defect is. Schakel de stroom uit en raadpleeg uw geautoriseerde servicepartner van Sony. (Als de stroom niet kan worden uitgeschakeld door middel van de MAIN POWER-schakelaar, schakelt u het toestel los van de wisselstroombron.) Waarschuwingsindicaties Wanneer één van de volgende indicaties verschijnt, dient u het bericht op te volgen om het probleem op...
Pagina 79
Waarschuwingsindicatie op Oorzaak en maatregelen het scherm Media Reached Rewriting Limit Maak een back-upkopie en vervang de kaart zo snel mogelijk door een andere. Het is mogelijk dat opname/weergave niet correct gebeurt als u de kaart toch Change Media (A) blijft gebruiken.
Met één SBP-32, SBS-32G1 of Specificaties SBS-32G1A SP-modus: ca. 140 min. HQ-modus: ca. 100 min. Met één SBP-32, SBS-64G1 of SBS-32G1A Algemeen SP-modus: ca. 280 min. HQ-modus: ca. 200 min. Stroomvereisten Gewicht 100 V tot 240 V AC, 50/60Hz Camerakop: 90 g Controle-eenheid van de camera: 2,8 kg Ingangsstroomsterkte 0,60 A-0,36 A (opname)
Zwart niveau Inputs/outputs 3±1% (wanneer “Black” in het menu (bedieningseenheid van de Picture Profile ingesteld is op ±0) camera) Registratie 0,02% Ingang Winst 0 dB tot 21 dB, AGC Stereo mini-stekker Sluitertijd sec (wanneer “Country” Formaat: Ondersteunt stereo/monoraal 16.000 ingesteld is op “PAL”) of electreetmicrofonen 20.000 (wanneer “Country”...
SBS-64G1A (64 GB) MATERIAAL. SxS-geheugenkaart USB-lezer/schrijver • Controleer altijd of de unit correct werkt SBAC-US10 alvorens deze te gebruiken. SONY KAN OM Mediumadaptor GEEN ENKELE REDEN ALS GEVOLG MEAD-MS01 (voor “Memory Stick PRO- VAN SCHADE AAN DE UNIT HG Duo” HXA-serie)
Licentie-overeenkomst Over de IJG patentportefeuille (Independent JPEG MPEG-2-video Group)-licentie ELK GEBRUIK VAN DIT PRODUCT DAT This product may contain software that is based in GEEN PERSOONLJK GEBRUIK DOOR part on the work of the Independent JPEG Group. CONSUMENTEN VERTEGENWOORDIGT OP WELKE WIJZE DAN OOK DIE OVEREENSTEMT MET DE MPEG-2-NORM VOOR CODERINGSVIDEO-INFORMATIE VOOR VERPAKTE MEDIA IS...
standaardwaarden opnieuw Index instellen 44 Bevestigingsberichten Bewerking met behulp van een computer 59, 61 Black Black Gamma Aansluiting Brightness MAX bewerking met behulp van een Brightness MIN computer 61 camerakop en bedieningseenheid camera 20 54, 70 Camera data flitser 62 CAMERA SET-menu USB-lezer/-schrijver 59 Camerakop...
Pagina 85
Flicker Reduce Flicker Reduce (menu) Naam clip Flitser Format Media Formatteren Opmerkingen over bediening Foutberichten Opname Foutmeldingen audio 56 flitser 62 stilstaande beelden 52 Gamma video 51 24, 70 Genlock voetschakelaar 63 23, 33 Opnameformaat Opstarten Helderheid OTHERS-menu Herstellen Het beeld omkeren Photo PICTURE PROFILE-toets Installatiebestand...
Pagina 86
aanmaken vanop clips 36 bewerking met behulp van een XDCAM EX Clip Browsing Software computer 59 opname 52 Store 14, 59 SxS Device Driver Software SxS-geheugenkaart USB-lezer/-schrijver SxS-geheugenkaarten formatteren 27 herstellen 29 overschakelen van de ene kaart naar de andere 27 plaatsen/verwijderen 26 resterende opnametijd 28 schrijfbeveiliging 26...
Pagina 87
Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan...