Samenvatting van Inhoud voor Linea 2000 Domo DO9116KR
Pagina 1
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES KEUKENROBOT ROBOT DE CUISINE KÜCHENMASCHINE STAND MIXER ROBOT DE COCINA PRODUCT OF DO9116KR...
Pagina 2
The guarantee is issued with the original till receipt. All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty. LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
Pagina 3
Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
Pagina 4
DO9116KR Type nr. apparaat DO9116KR N° de modèle de l’appareil Type nr. of appliance N° de modelo del aparato Model Naam Nom ..........................Name Nombre Jméno Adres Adresse ..........................Address Dirección Adresa Aankoopdatum Date d’achat ........................Kaufdatum Date of purchase Fecha de compra Datum nákupu,podpis a razítko Tel.: ..........................
Pagina 5
www.domo-elektro.be DO9116KR Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) * Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení...
DO9116KR RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
www.domo-elektro.be DO9116KR RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of...
Pagina 8
DO9116KR WEBSHOP Accessoires en onderdelen van Domo-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden via de webshop van Domo*: http://webshop.domo-elektro.be De webshop is ook te bereiken via de Domo-website: www.domo-elektro.be. Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar u het toestel heeft aangekocht.
Pagina 9
www.domo-elektro.be DO9116KR Als de voedingskabel beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
DO9116KR veiligheidsinstructies Wanneer je elektrische toestellen gebruikt, moeten volgende veiligheidsinstructies in acht genomen worden: • Lees deze instructies zorgvuldig door. Behoud deze handleiding om later te raadplegen. • Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele stickers. Zorg ervoor dat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen.
Pagina 11
www.domo-elektro.be DO9116KR • Dit toestel mag niet gebruikt worden door personen (inclusief kinderen) met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, behalve als deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier door iemand verantwoordelijk voor hun veiligheid...
DO9116KR dan 8 jaar en onder toezicht staan van een volwassene. • Houd het toestel en de voedingskabel uit het bereik van kinderen. • Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is, vooraleer onderdelen te monteren of demonteren en vooraleer het toestel te reinigen.
www.domo-elektro.be DO9116KR • De voedingskabel moet steeds aangesloten worden op een stopcontact dat geïnstalleerd en geaard is volgens de lokale standaarden en normen. • Gebruik enkel de accessoires die meegeleverd worden bij het toestel. • Gebruik het toestel nooit wanneer de voedingskabel of stekker beschadigd is, na een slechte werking van het toestel of wanneer het toestel beschadigd is.
DO9116KR ONDERDELEN 1. Snelheidsregeling 2. Ontgrendelknop voor multifunctionele kop 3. Roestvrijstalen mengkom 4. Deksel mengkom 5. Vulopening 6. Multifunctionele kop 7. Klopper 8. Deeghaak 9. Ballongarde VOOR HET EERSTE GEBRUIK • Verwijder het toestel en de accessoires uit de verpakking. Verwijder eventuele promotionele stickers.
www.domo-elektro.be DO9116KR Doe de ingrediënten in de mengkom. 5. Kies het gewenste accessoire: klopper, kneedhaak, ballongarde. a. Bevestig het accessoire aan de kop door het omhoog te schuiven rond de aandrijfas. b. Draai het accessoire een kwartslag in tegenwijzerzin. c. Laat het accessoire los zodat het in de vergrendelpostie valt.
DO9116KR REINIGING 1. Verwijder steeds de stekker uit het stopcontact alvorens het toestel te reinigen. 2. Dompel het motorblok nooit in een bad water of onder stromend water. Maak het motorblok schoon met een zachte, vochtige doek. 3. Demonteer alle accessoires volgens de gebruiksaanwijzing in de rubriek ‘demonteren’.
Pagina 17
www.domo-elektro.be DO9116KR CONSIGNES DE SECURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l’utilisation de tout appareil électrique: • Lisez ces consignes très attentivement. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement. • Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels autocollants promotionnels.
Pagina 18
DO9116KR toute sécurité, par une personne responsable de leur sécurité. • Les enfants doivent être sous surveillance, afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 16 ans ou plus et par des personnes présentant un handicap physique ou sensoriel,une capacité...
Pagina 19
www.domo-elektro.be DO9116KR • ATTENTION : Pour éviter tout accident, cet appareil ne peut pas être actionné via une commande externe comme un minuteur extérieur, ni être raccordé à un réseau régulièrement mis sous tension ou hors tension. • Ne laissez jamais un appareil en service sans surveillance. •...
DO9116KR • Si l’appareil n’est pas correctement entretenu, sa durée de vie peut en être fortement diminuée et une situation de danger en résulter. • Les accidents ou dommages causés par le non-respect de ces règles sont à vos propres risques. Ni le fabricant, ni l’importateur, ni le fournisseur ne peuvent, dans ce cas, en être tenus pour responsables.
www.domo-elektro.be DO9116KR MONTAGE & UTILISATION Pétrissage/malaxage/battage Selon la nature des ingrédients, le bol mélangeur avec couvercle est prévu pour confectionner 2 kg de pâte. 1. Posez l’appareil sur une surface plane, propre et sèche. 2. Assurez-vous que la fiche est débranchée de la prise de courant et que le sélecteur de vitesse est réglé...
Pagina 22
DO9116KR DÉMONTAGE 1. Débranchez la fiche de la prise de courant. 2. Retirez le couvercle du bol mélangeur. 3. Actionnez le bouton de déverrouillage d’un quart de tour vers la gauche, poussez la tête à fond vers le haut, puis tournez de nouveau le bouton de déverrouillage vers la droite de façon à...
www.domo-elektro.be DO9116KR SICHERHEITSHINWEISE Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen folgende Sicherheitshinweise beachtet werden: • Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber. Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen.
Pagina 24
DO9116KR • Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. Sachkenntnis verwendet werden, außer wenn, diese Personen beaufsichtigt werden oder sie eine Anleitung zur sicheren Verwendung des Geräts von einer Person erhalten haben, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
Pagina 25
www.domo-elektro.be DO9116KR Reinigung des Geräts darf nicht durch Kinder ausgeführt werden, außer diese sind älter als 8 Jahre und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt. • Das Gerät und das Netzkabel sind außerhalb der Reichweite von Kindern zu bewahren. • Netzstecker ziehen, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, bevor Teile montiert oder abmontiert werden und vor der Reinigung.
Pagina 26
DO9116KR • Eingeschaltetes Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen. • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. • Gerät nur für den vorgesehenen Zweck verwenden. • Vor Gebrauch überprüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit dem des Stromnetzes übereinstimmt. •...
www.domo-elektro.be DO9116KR BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF BESTANDTEILE Geschwindigkeitsregelung Entriegelungsknopf für den Multifunktionskopf Rührschüssel aus Edelstahl Rührschüsseldeckel Einfüllöffnung Multifunktionskopf Flachrührer Knethaken Schneebesen DIE ERSTMALIGE VERWENDUNG • Nehmen Sie Gerät und Zubehör aus der Verpackung. Entfernen Sie mögliche Werbeaufkleber.
Pagina 28
DO9116KR Viertelumdrehung nach links, drücken Sie den Kopf vollständig nach oben, und drehen Sie den Entriegelungskopf wieder nach rechts, sodass er nach oben zeigt (a). 4. Setzen Sie die Rührschüssel auf die Basis und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn fest. Geben Sie die Zutaten in die Schüssel. 5.
Pagina 29
www.domo-elektro.be DO9116KR Viertelumdrehung nach links, drücken Sie den Kopf vollständig nach unten, und drehen Sie den Entriegelungskopf wieder nach rechts, sodass er nach oben zeigt. REINIGUNG 1. Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. 2.
DO9116KR SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be taken, including the following: • Read all instructions carefully. Keep this manual for future reference. • Make sure all packaging materials and promotional stickers have been removed before using the appliance for the first time.
Pagina 31
www.domo-elektro.be DO9116KR physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Pagina 32
DO9116KR cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. •...
www.domo-elektro.be DO9116KR outlet. To disconnect, turn controls to “OFF” or “0” position, then remove the plug from the wall. Never pull the cord or appliance to remove the plug from the socket. • Do not use the appliance if there is any water in it or the parts are still wet after cleaning.
Pagina 34
DO9116KR ASSEMBLY AND USE Kneading/beating/whisking Depending on the nature of the ingredients, the mixing bowl with lid can make 2 kg of dough. 1. Place the appliance on a flat, clean and dry surface. 2. Make sure that the plug is removed from the socket and that the speed control is set to ‘OFF’.
Pagina 35
www.domo-elektro.be DO9116KR 6. Turn the release button a quarter turn to the left, push the head down entirely and turn the release button a quarter turn to the right again so that it point upwards, to lock the head. CLEANING 1.
DO9116KR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad mencionadas a continuación: • Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultarlo posteriormente. • Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales.
Pagina 37
www.domo-elektro.be DO9116KR personas con discapacidad intelectual o sin experiencia o conocimientos, a menos que cuenten con supervisión o que una persona responsable de su seguridad les haya dado instrucciones sobre el uso del aparato. • Supervise en todo momento a los niños para que no jueguen con el aparato.
Pagina 38
DO9116KR cuando no use el aparato, antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. Ponga primero todos los botones en posición de apagado y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. No tire nunca del cable de alimentación para sacar el enchufe de la toma de corriente.
Pagina 39
www.domo-elektro.be DO9116KR reparación o para realizar ajustes eléctricos/mecánicos. Nunca intente reparar el aparato por su cuenta. • Nunca sumerja el aparato, el cable de alimentación o el enchufe en agua o en cualquier otro líquido. Esto evitará choques eléctricos o incendios. •...
DO9116KR PIEZAS 1. Control de velocidad 2. Botón de desbloqueo del cabezal multiuso 3. Vaso de mezcla de acero inoxidable 4. Tapa del vaso de mezcla 5. Orificio de llenado 6. Cabezal multiuso 7. Batidor 8. Gancho amasador 9. Batidor de globo ANTES DEL PRIMER USO •...
Pagina 41
www.domo-elektro.be DO9116KR 4. Ponga el vaso de mezcla en la base y apriete en sentido horario. Ponga los ingredientes en el vaso de mezcla. 5. Seleccione el accesorio deseado: batidor, gancho amasador, batidor de globo. a. Fije el accesorio al cabezal deslizándolo hacia arriba alrededor del eje impulsor.
Pagina 42
DO9116KR LIMPIEZA 1. Saque siempre el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el aparato. 2. No sumerja nunca el bloque motor en un baño de agua o bajo agua corriente. Limpie el bloque motor con un paño suave y húmedo. 3.