GB
Guarantee only when installed by qualified plumber!
D
Gewährleistung nur bei Einbau / Montage durch den Fachhandwerker.
F
Garantie uniquement en cas de montage par un personnel specialisé.
I
Garanzia valida esclusivamente in caso di montaggio eseguito da personale tecnico.
E
Garantía válida solo cuando sea instalado por personal cualificado.
NL / B
Garantie alleen van toepassing indien gemonteerd door gekwalificeerde installateur!
GR
Η εγγύηση ισχύει μόνο όταν το προϊόν έχει εγκατασταθεί από καταρτισμένο υδραυλικό.
DK
Garantien dækker kun, hvis armaturet er installeret af en autoriseret VVS-installatør.
S
Garantin gäller endast då armaturen är monterad av auktoriserad VVS-install atör
N
Garanti dekkes kun der armaturen er montert av godkjent vvs-installatør.
BG
Гаранцията е валидна само ако монтажа е извършен от квалифициран водопроводчик!
RU
Гарантия действительна только в том случае, если установка была произведена
квалифициованным сантехником!
PL
Gwarancja – tylko w razie montowania przez wykwalifikowanego hydraulik!
RO
Garanţie - numai dacă montarea a fost efectuată de către un instalator calificat!
H
A jótállás csak abban az esetben érvényes, ha a beszerelést szakember végzi!
UA
Гарантiя điǔcha – тiльки при монтажу квалiфiкованим водопровiдником!
SCG
Гаранциjа – ступа на снагу jедино кад инсталирање врши квалификовани водоинсталатер!
MK
Гаранција – само за монтажа од квалифициран водоинсталатер!
LT
Garantija galioja tik profesionaliniam vandentiekio darbininkui sumontavus!
EST
Garantii – kehtib siib kui montaazi teostab kvalifitseeritud veevärgitööline!
LV
Garantija ir spēkā tikai tad, ja izstrādājumu ir uzstādījis kvalificēts santehniķis.
CZ
Záruku lze uplatnit pouze v případě, že montáž provedl odborně zaškolený instalatér.
SK
Záruku možno uplatniť iba v prípade, že montáž vykonal odborne zaškolený inštalatér.
3
< 1mm
4
?
P
bar
0,5
T
°C
2
1
3
4
3Nm
5
5
MAX.
10
1
MAX. 80
65
40
Temperature limiter / Temperaturbegrenzer / Limiteur de tempeérature / Limitatore della
temperatura / Limitador de temperatura / Temperatuur begrenzer (NL / B) / Ρυθμιστής
T
Θερμοκρασίας / Temperaturbegrænser / Temperaturbegränsare / Temperatursperre /
Ограничител на температура / Ограничитель температуры / Ogranicznik temperatury /
Limitator de temperatură / Hőmérséklet korlátozó / Обмежувач температури / Ограничивач
температуре / Ограничител на температура / Temperatūros ribotuvas / Temperatuuri
piiraja / Temperatūras norobežotājs / Omezovač teploty / Obmedzovač teploty
1
2
central position / Mittelstellung / position centrale / posizione centrale
/ posición central / Midden positie (NL / B) / Κεντρική Θέση / midter
position / Mittenposition / Midt posisjon / централно положение /
центральное положение / położenie środkowe / poziţie centrală
/ középállás / центральне положення / средишни положаj /
централна ситуация / centrinė padėtis / keskmine asend / centrālā
pozīcija / střední poloha / stredná poloha
P
50°C
16°C
65°C
16°C
0,3 MPa
3 bar
81°C
16°C
2
80 min
15 min
3
4
80 min
Q
(3 bar)
l/min
13
100%
50%
Q
l/min
3
0
1
2
3
4
°C
°C
°C
°C
°C
49,5
49,5
48
46
42,5
65
65
63,5
60,5
57
81
81
78,5
73
69
6
1
5
80
40
4
5
6
7
8
9
°C
°C
°C
°C
°C
41
37
33,5
31
28
53,5
49
44,5
39
34,5
63,5
56
49
42,5
36
7
9
8
10
?
8