Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
SilverCrest SSFE 25 A1 Bedienings- En Veiligheidsinstructies
SilverCrest SSFE 25 A1 Bedienings- En Veiligheidsinstructies

SilverCrest SSFE 25 A1 Bedienings- En Veiligheidsinstructies

Elektrische chocoladefondue

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

ELECTRIC CHOCOLATE FONDUE SET SSFE 25 A1
ELECTRIC CHOCOLATE
FONDUE SET
Operation and safety notes
ELEKTRISK
CHOKOLADEFONDUE
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
APPAREIL À FONDUE AU
CHOCOLAT ÉLECTRIQUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
IAN 367802_2101
ELEKTRISCHE
CHOCOLADEFONDUE
Bedienings- en veiligheidsinstructies
ELEKTRISCHES
SCHOKOFONDUE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest SSFE 25 A1

  • Pagina 1 ELECTRIC CHOCOLATE FONDUE SET SSFE 25 A1 ELECTRIC CHOCOLATE ELEKTRISCHE FONDUE SET CHOCOLADEFONDUE Operation and safety notes Bedienings- en veiligheidsinstructies ELEKTRISK ELEKTRISCHES CHOKOLADEFONDUE SCHOKOFONDUE Brugs- og sikkerhedsanvisninger Bedienungs- und Sicherheitshinweise APPAREIL À FONDUE AU CHOCOLAT ÉLECTRIQUE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Pagina 2 GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Pagina 3 11 ] 10 ]...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Warnings and symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Pagina 5: Warnings And Symbols Used

    Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: DANGER! This symbol in ATTENTION! This symbol with the combination with the signal word “Danger” marks a high-risk hazard signal word “Attention” indicates a that if not prevented could result in possible property damage .
  • Pagina 6: Introduction

    Suitable for dishwashers Food safe (only bowl , spatula This product has no adverse effect on skewers taste or smell . 10 ] Alternating current/voltage Hertz (supply frequency) CE mark indicates conformity with Watts relevant EU directives applicable for this product . Symbol for a Protection Class II product ELECTRIC CHOCOLATE FONDUE SET...
  • Pagina 7: Scope Of Delivery

    ˜ Intended use ˜ Description of parts The product is intended for melting chocolate Before reading, unfold the page containing the to prepare a chocolate fondue . Do not use the illustrations and familiarise yourself with all the product for any other purpose . functions of the product .
  • Pagina 8: Safety Instructions

    No liability is accepted for Safety instructions consequential damage! In the case of material damage BEFORE USING THE or personal injury caused by PRODUCT, PLEASE incorrect handling or non- FAMILIARISE YOURSELF compliance with the safety WITH ALL OF THE SAFETY instructions, no liability is INFORMATION AND accepted!
  • Pagina 9: Children And Persons With Disabilities

    Children and persons with This product can be used by   disabilities children aged from 8 years and above and persons with m WARNING! RISK reduced physical, sensory OF LOSS OF LIFE OR or mental capabilities, or ACCIDENT TO INFANTS lack of experience and AND CHILDREN! knowledge if they have...
  • Pagina 10 Children shall not play with This product is intended to be     the product . used in household and similar Keep the product and its applications such as:   power cord out of reach –staff kitchen areas in shops, of children aged less than offices and other working 8 years .
  • Pagina 11 Electrical safety m WARNING! Risk of electric shock! Never use a m DANGER! Risk of electric damaged product . Disconnect shock! Never attempt to the power plug from the repair the product yourself . power supply and contact In case of malfunction, repairs your retailer if the product is are to be conducted by damaged .
  • Pagina 12: Operation

    Operation Regularly check the power   plug and the power cord for m CAUTION! Risk of burns! damages . If the power cord During use the product is damaged, it must be gets hot . Do not touch the replaced by the manufacturer, heating area while in use nor its service agent or similarly immediately after use .
  • Pagina 13: Cleaning And Care Storage

    Cleaning and storage Do not pull the power plug   out of the electrical outlet by m WARNING! Risk of the power cord . electric shock! Disconnect Protect the product, its power   the power plug from the cord and power plug against power supply before cleaning dust, direct sunlight, dripping work and when not in use .
  • Pagina 14 ˜ Before first use Melting chocolate NOTE: Some chocolates when melted turn Remove the packaging material . Check if   into a sticky mass rather than into a liquid . all parts are complete . You can remedy this by adding 1 part of Clean the product  ...
  • Pagina 15 ˜ Cleaning and care Keeping the melted chocolate warm: Set   to I . the temperature control WARNING! Risk of electric shock! Before cleaning: Always disconnect the Position Status power plug from the power supply . WARNING! Risk of electric shock! keeping melted chocolate warm Do not immerse the product’s electrical melting chocolate...
  • Pagina 16 ˜ Storage Part Cleaning method DANGER! Risk of burns! Do not store Wipe with a damp Heating area   the product right after operation . Let the cloth . Base product cool down first . If necessary, use   a mild washing-up Clean and dry the product before storage .
  • Pagina 17: Disposal

    ˜ Disposal The product and packaging materials are recyclable, dispose of it The packaging is made entirely of recyclable separately for better waste treatment . materials, which you may dispose of at local The Triman logo is valid in France recycling facilities .
  • Pagina 18: Warranty

    ˜ Warranty The warranty applies to defects in material or manufacture . This warranty does not The product has been manufactured to strict cover product parts subject to normal wear, quality guidelines and meticulously examined thus possibly considered consumables before delivery . In the event of product defects (e .g .
  • Pagina 19 Warranty claim procedure Service Service Great Britain To ensure quick processing of your case, please Tel .: 08000569216 observe the following instructions: E-Mail: owim@lidl .co .uk Service Ireland Please have the till receipt and the item number Tel .: 1800 200736 (e .g .
  • Pagina 20 Anvendte advarselssætninger og symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 22 Indledning .
  • Pagina 21 Anvendte advarselssætninger og symboler I denne betjeningsvejledning og på emballagen anvendes følgende advarselssymboler: FARE! Dette symbol, sammen med OBS! Dette symbol, sammen med signalordet ”Fare”, betegner en faresituation med høj risikofaktor, som, signalordet ”Obs”, betyder fare for hvis den ikke afværges, kan medføre tingskader .
  • Pagina 22 Levnedsmiddelsikker Tåler opvaskemaskine (kun skål  Dette produkt har ingen negative spatel og spyd  10 ] indvirkninger på smag og duft . Vekselstrøm/-spænding Hertz (netfrekvens) CE-mærket bekræfter Watt overensstemmelse med de for produktet gældende EU-retningslinjer . Symbol for et produkt i beskyttelsesklasse II ELEKTRISK CHOKOLADEFONDUE ˜...
  • Pagina 23 ˜ Forskriftsmæssig anvendelse ˜ Beskrivelse af delene Produktet er designet til at smelte chokolade og Inden læsning foldes fold-ud-siden med tilberede chokoladefondue . tegningerne ud . Gør dig fortrolig med alle produktets funktioner . Dette produkt er kun til anvendelse i MAX-markering private husholdninger, og er ikke egnet til erhvervsmæssig anvendelse .
  • Pagina 24 Leverandøren påtager sig Sikkerheds- anvisninger intet ansvar for følgeskader! Leverandøren påtager sig GØR DIG INDEN intet ansvar for ting- eller IBRUGTAGNING AF personskader, der opstår som PRODUKTET FORTROLIG følge af forkert anvendelse, eller MED ALLE BETJENINGS- OG hvis sikkerhedsanvisningerne ikke SIKKERHEDSANVISNINGER! følges! HVIS PRODUKTET...
  • Pagina 25 Børn og personer med Produktet kan anvendes af   handicap børn over 8 år og personer med reducerede fysiske, m ADVARSEL! LIVSFARE sensoriske eller mentale evner, OG RISIKO FOR eller mangel på erfaring og ULYKKER FOR viden, hvis de er under opsyn SMÅBØRN OG BØRN! eller modtager instruktioner Børn må...
  • Pagina 26: Forskriftsmæssig Anvendelse

    Børn må ikke lege med Dette produkt er beregnet til     produktet . husholdningsbrug og lignende Produktet og dets formål, som fx:   tilslutningsledning skal –I personalekøkkener i opbevares utilgængeligt for butikker, kontorer og andre børn under 8 år . kommercielle områder;...
  • Pagina 27 Elektrisk sikkerhed m ADVARSEL! Risiko for elektriske stød! m FARE! Risiko for Anvend aldrig et beskadiget elektriske stød! Forsøg produkt . Afbryd produktet ikke at reparere produktet fra netspændingen, og ret selv . Ved funktionsfejl skal henvendelse til forhandleren, reparationer udføres af hvis det er beskadiget .
  • Pagina 28 Betjening Kontrollér jævnligt netstik   og tilslutningsledning for m FORSIGTIG! skader . Hvis produktets Forbrændingsrisiko! tilslutningsledning er Produktet bliver varmt, når det beskadiget, skal den udskiftes anvendes . Varmeområdet må af producenten eller dennes ikke berøres under og lige kundeservice eller en efter anvendelse .
  • Pagina 29 Rengøring og opbevaring Træk i netstikket og ikke   i tilslutningsledningen for m ADVARSEL! Risiko for at tage netstikket ud af elektriske stød! Afbryd stikkontakten . produktet fra netforsyningen, Beskyt produktet,   før det rengøres, eller når det tilslutningsledningen og ikke er i brug .
  • Pagina 30 ˜ Før første ibrugtagning Smeltning af chokolade BEMÆRK: Mange chokoladetyper Fjern emballagen . Kontrollér, om alle dele   bliver mere til en klæbrig masse end til en er komplette . flydende væske, når de smeltes . Dette kan Rengør produktet (se ”Rengøring  ...
  • Pagina 31 ˜ Rengøring og Hold den smeltede chokolade varm: Stil   på I . temperaturregulatoren  vedligeholdelse Position Status ADVARSEL! Risiko for elektriske stød! Før rengøring: Tag altid netstikket  ud af strømforsyningen . Hold den smeltede chokolade ADVARSEL! Risiko for elektriske varm stød! Produktets elektriske komponenter Smeltning af chokolade må...
  • Pagina 32 ˜ Opbevaring Rengøringsmetode FARE! Forbrændingsrisiko! Stil ikke Aftørres med en Varmeområde   produktet til opbevaring straks efter fugtig klud . Sokkel anvendelsen . Lad produktet afkøle først . Anvend eventuelt et   mildt opvaskemiddel Produktet skal rengøres før opbevaring .  ...
  • Pagina 33 ˜ Bortskaffelse Produktet og indpakningsmaterialerne kan genbruges; bortskaf disse særskilt Indpakningen består af miljøvenlige materialer, til en bedre affaldsbehandling . som De kan bortskaffe over de lokale Triman-logoet gælder kun for Frankrig . genbrugssteder . De får oplyst muligheder til Bemærk forpakningsmaterialernes bortskaffelse af det udtjente produkt mærkning til affaldssorteringen, disse...
  • Pagina 34 ˜ Garanti Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl . Denne garanti dækker ikke Produktet blev produceret omhyggeligt efter produktdele, som er udsat for normalt slid og de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret derfor kan betragtes som normale sliddele grundigt inden levering . Hvis der forekommer (f .eks .
  • Pagina 35 Afvikling af garantisager Service Service Danmark For at kunne garantere en hurtig Tel .: 80253972 sagsbehandling af deres forespørgsel, bedes E-Mail: owim@lidl .dk De følge følgende anvisninger: Opbevar kassebon og artikelnummer (f .eks . IAN 123456_7890) som købsdokumentation, så disse kan fremlægges på...
  • Pagina 36 Avertissements et symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 38 Introduction .
  • Pagina 37: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur l’emballage : DANGER ! Ce symbole avec la ATTENTION ! Ce symbole avec mention « Danger » indique une mise en danger avec un risque élevé de la mention « Attention » indique un blessures graves ou de mort si la possible risque de dégâts matériels .
  • Pagina 38: Introduction

    Va au lave-vaisselle (seulement Convient pour les aliments le bol , la spatule et les Ce produit n'a aucune influence fourchettes négative sur le goût ou l'odeur . 10 ] Courant alternatif/tension alternative Hertz (fréquence du secteur) Le marquage CE confirme la Watts conformité...
  • Pagina 39 ˜ Utilisation conforme aux ˜ Description des pièces prescriptions Avant de lire, dépliez la page attenante avec les illustrations . Familiarisez-vous avec toutes les Le produit est conçu pour faire fondre du fonctions du produit . chocolat et préparer une fondue au chocolat . Repère MAX Ce produit n'est prévu que pour une utilisation domestique ;...
  • Pagina 40: Consignes De Sécurité

    Toute responsabilité est Consignes de sécurité déclinée pour des dommages consécutifs ! Aucune VEUILLEZ LIRE responsabilité n'est assumée CONSCIENCIEUSEMENT dans le cas de dommages aux TOUTES LES INDICATIONS biens et aux personnes résultant D‘UTILISATION ET DE d'une utilisation inappropriée ou SÉCURITÉ DU PRODUIT ! du non-respect des consignes de TRANSMETTEZ TOUS LES sécurité !
  • Pagina 41 Enfants et personnes Ce produit peut être utilisé   atteintes d'un handicap par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes m AVERTISSEMENT ! ayant des capacités DANGER MORTEL ET physiques, sensorielles RISQUE D'ACCIDENT ou mentales limitées ou POUR BÉBÉS ET ayant une expérience ENFANTS !
  • Pagina 42: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    Les enfants ne doivent pas Ce produit est destiné à être     jouer avec le produit . utilisé dans des applications Conservez le produit et le domestiques et domaines   cordon d'alimentation hors de similaires tels que : portée des enfants de moins –Dans les cuisines pour le de 8 ans .
  • Pagina 43: Sécurité Électrique

    Sécurité électrique m AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! N'utilisez m DANGER ! Risque aucun produit endommagé . d'électrocution ! Débranchez le produit N’essayez jamais de réparer endommagé du réseau le produit par vous-même . En électrique et adressez-vous à cas de dysfonctionnement, votre commerçant . les réparations doivent être Le produit ne doit pas être  ...
  • Pagina 44: Fonctionnement

    Vérifiez régulièrement l'état Conservez le cordon   de la fiche de secteur et d’alimentation hors de la du cordon d'alimentation portée de surfaces chaudes afin de détecter tout ainsi que des feux et flammes . dommage éventuel . Si le Fonctionnement cordon d'alimentation est m PRUDENCE ! Risque...
  • Pagina 45: Rangement

    Nettoyage et rangement Ne débranchez jamais la   fiche de secteur en tirant m AVERTISSEMENT ! sur le cordon d’alimentation Risque d'électrocution ! branché sur la prise de Débranchez le produit du courant . réseau électrique, lorsqu'il Protégez le produit, le cordon  ...
  • Pagina 46 ˜ Avant la première utilisation Faire fondre du chocolat REMARQUE : Certains chocolats se Retirez les matériaux d'emballage .   transforment en une masse collante plutôt Vérifiez que toutes les pièces sont présentes . qu'en liquide lorsqu'on les fait fondre . Vous Nettoyez le produit (voir « Nettoyage  ...
  • Pagina 47 ˜ Nettoyage et entretien Maintenir chaud le chocolat fondu : Réglez   sur I . le bouton du thermostat  AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! Avant le nettoyage : Position État Débranchez toujours la fiche de secteur  Arrêt de l'alimentation électrique . Maintenir chaud le chocolat AVERTISSEMENT ! Risque fondu d'électrocution ! Ne plongez jamais les...
  • Pagina 48 ˜ Rangement Pièce Méthode de nettoyage DANGER ! Risque de brûlures ! Ne Essuyer avec un torchon Surface   rangez pas le produit immédiatement après humide . chauffante son utilisation . Laissez d'abord le produit Utilisez un liquide Socle   complètement refroidir . vaisselle doux si nécessaire .
  • Pagina 49: Mise Au Rebut

    ˜ Mise au rebut Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables, mettez- L’emballage se compose de matières les au rebut séparément pour un recyclables pouvant être mises au rebut dans meilleur traitement des déchets . les déchetteries locales . Le logo Triman n’est valable qu’en Veuillez respecter l‘identification France .
  • Pagina 50 ˜ Garantie La garantie couvre les vices matériels et de fabrication . Cette garantie ne s’étend ni aux Le produit a été fabriqué selon des critères de pièces du produit soumises à une usure normale qualité stricts et contrôlé consciencieusement (p .
  • Pagina 51: Garantie

    Faire valoir sa garantie Service après-vente Service après-vente France Pour garantir la rapidité d’exécution de la Tél .: 0800904879 procédure de garantie, veuillez respecter les E-Mail: owim@lidl .fr indications suivantes : Service après-vente Belgique Tél .: 080071011 Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit Tél .: 80023970 (Luxembourg)
  • Pagina 52 Gebruikte waarschuwingen en symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 54 Inleiding .
  • Pagina 53: Gebruikte Waarschuwingen En Symbolen

    Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt: GEVAAR! Dit symbool met de OPGELET! Dit symbool met de aanduiding “Gevaar” duidt op een aanduiding “Opgelet” geeft aan groot risico op gevaar dat, indien niet dat er mogelijk gevaar bestaat op vermeden, zware verwondingen of de materiële schade .
  • Pagina 54: Inleiding

    Geschikt voor levensmiddelen Geschikt voor de vaatwasser (alleen Dit product heeft geen negatieve , spatel en spiezen 10 ] effecten op smaak of geur . Wisselstroom/-spanning Hertz (netfrequentie) Het CE-teken bevestigt dat het Watt product voldoet aan de betreffende EU-richtlijnen . Symbool voor een product uit de beschermingsklasse II ELEKTRISCHE CHOCOLADEFONDUE...
  • Pagina 55 ˜ Beoogd gebruik ˜ Onderdelenbeschrijving Het product is ontwikkeld om chocolade te Vouw voor het lezen de uitklapbare bladzijde smelten en chocoladefondue te bereiden . met de tekeningen uit . Maak u vertrouwd met alle functies van het product . Dit product is alleen geschikt voor huishoudelijk MAX-markering en niet voor commercieel gebruik .
  • Pagina 56: Veiligheidstips

    Wij aanvaarden geen Veiligheidstips aansprakelijkheid voor gevolgschade! Er wordt geen MAAKT U ZICH VOOR aansprakelijkheid aanvaard DE INGEBRUIKNAME voor materiële schade of VAN HET PRODUCT MET persoonlijk letsel ontstaan als ALLE BEDIENINGS- EN gevolg van ondeskundig gebruik VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN of het niet opvolgen van de VERTROUWD! LAAT HET veiligheidsaanwijzingen! PRODUCT, ALS U DAT AAN...
  • Pagina 57: Kinderen En Personen Met Beperkingen

    Kinderen en personen met Dit product mag door   beperkingen kinderen vanaf 8 jaar alsmede door personen m WAARSCHUWING! met verminderde fysieke, LEVENSGEVAAR EN sensorische of geestelijke KANS OP ONGEVALLEN vermogens of gebrek aan VOOR PEUTERS EN ervaring en kennis alleen KINDEREN! gebruikt worden als ze Laat kinderen nooit zonder...
  • Pagina 58: Beoogd Gebruik

    Kinderen mogen niet met het Het apparaat is bestemd     product spelen . om in het huishouden en Houd het product en het op vergelijkbare plaatsen   aansluitsnoer buiten bereik te worden gebruikt zoals van kinderen jonger dan bijvoorbeeld: 8 jaar .
  • Pagina 59: Elektrische Veiligheid

    Elektrische veiligheid m WAARSCHUWING! Kans op elektrische m GEVAAR! Kans op schokken! Gebruik elektrische schokken! het product nooit als het Probeer nooit het product zelf is beschadigd . Koppel te repareren . In geval van het product los van het een storing mogen reparaties elektriciteitsnet en neem alleen door gekwalificeerde...
  • Pagina 60: Bediening

    Bediening Controleer de netstekker en   het aansluitsnoer regelmatig m VOORZICHTIG! Kans op beschadigingen . Als het op verbrandingen! aansluitsnoer beschadigd is, Het product wordt tijdens moet dit door de fabrikant, het gebruik heet . Raak de zijn klantendienst of door verwarmingsplaat niet aan, vergelijkbaar gekwalificeerde noch tijdens noch onmiddellijk...
  • Pagina 61: Schoonmaken En Opbergen

    Schoonmaken en Trek de netstekker nooit aan   opbergen het aansluitsnoer uit het stopcontact . m WAARSCHUWING! Bescherm het product, het Kans op elektrische   aansluitsnoer en de netstekker schokken! Koppel tegen stof, direct zonlicht, het product van het waterdruppels en opspattend elektriciteitsnet los voordat u water .
  • Pagina 62 ˜ Voor het eerste gebruik Chocolade smelten TIP: Gesmolten chocolade is meestal een Verwijder het verpakkingsmateriaal .   kleverige massa eerder dan een vloeistof . Controleer of alle onderdelen aanwezig Dit kan tegengegaan worden door 1 zijn . deel room toe te voegen aan 4 delen Maak het product schoon (zie  ...
  • Pagina 63 ˜ Schoonmaken en onderhoud Gesmolten chocolade warm houden: Zet   op I . de thermostaat WAARSCHUWING! Kans op elektrische schokken! Voor het Stand Status schoonmaken: Trek de netstekker altijd eerst uit het stopcontact . Gesmolten chocolade warm WAARSCHUWING! Kans op houden elektrische schokken! Dompel de Chocolade smelten...
  • Pagina 64 ˜ Opbergen Onderdeel Schoonmaakmethode GEVAAR! Kans op verbrandingen! Met een vochtige doek Verwar-   Berg het product nooit onmiddellijk na afnemen . mings- gebruik op . Laat het product eerst volledig Gebuik indien nodig een plaat   afkoelen . beetje mild afwasmiddel . Voet Wrijf daarna af met Maak het product schoon voor het op te...
  • Pagina 65: Afvoer

    ˜ Afvoer Het product en de verpakkingsmaterialen zijn De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke recyclebaar; verwijder deze grondstoffen die u via de plaatselijke afzonderlijk voor een betere recyclingcontainers kunt afvoeren . afvalbehandeling . Neem de aanduiding van de Het Triman-logo geldt alleen voor verpakkingsmaterialen voor de Frankrijk .
  • Pagina 66 ˜ Garantie De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten . Deze garantie is niet Het product wordt volgens strenge van toepassing op productonderdelen, kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd die onderhevig zijn aan normale slijtage en voor levering grondig getest . In geval van en hierdoor als aan slijtage onderhevige schade aan het product kunt u rechtmatig onderdelen gelden (bijv .
  • Pagina 67: Garantie

    Afwikkeling in geval van garantie Service Service Nederland Om een snelle afhandeling van uw reclamatie Tel .: 08000225537 te waarborgen dient u de volgende instructies in E-Mail: owim@lidl .nl acht te nemen: Service België Tel .: 080071011 Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (bijv .
  • Pagina 68 Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 70 Einleitung .
  • Pagina 69: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet ACHTUNG! Dieses Symbol eine Gefährdung mit einem hohen mit dem Signalwort „Achtung“ Risikograd, die, wenn sie nicht zeigt die Gefahr einer möglichen vermieden wird, eine schwere Sachbeschädigung an .
  • Pagina 70: Elektrisches Schokofondue

    Lebensmittelecht Für Spülmaschinen geeignet Dieses Produkt hat keine negativen (nur Schale , Spatel Auswirkungen auf Geschmack oder Spieße 10 ] Geruch . Wechselstrom/-spannung Hertz (Netzfrequenz) Das CE-Zeichen bestätigt Kon formität Watts mit den für das Produkt zu treffenden EU-Richtlinien . Symbol für ein Produkt der Schutzklasse II ELEKTRISCHES SCHOKOFONDUE...
  • Pagina 71: Lieferumfang

    ˜ Bestimmungsgemäßer ˜ Teilebeschreibung Gebrauch Falten Sie vor dem Lesen die Ausklappseite mit den Zeichnungen aus . Machen Sie sich mit Das Produkt ist dazu konzipiert, Schokolade allen Funktionen des Produkts vertraut . zu schmelzen und Schokoladenfondue zuzubereiten . Markierung MAX Schale Das Produkt ist nur zur Verwendung in Heizbereich...
  • Pagina 72: Sicherheitshinweise

    Für Folgeschäden wird keine Sicherheitshinweise Haftung übernommen! Im Falle von Sach- oder Personenschäden MACHEN SIE SICH VOR DER aufgrund einer unsachgemäßen BENUTZUNG DES PRODUKTS Benutzung oder Nichteinhaltung MIT ALLEN BEDIEN- UND der Sicherheitshinweise wird SICHERHEITSHINWEISEN keine Haftung übernommen! VERTRAUT! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTS AN DRITTE MIT AUS!
  • Pagina 73 Kinder und Personen mit Dieses Produkt kann von   Einschränkungen Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von m WARNUNG! LEBENS­ Personen mit verringerten GEFAHR UND physischen, sensorischen UNFALL GEFAHR FÜR oder mentalen Fähigkeiten SÄUGLINGE UND oder Mangel an Erfahrung KINDER! und Wissen benutzt werden, Lassen Sie Kinder nicht mit...
  • Pagina 74 Kinder dürfen nicht mit dem Dieses Produkt ist dazu     Produkt spielen . bestimmt, im Haushalt und Halten Sie das Produkt in ähnlichen Anwendungen   und seine Anschlussleitung verwendet zu werden wie außerhalb der Reichweite von beispielsweise: Kindern unter 8 Jahren . –in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen Bestimmungsgemäßer...
  • Pagina 75 Elektrische Sicherheit m WARNUNG! Stromschlag risiko! m GEFAHR! Stromschlag­ Verwenden Sie kein risiko! Versuchen Sie beschädigtes Produkt . niemals, das Produkt selbst Trennen Sie das Produkt vom zu reparieren . Im Fall Stromnetz und wenden Sie einer Fehlfunktion dürfen sich an Ihren Händler, wenn Reparaturen ausschließlich es beschädigt ist .
  • Pagina 76 Bedienung Überprüfen Sie den   Netzstecker und die m VORSICHT! Anschlussleitung regelmäßig Verbrennungsrisiko! auf Schäden . Wenn die Während des Betriebs wird Anschlussleitung beschädigt das Produkt heiß . Berühren ist, muss sie vom Hersteller, Sie den Heizbereich weder seinem Kundendienst oder während noch unmittelbar ähnlich qualifizierten Personen nach dem Betrieb .
  • Pagina 77 Reinigung und Ziehen Sie den Netzstecker   Aufbewahrung nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdose . m WARNUNG! Schützen Sie das Produkt, Stromschlag risiko!   die Anschlussleitung und Trennen Sie das Produkt den Netzstecker vor Staub, vom Stromnetz, bevor Sie es direkter Sonneneinstrahlung, reinigen oder wenn es nicht in Tropf- und Spritzwasser .
  • Pagina 78: Betrieb

    ˜ Vor dem ersten Gebrauch Schokolade schmelzen HINWEIS: Manche Schokoladen werden Entfernen Sie das Verpackungsmaterial .   eher zu einer klebrigen Masse als zu Prüfen Sie, ob alle Teile vollständig sind . einer Flüssigkeit, wenn man sie schmilzt . Reinigen Sie das Produkt (siehe „Reinigung  ...
  • Pagina 79 ˜ Reinigung und Pflege Geschmolzene Schokolade warm halten:   auf I . Stellen Sie den Temperaturregler WARNUNG! Stromschlagrisiko! Vor der Reinigung: Trennen Sie den Netzstecker Position Status stets von der Stromversorgung . WARNUNG! Stromschlagrisiko! Geschmolzene Schokolade Tauchen Sie die elektrischen Komponenten warm halten des Produkts nicht in Wasser oder andere Schokolade schmelzen...
  • Pagina 80: Lagerung

    ˜ Lagerung Teil Reinigungsmethode GEFAHR! Verbrennungsrisiko! Mit einem feuchtem Heizbereich   Lagern Sie das Produkt nicht unmittelbar Tuch abwischen . Sockel nach dem Betrieb . Lassen Sie das Produkt Verwenden Sie bei   zunächst abkühlen . Bedarf ein mildes Spülmittel . Wischen Reinigen Sie das Produkt vor der Lagerung .
  • Pagina 81: Entsorgung

    ˜ Entsorgung Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen recycelbar, entsorgen Sie Materialien, die Sie über die örtlichen diese getrennt für eine bessere Recyclingstellen entsorgen können . Abfallbehandlung . Beachten Sie die Kennzeichnung Das Triman-Logo gilt nur für der Verpackungsmaterialien bei Frankreich .
  • Pagina 82: Garantie

    ˜ Garantie Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler . Diese Garantie erstreckt sich Das Produkt wurde nach strengen nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor ausgesetzt sind (z . B . Batterien) und daher als Anlieferung gewissenhaft geprüft .
  • Pagina 83 Abwicklung im Garantiefall Service Service Deutschland Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Tel .: 0800 5435 111 zu gewährleisten, folgen Sie bitte den E-Mail: owim@lidl .de folgenden Hinweisen: Service Österreich Tel .: 0800 292726 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer E-Mail: owim@lidl .at Service Schweiz...
  • Pagina 84 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08041 Version: 08/2021 IAN 367802_2101...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

367802 2101Hg08041

Inhoudsopgave