Pagina 1
9001 Food Preparation Fast and Easy AB HÄLLDE MASKINER, P.O. Box 1 165, SE -16426 Kista, SWEDEN +46 8 587 730 00 +46 8 587 730 30 www.hallde.com info@hallde.se...
Pagina 4
Then set the speed setting knob Turn the safety arm (A8) so that it is above the (A1 1) to “I” position (VCB-61) or “II” position (VCB- centre of the lid, as shown in Fig. G6.
Pagina 5
To eliminate the risk of damage to the motor, the 1500 rpm (50 Hz motor) or 1700 rpm (60 Hz VCB-61/62 is fitted with a thermal motor motor). “P” (pulse) = the machine runs at 1500 protection device that automatically switches the...
Pagina 6
BRUKSANVISNING Typer av beredning. och väggar samt återför varan till knivzonen medan maskinen arbetar. Hällde VCB - 61/62 VCB-61/62 hackar och finfördelar kött, fisk, frukt, (SE) grönsaker, nötter, samt blandar/mixar såser, aromsmör, majonnäs, soppor, dressingar, Varumängd, varans storlek redningar, desserter, etc.
Pagina 7
(2+2) av svenskt knivstål av högsta kvalitet, för ett helt genomarbetat och perfekt resultat. För att eliminera risken för skador på motorn, har VCB-61/62 en brytarfunktion som automatiskt MATERIAL: Maskinbas av aluminium, kärl av stänger av maskinen om motorns temperatur rostfritt stål, knivfäste av polysulfon, knivblad av...
Pagina 8
Bruksanvisning (VCB-61) eller i «II»-stilling (VCB-62) og drei Avskraperen (A1/A5) må alltid være sikkerhetsarmen (A8) til den ene siden så langt på under alle typer tilberedning. Hällde VCB-61/62 den går, og kontroller at akselen (A9) slutter å (NO) Ha alltid avskraperen (A1/A5) montert på...
Pagina 9
«I» = maskin kjører kontinuerlig med 1 500 (A1 1) i «I»-stilling. o/min (50 Hz motor) eller 1 700 o/min (60 Hz Tekniske data. Hällde VCB-61. Kontroller at sikkerhetsbryteren fungerer, ved å motor). «II» = maskinen går kontinuerlig i 3 000 dreie sikkerhetsarmen (A8) så...
Pagina 10
Behälter, so daß der Handgriff des Deckels über danach den Geschwindigkeitsregler (A1 1) in Posi- den Handgriff des Behälters gemäß Abb. G5 Hällde VCB-61/62 tion „I“ (bei VCB-61) bzw. in Position „II“ (bei VCB- gleitet. (DE) 62) und schwenken Sie den Sicherheitsarm (A8) Schwenken Sie den Sicherheitsarm (A8) ganz über...
Pagina 11
Um Beschädigungen des Motors auszuschließen, Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder den ständig mit 1500 Umdrehungen pro Minute (50-Hz- verfügt der VCB-61/62 über eine Sicherheitstrennschalter auf AUS schalten. Motor) oder mit 1700 Umdrehungen pro Minute Unterbrechungsfunktion, die die Maschine automat- (60-Hz-Motor).
Pagina 12
(voir récipient. Mettre le bouton de réglage de vitesse immédiatement après chaque utilisation. schéma G5). (A1 1) en position « I » (VCB-61) ou « II » (VCB-62) Enlever le couvercle (A4), le racleur (A1/A5), le...
Pagina 13
Pour éviter tout risque de surchauffe du moteur, le COMMANDES ET VITESSES : « 0 » = arrêt. « I » NORMES : Directive machines 89/392/CEE et VCB-61/62 est équipé d’une protection thermique = fonctionnement en continu à 1500 tr/min directive EMC 89/336/CEE.
Pagina 14
(A1 1) en la posición Fig. G6. Hallde VCB-61/62 “I” (VCB-61) o “II” (VCB-62), llevar el brazo de El rascador (A1/A5) debe estar montado (ES) seguridad (A8) a uno de los lados hasta el tope y en todo momento durante cualquier comprobar que la rotación del eje (A9) cesa en...
Pagina 15
(A9) en cuatro segundos. Características técnicas de Hallde VCB-61. CONTROLES Y VELOCIDADES: “O” = máquina Si el interruptor de seguridad no funciona apagada. “I” = máquina funcionando de forma...
Pagina 16
(A1), è possibile raschiare facilmente il Non infilare mai le mani o le dita nel contenuto dal coperchio e dalle pareti del cestello, Il modello VCB-61/62 macina e trita carne, pesce, cestello (A7) o nella bocchetta di riconducendolo il contenuto verso la zona di taglio frutta, verdure e noci, inoltre frulla e miscela salse, alimentazione sul coperchio (A3).
Pagina 17
(motore 60 Hz). “P” (Pulse) = funzionamento a Allo scopo di eliminare il rischio di danni al motore, il 1500 giri/minuto fino al rilascio della manopola modello VCB-61/62 è stato dotato di un (motore 50 Hz) oppure 1700 giri/minuto (motore interruttore di sicurezza che arresta 60 Hz).
Pagina 18
Instruções de uso “I” (VCB-61) ou na posição “II” (VCB-62) e gire o O raspador (A1/A5) deve estar braço de segurança (A8) para o lado, o máximo encaixado o tempo todo durante todos Hallde VCB-61/62 possível, e verifique se o eixo/manivela (A9) pára os tipos de processamento.
Pagina 19
1500 rpm (motor de 50 Hz) ou 1700 rpm (motor pára de rodar em até quatro segundos. de 60 Hz). “II” = a máquina funciona Especificações técnicas Hallde VCB-61. continuamente a 3000 rpm (motor de 50 Hz) ou Se o interruptor de segurança não funcionar 3400 rpm (motor de 60 Hz).
Pagina 20
(A1 1) op stand “I” rechtstreeks boven de handgreep van de kom HÄLLDE VC B - 61/62 (VCB-61) of stand “II” (VCB-62) en draai de bevindt, zoals weergegeven in Fig. G5. (NL) veiligheidsarm zo ver mogelijk naar een kant.
Pagina 21
BEDIENING EN SNELHEDEN: “0” = machine Om het risico van schade aan de motor te elimine- uitgeschakeld. “I” = machine draait continu tegen ren, beschikt de VCB-61/62 over een thermische 1.500 omw./min (50 Hz-motor) of 1.700 omw./ motorbeveiliging die de machine automatisch min (60 Hz-motor).
Pagina 22
Stil derefter Drej sikkerhedsarmen (A8) helt ind over midten drejekontakten (A1 1) på „I“ (VCB-61) hhv. „II“ af låget som vist på Fig. G6. Rengør altid maskinen grundigt umiddelbart (VCB-62) og sving sikkerhedsarmen (A8) helt efter brug.
Pagina 23
For at undgå risiko for skader på motoren er 20A (100-120V). Lydniveau: LpA (EN31201): Skål med kniv, låg og skraber: 2,6 kg. VCB-61/62 udstyret med en termosikring, der <67dBA. Magnetfelt: Under 0,1 mikrotesla. automatisk slukker motoren, hvis motor- NORMER: EUs maskindirektiv 89/392/EØF BETJENING OG HASTIGHEDER: „0“...
Pagina 24
G5 osoittamalla tavalla. Käännä sitten nopeussäädin (A1 1) asentoon "I" Poista kansi (A4), kaavin (A1/A5), terä (A6) ja (laite VCB-61) tai asentoon "II" (laite VCB-62) Käännä turvavarsi (A8) siten, että se on astia (A7) koneesta (A12). sekä käännä turvavarsi (A8) sivulle kokonaan kannen keskikohdan päällä...
Pagina 25
Asenna astia otsikon "Kokoaminen" alla olevien (208-240 V). Äänentaso LpA (EN31201): < 67 ohjeiden mukaisesti, mutta asentamatta terää. dBA. Magneettikenttä: alle 0,1 mikroteslaa. Tekniset tiedot Hällde VCB-61. Käynnistä kone asettamalla nopeussäädin SÄÄTIMET JA NOPEUDET: "0" = kone on KÄSITTELYTAVAT: Pilkkoo ja hienontaa lihaa, (A1 1) asentoon "I".
Pagina 26
Notkunarleiðbeiningar Setið hraðastillinguna (A1 1) í I-stöðu (á við um handfangið á skálinni, eins og sést á mynd VCB-61) eða II (á við um VCB-62) og færið HÄLLDE VCB-61/62 öryggisarminn (A8) eins langt til hliðar og (IS) Snúið öryggisarminum (A8) þannig að hann hann kemst og kannið...
Pagina 27
(50 Hz mótor) eða 1700 snún/mín Til að koma í veg fyrir að mótorinn skemmist (60 Hz mótor). P-staða (púls) = vélin gengur eru VCB-61/62 búnar hitavörn sem slekkur 1500 snún/mín þar til rofanum er sleppt (50 sjálfvirkt á vélinni ef hann hitnar of mikið.