DNK - Hvis den medleverede sikkerhedstransformator bliver ødelagt
skal denne erstattes med en lignende transformator med de samme
specifikationer.
SWE - Om den medföljande säkerhetstransformatorn
skal den ersättas med en liknande transformator med de samma
specifikationer.
NOR - Hvis den medleverte sikkerhetstransformator blir ødelagt
skal denne erstattes med en liknende transformator med de samme
spesifikasjoner.
ISL – Ef meðfylgjandi öryggisspennubreytir skemmist skal skipta honum út
strax með sambærilegum spennubreyti með sömu eiginleikum.
NLD - Als de bijgeleverde zekerheidstransformator defect raakt, moet
deze door een gelijksoortige transformator met dezelfde specifikaties
vervangen worden.
FRA - Si le transformateur de sécurité livré est par la suite endommagé,
remplacer celui-ci par un transformateur aux spécifications techniques
identiques.
DEU - Im Falle, dass der gelieferte Sicherheitstransformator defekt
sein sollte, muss er durch einen ähnlichen Transformator, mit gleichen
Spezifikationen, ersätzt werden.
GBR - A broken safety transformer must be replaced with an identical
transformer.
ESP - Un transformador de seguridad defectuoso debe ser sustituido
por un transformador igual de las mismas características.
PRT - Um transformador de seguranca quebrado tém que ser
substitúido com um transformador semelhante.
ITA - Se il trasformatore di sicurezza si dovesse danneggiare, sostituire
il trasformatore guasto solamente con uno che abbia specifiche
tecniche identiche.
FIN - Valaisin toimii suojajännitteellä. Rikkoutunut muuntaja on
korvattava muuntajalla, jossa on samanlaiset ominaisuudet.
POL - W przypadku uszkodzenia transformatora bezpieczeństwa, który
jest dołączony do lampy podczas zakupu, należy transformator ten
zastąpić podobnym o tych samych parametrach technicznych.
HRV - Uništeni sigurnosni transformator mora se zamijeniti identičnim
transformatorom.
EST - Purunenud turvamuundur tuleb asendada identse muunduriga.
LVA - Ja drošības transformators tiek sabojāts, tas ir jāaizstāj ar
identisku transformatoru.
LTU - Jei sugenda saugos transformatorius, kuris buvo komplekte
prie lempos, tai jį reikia pakeisti tokiu pačiu arba atitinkančiu tas pačias
specifikacijas transformatoriumi.
SVK - Pokazený bezpečnostný transformátor musí byť nahradený
rovnakým transformátorom.
HUN - A hibás biztonsági transzformátort azonos transzformátorra kell
kicserélni.
ROM - Daca transformatorul de siguranta dat se distruge, acesta
trebuie schimbat cu un transformator de acelasi fel si cu aceleasi
specificatii.
CZE - Svítidlo je vybaveno bezpečnostním transformátorem. Při
poškození je nutno transformátor vyměnit avšak jen za takový, který má
shodné specifikace s originálním transformátorem.
SVN - Pokvarjen varnostni transformator morate nadomestiti z
identičnim.
GRC - Σε περίπτωση βλάβης ο µετασχηµατιστής ασφαλείας πρέπει να
αντικατασταθεί µε έναν παρόµοιο.
TUR - Eger bu ürünün yaninda verilmis olan güvenlik transformatörü
kirilip zarar görmüsse hemen belirtildigi gibi ayni teknik özelliklere sahip
olan baska bir transformatörle degistirilmelidir.
BGR - При повреда на доставеният с лампата изолационен
трансформатор, същият да се замени с друг трансформатор със
същите характеристики.
SRB – Polomljeni sigurnosni transformator mora da se zameni
identičnim transformatorom.
RUS - Поврежденный защитный трансформатор заменяйте только
на идентичный.
سفن عم هل لثامم رخآ لوحمب هليدبت بجي قفرملا ةمالسلا لوحم فلت لاح يف
DNK - Hvis sikkerhedsglasset knuses skal dette omgående erstattes
med et tilsvarende.
SWE - Om säkerhetsglaset krossas skall detta omgående ersättas med
blir skadad
ett motsvarande.
NOR - Hvis sikkerhetsglasset knuses skal dette omgående erstattes
med et tilsvarende.
ISL - Ef öryggisglerið brotnar verður að skipta því út með sambærilegu
gleri strax.
NLD - Als het beschermglas breekt, moet dit onmiddelijk door een
ander origineel glas vervangen worden.
FRA - Si le verre de sécurité est fissuré ou cassé, le remplacer
immédiatement avec un verre identique et approuvé par le fabricant.
DEU - Wenn das Sicherheitsglas zerbrochen wird, muss dieses
umgehen durch ein neues Glas ersetzt werden.
GBR - Immediately replace a cracked or broken safety glass. Use only
parts approved by manufacturer.
ESP - En caso de ruptura del cristal de seguridad, éste debe ser
sustituido inmediatamente por uno igual.
PRT - Substituir imediatamente em caso de qualquer quebra no vidro
de proteccão. Use só pecas aprovadas pôr intermédio de um fabricante.
ITA - Se il vetro di sicurezza è incrinato o rotto, dovete sostituirlo
immediatamente con un vetro identico approvato dal fabbricante.
FIN - Rikkoutunut suojalasi on välittömästi vaihdettava hyväksyttyyn
vastaavaan lasiin.
POL - W wypadku zbicia szkła ochronnego, wymień je natychmiast na
podobne, zatwierdzone przez producenta.
HRV - Odmah zamijenite napukle ili slomljene sigurnosne naočale.
Koristite samo dijelove koje je preporučio proizvođač.
ESP - Vahetage koheselt pragunenud või purunenud turvaklaas.
Kasutage vaid tootja poolt heakskiidetud osi.
LVA - Ja lampas drošības stikls ir ticis saplēsts, tas nekavējoties
jāaizvieto ar attiecīgu jaunu stiklu.
LTU - Jei sutrūksta apsauginis stiklas, jį būtina nedelsiant pakeisti kitu,
kuris yra tam pritaikytas.
SVK - Prasknuté a rozbité bezpečnostné sklá okamžite vymeňte.
Používajte len súčiastky schválené výrobcom.
HUN - A repedt vagy törött biztonsági üveget azonnal ki kell cserélni.
Csak a gyártó által jóváhagyott alkatrészeket használjon.
ROM - Daca geamul de siguranta se sparge, acesta va trebui inlocuit
cu unul asemanator.
CZE - Rozbité nebo prasklé bezpečnostní sklo je třeba ihned vyměnit.
SVN - Če se varovalno steklo razbije, ga je treba takoj nadomestiti z
novim. Uporabite le dele, ki jih dopušča proizvajalec.
GRC - Αν θρυµµατιστεί το γυαλί ασφαλείας θα πρέπει να το
αντικαταστήσετε αµέσως.
TUR - Eger güvenlik cami kirilirsa hemen üreticinin onayladigi baska bir
cam ile degistirilmelidir.
BGR - При счупване на предпазното стъкло същото незабавно
трябва да се замени с ново такова.
SRB
staklo.
RUS - Немедленно замените треснувшее или разбитое защитное
стекло.
детали.
. ةينفلا تافصاوملا
-
Odmah
zamenite
napuklo
Koristiti
samo
delove
Использовать
только
. ةلثامم ةجاجزب ًاروف اهلادبتسا بجي ةمالسلا ةجاجز ترسك اذا
ili
izlomljeno
sigurnosno
koje
je
odobrio
proizvođač.
разрешенные
производителем