CA 10.8/18.0 Inhalt Zu Ihrer Sicherheit Verwendete Symbole ....3 WARNUNG! Symbole am Gerät ....3 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- Zu Ihrer Sicherheit .
CA 10.8/18.0 Bestimmungsgemäße Verwendung Auf einen Blick Das Ladegerät CA 10.8/18.0 ist bestimmt zum Laden von FLEX-Akkus der Typen – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) und –...
CA 10.8/18.0 Gebrauchsanweisung – Ab 80% Akkuladung leuchtet das Display grün und es wird OK angezeigt. VORSICHT! Akkus niemals bei Temperaturen unter – Der Akku ist vollständig geladen, wenn 0 °C bzw. über 55 °C laden. die Anzeige erscheint.
Nur für EU-Länder: EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2014/35/EU, 2014/30/EU. Gemäß Richtlinie 2006/66/EG müssen Verantwortlich für technische Unterlagen: defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D recycelt werden. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr HINWEIS Über Entsorgungsmöglichkeiten beim Fachhändler informieren! Haftungsausschluss Eckhard Rühle...
CA 10.8/18.0 Contents For your safety Symbols used in this manual ..7 WARNING! Symbols on the power tool ... 7 Read all safety warnings and all instruc- For your safety .
CA 10.8/18.0 Intended use Overview The battery charger CA 10.8/18.0 is designed for charging FLEX batteries of types – AP 10.8 (2.5 Ah), – AP 10.8 (4.0 Ah), – AP 10.8 (6.0 Ah), – AP 18.0 (2.5 Ah) and – AP 18.0 (5.0 Ah).
CA 10.8/18.0 Instructions for use – The backlighting of the display is lit orange when the battery is less than 80% charged. CAUTION! – From a battery charge of 80% Never charge batteries at temperatures – the display is lit green and OK below 0 °C or above 55 °C.
CA 10.8/18.0 Maintenance and care Declaration of Conformity WARNING! We as the manufacturer: FLEX Before performing any work, pull out the Elektrowerkzeuge GmbH, Business address: Bahnhofstr. 15, mains plug. Do not use water or liquid 71711 Steinheim, Germany detergents. declare under our sole responsibility, that ...
CA 10.8/18.0 Disposal information WARNING! Render redundant power tools unusable by removing the power cord. EU countries only: Do not throw electric power tools into the household waste! In accordance with the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and...
CA 10.8/18.0 Table des matières Pour votre sécurité Symboles utilisés ....12 AVERTISSEMENT ! Symboles apposés sur l’appareil ..12 Veuillez lire toutes les consignes de Pour votre sécurité...
Conformité d’utilisation Le chargeur CA 10.8/18.0 est destiné à recharger les accus FLEX des types – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), –...
CA 10.8/18.0 Instructions d’utilisation – Le rétroéclairage de l'écran s'allume en orange lorsque la charge de l'accu n'est plus que de 80 %. PRUDENCE ! – Dès que la charge de l'accu dépasse Ne rechargez jamais les accus à des –...
Conformément à la directive 2006/66/CE, Responsables de la documentation les accus / batteries défectueux ou épuisés technique : doivent être recyclés. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D REMARQUE Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Pour connaître les possibilités de mise au rebut, veuillez consulter votre revendeur spécialisé.
CA 10.8/18.0 Indice Per la vostra sicurezza Simboli utilizzati ....16 PERICOLO! Simboli sull’apparecchio ... . 16 Leggere tutte le avvertenze per la sicurezza Per la vostra sicurezza .
CA 10.8/18.0 Uso regolare Guida rapida Il caricabatteria CA 10.8/18.0 è previsto per caricare batterie ricaricabili FLEX del tipo – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) e –...
CA 10.8/18.0 Istruzioni per l’uso – La retroilluminazione del display assume il colore arancione quando la carica della batteria è inferiore PRUDENZA! all’80%. Non caricare mai gli accumulatori – – A partire dall’80% di carica della a temperature inferiori a 0 °C batteria il display passa a luce verde e superiore a 55 °C.
Consegnare l’apparecchio, gli accessori e l’imballaggio al sistema di riciclaggio Per i disegni esplosi e le liste dei ricambi ecologico. Le parti in materiale sintetico consultare il nostro sito: www.flex-tools.com sono contrassegnate per il riciclaggio Conformità specifico secondo il tipo di materiale.
Pagina 20
CA 10.8/18.0 Contenido Para su seguridad Símbolos empleados ....19 ¡ADVERTENCIA! Símbolos en el aparato ... . . 19 Lea todas las indicaciones de seguridad Para su seguridad .
CA 10.8/18.0 Utilización adecuada a su función De un vistazo El equipo de carga CA 10.8/18.0 está destinado a la carga de acumuladores FLEX de los tipos – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), –...
CA 10.8/18.0 Indicaciones para el uso – La iluminación de fondo del display se enciende de color anaranjado cuando el acumulador presenta una carga ¡CUIDADO! inferior al 80%. Nunca cargar los acumuladores – – A partir del 80% de carga del a temperaturas inferiores a los 0 °C...
2014/35/UE, 2014/30/UE. Únicamente para países pertenecientes Responsable de la documentación técnica: a la UE: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Según la pauta 2006/66/CE los acumula- Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr dores/baterías en desuso deben reciclarse. NOTA ¡Hágase informar por su comerciante...
CA 10.8/18.0 Utilização de acordo com Panorâmica da máquina as disposições legais O carregador CA 10.8/18.0 destina-se ao carregamento de acumuladores FLEX dos modelos – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) e –...
CA 10.8/18.0 Instruções de utilização – A iluminação de fundo do visor é cor- de-laranja quando o acumulador tem uma carga inferior a 80%. ATENÇÃO! – A partir do momento em que a carga Nunca carregar os acumuladores – do acumulador é superior a 80%, com temperaturas inferiores a 0 °C...
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2014/35/UE, 2014/30/UE. Só para os países da UE: Responsável pela documentação técnica: De acordo com a directiva 2006/66/CE, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D acumuladores/baterias com defeito Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr ou fora de uso têm que ser reciclados. INDICAÇÃO!
CA 10.8/18.0 Inhoud Voor uw veiligheid Gebruikte symbolen ....28 WAARSCHUWING! Symbolen op het gereedschap ..28 Lees alle veiligheidsvoorschriften Voor uw veiligheid .
CA 10.8/18.0 Gebruik volgens bestemming In één oogopslag Het oplaadapparaat CA 10.8/18.0 is bestemd voor het opladen van FLEX-accu's van de typen – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) en –...
CA 10.8/18.0 Gebruiksaanwijzing – Vanaf 80% acculading is de display groen verlicht en wordt OK weergegeven. VOORZICHTIG! Laad accu's nooit op bij een temperatuur – De accu is volledig opgeladen als lager dan 0 °C of hoger dan 55 °C.
2014/35/EU, 2014/30/EU. milieu verantwoorde wijze worden afgevoerd. Verantwoordelijk voor technische documentatie: Alleen voor EU-landen: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Volgens richtlijn 2006/66/EG moeten Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr defecte of versleten accu's en batterijen worden gerecycled. LET OP Vraag uw vakhandel naar de mogelijkheden om uw oude gereedschap af geven.
CA 10.8/18.0 Indhold For din egen sikkerheds skyld Anvendte symboler ....32 ADVARSEL! Symboler på apparatet ... . . 32 Læs venligst alle sikkerhedshenvisninger...
CA 10.8/18.0 Bestemmelsesmæssig brug Oversigt Ladeaggregatet CA 10.8/18.0 er beregnet til opladning af FLEX akkuer af typen – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) og – AP 18.0 (5,0 Ah).
CA 10.8/18.0 Brugsanvisning – Baggrundsbelysningen i displayet lyser orange, når akkuens opladning er under 80%. FORSIGTIG! – Fra 80% opladning lyser displayet Akkumulatorer må aldrig oplades ved – grønt og der vises OK. temperaturer på under 0 °C eller over 55 °C.
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2014/35/EU, 2014/30/EU. Akkumulatorer/batterier skal indsamles, Ansvarlig for det tekniske dossier: anvendes til genbrug eller bortskaffes FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D miljøvenligt. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Kun for EU-lande: Ifølge direktiv 2006/66/EF skal defekte eller udtjente akkumulatorer/batterier anvendes til genbrug.
CA 10.8/18.0 Innhold For din egen sikkerhet Anvendte symboler ....36 ADVARSEL! Symbolene på apparatet ... . 36 Les igjennom alle sikkerhetshenvisningene For din egen sikkerhet .
CA 10.8/18.0 Forskriftsmessig bruk Et overblikk Ladeapparatet CA 10.8/18.0 er beregnet for opplading av FLEX akkuer av typen – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) og – AP 18.0 (5,0 Ah).
CA 10.8/18.0 Bruksanvisning – Bakgrunnslyset på displayet lyser orange dersom akkuet er oppladet mindre enn 80%. FORSIKTIG! – Fra og med 80% opplading av akkuet, Akkuene må aldri lades opp med – lyser displayet grønt og det blir vist OK.
2014/35/EF, 2014/30/EF. leveres inn til resirkulering. Ansvarlig for tekniske dokumenter: HENVISNING FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Faghandelen vil gi deg informasjon Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr om avhendingsmuligheter! Utelukkelse av ansvar Produsenten og hans representant er ikke ansvarlige for skader eller tapt vinning Eckhard Rühle...
CA 10.8/18.0 Avsedd användning Översikt Laddningsapparaten CA 10.8/18.0 är avsedd för laddning av FLEX-batterier av typerna – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) och – AP 18.0 (5,0 Ah).
CA 10.8/18.0 Bruksanvisning Batteriet är fullständigt laddat, när visas. VAR FÖRSIKTIG! Ladda aldrig batterierna vid en Den gröna bakgrundsbelysningen släcks – temperatur under 0 °C resp över 55 °C. efter en kort tid. Ladda aldrig batterierna i en omgivning –...
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, Enligt direktivet 2006/66/EG måste defekta 2014/35/EU, 2014/30/EU. eller förbrukade ackummulatorer/batterier Ansvarig för tekniska underlag: lämnas in för återvinning. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Fråga fackhandlaren rörande avfallshanteringsmöjligheterna! Uteslutning av ansvar Tillverkaren och hans representant ikläder Eckhard Rühle...
CA 10.8/18.0 Määräystenmukainen käyttö Kuva laitteesta CA 10.8/18.0 akkulaturi on tarkoitettu FLEX-akkujen, tyyppi – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) ja – AP 18.0 (5,0 Ah) lataamiseen.
CA 10.8/18.0 Käyttöohjeet Akku on latautunut täyteen, kun näyttöön tulee VARO! Älä koskaan lataa akkuja alle 0 °C tai yli Vihreä taustavalo sammuu hetken – 55 °C lämpötiloissa. kuluttua. Älä lataa akkuja ympäristössä, jonka – Poista akku latauslaitteesta.
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2014/35/EU, 2014/30/EU. Vain EU-maat: Teknisestä dokumentaatiosta vastaa: Vialliset tai loppuunkäytetyt akut/paristot FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D tulee toimittaa kierrätykseen direktiivin Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr 2006/66/EY mukaisesti. OHJE Lisätietoja kierrätysmahdollisuuksista saat alan liikkeistä! Vastuun poissulkeminen Eckhard Rühle...
CA 10.8/18.0 Περιεχόμενα Για την ασφάλειά σας Χρησιμοποιούμενα σύμβολα ..48 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Σύμβολα στο μηχάνημα ... . . 48 Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις...
CA 10.8/18.0 Αρμόζουσα χρήση Με μια ματιά Ο φορτιστής CA 10.8/18.0 προορίζεται για τη φόρτιση επαναφορτιζόμενων μπαταριών FLEX των τύπων – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) και...
CA 10.8/18.0 Οδηγίες χρήσης – Ο οπισθοφωτισμός της οθόνης ανάβει πορτοκαλί, όταν η επαναφορτιζόμενη μπαταρία είναι φορτισμένη λιγότερο ΠΡΟΣΟΧΗ! από 80%. Μη φορτίζετε ποτέ τις μπαταρίες σε – – Από φόρτιση μπαταρίας άνω του 80% θερμοκρασίες κάτω των 0 °C ή πάνω...
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, χαλασμένες ή άδειες μπαταρίες/ 2014/35/EE, 2014/30/EE. συσσωρευτές να ανακυκλώνονται. Υπεύθυνος για τεχνικά έγγραφα: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D ΥΠΟΔΕΙΞΗ Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Σχετικά με τις δυνατότητες απόσυρσης απευθυνθείτε στο ειδικό κατάστημα, απ' όπου αγοράσατε το εργαλείο! Αποκλεισμός...
Pagina 52
CA 10.8/18.0 İçindekiler Eski cihazın giderilmesi ile ilgili bilgi (bakınız sayfa55)! Kullanılan semboller ....52 Cihaz üzerindeki semboller ..52 Kendi güvenliğiniz için .
Pagina 53
Şarj cihazının temizliği ve bakımı asla çocuklar tarafından gözetimsiz biçimde yapılmamalıdır. Amaca uygun kullanım Şarj cihazı CA 10.8/18.0 aşağıdaki tiplerdeki FLEX aküleri şarj etmek içindir – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), –...
Pagina 54
CA 10.8/18.0 Kullanma kılavuzu göstergesi yandığında akü tamamen şarj olmuş demektir. DİKKAT! Kısa süre sonra yeşil arkalan Aküleri asla 0°C altındaki ve 40°C – aydınlatması söner. üzerindeki sıcaklıklarda şarj etmeyin. Aküleri yüksek nem oranına sahip Aküyü şarj cihazından çıkarın.
Pagina 55
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2014/35/AB, 2014/30/AB. Sadece AB ülkeleri için Teknik belgelerden sorumlu: 2006/66/AT yönetmeliği uyarınca arızalı FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/ Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine gönderilmek zorundadır.
CA 10.8/18.0 Spis treści Wskazówki dotyczące usuwania opakowania i zużytego urządzenia (patrz strona 60)! Zastosowane symbole ....56 Symbole na urządzeniu ... . . 56 Dla własnego bezpieczeństwa .
ładowarki. nadzorem. Opis urządzenia Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ładowarka CA 10.8/18.0 jest przeznaczona do ładowania akumulatorów FLEX typu – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) oraz –...
CA 10.8/18.0 Dane techniczne Proces ładowania OSTROŻNIE! Do ładowarki, która należy do zakresu Urządzenie Ładowarka dostawy, wkładać tylko oryginalne CA 10.8/18.0 akumulatory. Napięcie wejściowe V~/Hz 220-240/ Wtyczkę ładowarki włożyć do gniazdka 50-60 sieciowego. Napięcie ładowania V– 12/20 Oświetlenie tła wyświetlacza świeci się...
2014/35/UE, 2014/30/UE. Jeśli używając innego akumulatora pokaże Odpowiedzialny za dokumentację się ten sam meldunek błędu, wtedy techniczną: uszkodzona jest ładowarka. Zlecić FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D sprawdzenie ładowarki w warsztacie Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr specjalistycznym. Eckhard Rühle Klaus Peter Weinper Manager Research &...
CA 10.8/18.0 Wskazówki dotyczące usuwania Wyłączenie z odpowiedzialności opakowania i zużytego Producent nie odpowiada za szkody urządzenia i stracone zyski spowodowane przerwą w działalności gospodarczej zakładu, której przyczyną był nasz wyrób lub niemożliwość OSTRZEŻENIE! jego zastosowania. Wysłużone urządzenia uczynić niezdatnymi do użycia poprzez usunięcie elektrycznego...
CA 10.8/18.0 Tartalom Az Ön biztonsága érdekében Használt szimbólumok ... . . 61 FIGYELMEZTETÉS! Szimbólumok a készüléken ..61 Olvasson el minden biztonsági útmutatást Az Ön biztonsága érdekében .
A töltőkészülék tisztítását és Az első pillantásra karbantartását gyerekek felügyelet nélkül nem végezhetik. Rendeltetésszerű használat A CA 10.8/18.0 töltőkészülék az – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) és –...
CA 10.8/18.0 Használati útmutató – A kijelző háttérvilágítása narancssárga, ha az akkumulátor töltöttsége kevesebb, mint 80%. VIGYÁZAT! – 80%-os akkumulátor-feltöltöttségtől Az akkukat soha nem szabad 0 °C alatt, – a kijelző zölden világít és megjelenik illetve 55 °C fölött tölteni.
ártalmatlanítani kell. 2014/35/EU, 2014/30/EU. Csak az EU tagországai számára: A műszaki dokumentációkért felelő személy: A 2006/66/EK irányelv szerint a meghibáso- FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D dott vagy elhasznált akkukat/elemeket újra Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr kell hasznosítani. MEGJEGYZÉS Az ártalmatlanítási lehetőségekről tájékozódjon a szakkereskedőknél!
Pagina 65
CA 10.8/18.0 Obsah Pro Vaši bezpečnost Použité symboly ....66 VAROVÁNÍ! Symboly na nářadí ....66 Přečtěte si všechna bezpečnostní...
CA 10.8/18.0 Stanovené použití Na první pohled Nabíječka CA 10.8/18.0 je určena k nabíjení akumulátorů FLEX, typů – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) a – AP 18.0 (5,0 Ah).
CA 10.8/18.0 Návod k použití – Podsvícení displeje svítí oranžově, pokud je akumulátor nabitý méně než na 80%. POZOR! – Od nabití akumulátoru na 80% svítí Akumulátory nikdy nenabíjejte při – displej zeleně a zobrazí se OK. teplotách nižších než 0 °C, příp. vyšších než...
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, Akumulátory/baterie se mají sbírat, 2014/35/EU, 2014/30/EU. recyklovat nebo vhodným ekologickým Zodpovědný za technické podklady: způsobem zlikvidovat. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Pouze pro země EU: Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Podle směrnice 2006/66/ES se musí vadné nebo použité akumulátory/baterie recyklovat.
CA 10.8/18.0 Stanovené použitie Na prvý pohl’ad Nabíjačka CA 10.8/18.0 je určená na nabíjanie akumulátorov FLEX, typov – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) a – AP 18.0 (5,0 Ah).
CA 10.8/18.0 Návod na použitie – Podsvietenie displeja svieti na oranžovo, ak je akumulátor nabitý menej ako na 80%. POZOR! – Od nabitia akumulátora na 80% svieti Nikdy nenabíjajte akumulátory pri – displej na zeleno a zobrazí sa OK. teplotách nižších ako 0 °C resp. vyšších ako 55 °C.
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, Akumulátory/batérie sa majú zbierať, 2014/35/EÚ, 2014/30/EÚ. recyklovať alebo ekologicky vhodným Zodpovednosť za technické podklady: spôsobom zlikvidovať. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Len pre krajiny EÚ: Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Podl’a smernice 2006/66/ES sa musia defektné alebo použité akumulátory/batérie recyklovať.
CA 10.8/18.0 Uporaba sukladno odredbama Na jedan pogled Punjač CA 10.8/18.0 namijenjen je za punjenje FLEX akumulatora tipa – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 18.0 (5,0 Ah).
CA 10.8/18.0 Upute za uporabu – Od 80% napunjenosti akumulatora zaslon svijetli zeleno i prikazano je OK. OPREZ! Nikada ne punite akumulator kod – Akumulator je do kraja napunjen kada se temperature manje od 0°C odn. iznad pojavi prikaz 40°C.
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, prihvatljivo recikliranje. 2014/35/EU, 2014/30/EU. NAPUTAK Odgovorni za tehnièku dokumentaciju: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D O mogućnostima zbrinjavanja na otpad Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr obavijestiti se kod stručnoga trgovca! Isključenje iz jamstva Proizvodjač i njegov zastupnik ne jamče za štete te neostvarenu dobit uslijed prekida...
CA 10.8/18.0 Vsebina Informacije o odlaganju stare naprave! (oglejte si stran 80) Simboli, ki se uporabljajo v teh navodilih ....77 Simboli na električnem orodju ..77 Za vašo varnost .
CA 10.8/18.0 Predvidena uporaba Pregled Polnilnik CA 10.8/18.0 je namenjen polnjenju akumulatorskih baterij podjetja FLEX naslednjih vrst: – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 18.0 (5,0 Ah).
CA 10.8/18.0 Navodila za uporabo – Osvetlitev ozadja zaslona sveti oranžno, ko je stanje napolnjenosti akumulatorske baterije manj kot 80 %. POZOR! – Ko je akumulatorska baterija Akumulatorskih baterij nikdar ne polnite – napolnjena 80 % ali več, zaslon sveti pri temperaturah pod 0 °C oz.
2014/35/EU, 2014/30/EU. V skladu z Direktivo 2006/66/ES morate Odgovornost za tehnično dokumentacijo: okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije/baterije zbirati ločeno in jih okolju FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D prijazno reciklirati. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr OPOMBA Glede možnosti odstranjevanja se obrnite na pooblaščenega prodajalca! Izjava o omejitvi odgovornosti Eckhard Rühle...
CA 10.8/18.0 Cuprins Pentru siguranţa dumneavoastră Simboluri folosite ....81 AVERTIZARE! Simboluri pe aparat ....81 Citiţi toate indicaţiile de siguranţă,...
Folosire conform destinaţiei încărcătorului. Încărcătorul CA 10.8/18.0 este destinat Privire de ansamblu încărcării acumulatoarelor FLEX de tipurile – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), –...
CA 10.8/18.0 Instrucţiune de utilizare – Afişajul este aprins în portocaliu dacă acumulatorul este încărcat într-o proporţie mai mică de 80%. ATENŢIE! – Odată ce nivelul de încărcare a acu- Nu încărcaţi niciodată acumulatoarele – mulatorului atinge valoarea de 80%, la temperaturi sub 0°C, respectiv peste...
Numai pentru ţările EU 2014/35/UE, 2014/30/UE. Conform Directivei Europene 2006/66/CE, Responsabili pentru documente tehnice: acumulatorii/bateriile defecte sau consumate FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D trebuie colectate separat şi direcţionate către Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr o staţie de reciclare ecologică. INDICAŢIE! Informaţi-vă la comerciantul de specialitate despre posibilităţile de salubrizare!
зарядното устройство напрежение. без надзор. С един поглед Използване по предназначение Зарядното устройство CA 10.8/18.0 е предназначено за зареждане на FLEX акумулаторни батерии от моделите – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), –...
CA 10.8/18.0 Технически данни Вкарайте щепсела на зарядното устройство. Фоновото осветление на дисплея свети Уред Зарядно за 2 секунди в зелено и след това устройство отново угасва. Показва се OK. CA 10.8/18.0 Входно напрежение В~/Хц 220-240/ 50-60 Зарядно напрежение...
CA 10.8/18.0 Изключване на отговорност В съответствие с Директива 2012/19/ЕC относно отпадъци от електрическо Производителят и неговите представители и електронно оборудване (ОЕЕО) не отговарят за нанесени щети и пропус- и приложението й в националното нати ползи поради прекратяване на законодателство използваните електри- работата, които...
Всегда проверяйте соответствует ли напряжение сети напряжению, шается только под присмотром. указанному на типовой табличке Использование по назначению зарядного устройства. Зарядное устройство CA 10.8/18.0 Технические данные предназначено для зарядки аккумуля- торов FLEX типов Устройство Зарядное устройство – AP 10.8 (2,5 А·ч), CA 10.8/18.0...
CA 10.8/18.0 Краткий обзор Процесс зарядки ВHИMАHИЕ! В имеющееся в комплекте поставки зарядное устройство можно вставлять лишь фирменные аккумуляторы. Вставьте вилку зарядного устройства в розетку. Фоновая подсветка дисплея светится в течение 2 секунд зеленым цветом, после чего снова выключается.
CA 10.8/18.0 Техобслуживание и уход Извлеките аккумулятор из зарядного устройства. ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ! Перед любыми работами извлекать вилку из розетки. Hе использовать воду или жидкие чистящие средства. Загрязнения и пыль следует смести с корпуса электроинструмента с помощью кисточки или сухой тряпки.
CA 10.8/18.0 Указания по утилизации Исключение ответственности Изготовитель и его представитель не ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ! несут ответственности за ущерб Отработавшие свой срок приборы и упущенную прибыль в результате вывести из употребления путем прерывания деловой деятельности, отрезания сетевого кабеля. которые вызваны изделием или...
CA 10.8/18.0 Otstarbekohane kasutamine Ülevaade Laadija CA 10.8/18.0 on ette nähtud FLEX'i – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) ja – AP 18.0 (5,0 Ah) tüüpi akude laadimiseks.
CA 10.8/18.0 Kasutusjuhend Kui näidikule kuvatakse näit on aku täielikult laetud. Roheline taustvalgustus kustub mõne ETTEVAATUST! hetke pärast. Akusid ei tohi kunagi laadida – temperatuuril alla 0 °C või üle 55 °C. Võtta aku akulaadijast välja. Mitte laadida akusid paigas, kus on –...
Ainult EL riikidele: 2014/35/EL, 2014/30/EL. Direktiivi 2006/66/EÜ järgi kuuluvad Tehnilise dokumentatsiooni eest defektsed või kasutatud akud/patareid vastutav isik: ümbertöötlusele. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr MÄRKUS Teavet jäätmekäitluse võimaluste kohta saate müüja käest! Vastutuse välistamine Eckhard Rühle...
CA 10.8/18.0 Naudojimas pagal paskirtį Bendras įrankio vaizdas Kroviklis CA 10.8/18.0 skirtas FLEX – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) ir – AP 18.0 (5,0 Ah) tipų akumuliatoriams įkrauti.
CA 10.8/18.0 Nurodymai dirbant – Kol akumuliatorius įkrautas mažiau nei 80 %, ekrano fonas šviečia ornažine spalva. ATSARGIAI! – Nuo 80 % akumuliatoriaus įkrovos Niekada nekraukite akumuliatorių, jei – ekranas šviečia žaliai ir rodoma OK. temperatūra yra mažesnė, nei 0 °C arba aukštesnė, nei 55 °C.
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, Akumuliatorius reikia rinkti, pakartotinai 2014/35/ES, 2014/30/ES. panaudoti arba ekologiškai utilizuoti. Už techninę dokumentaciją atsakingas: Tik ES šalyse: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Pagal 2006/66/EK direktyvą sugadintus Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr arba sunaudotus akumuliatorius reikia pakartotinai panaudoti. NURODYMAS Informaciją...
CA 10.8/18.0 Saturs Jūsu drošībai Izmantotie simboli ....103 BRĪDINĀJUMS! Simboli uz instrumenta ... . 103 Izlasiet visus drošības tehnikas noteikumus...
CA 10.8/18.0 Noteikumiem atbilstoša Īss apskats izmantošana Uzlādes aparāts CA 10.8/18.0 ir paredzēts tipa – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 10.8 (6,0 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah) un – AP 18.0 (5,0 Ah) FLEX akumulatoru uzlādei.
CA 10.8/18.0 Lietošanas noteikumi – Displeja fona apgaismojums deg oranžā krāsā, ja akumulators ir uzlādējies mazāk par 80%. UZMANĪBU! – Sākot ar 80% akumulatora uzlādes, Nekad neuzlādējiet akumulatorus – displejs deg zaļā krāsā un parādās temperatūrā zem 0 °C vai virs 55 °C.
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2014/35/ES, 2014/30/ES. NORĀDĪJUMS Par tehnisko dokumentāciju atbild: Informāciju par ierīces likvidēšanas FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D iespējām var saņemt specializētajā veikalā. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Atbildības izslēgšana Ražotājs un viņa pārstāvis nav atbildīgi par zaudējumiem un peļņas zudumiem uzņēmuma darbības pārtraukšanas...