Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 48
JANA 2.0
Handtuchradiator
Bedienungsanleitung

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sonnenkonig JANA 2.0

  • Pagina 1 JANA 2.0 Handtuchradiator Bedienungsanleitung...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    INDEX 1 Sicherheitshinweise ���������������������������������������������������������������������������������� 3 2 Technische Daten ������������������������������������������������������������������������������������� 4 3 Installation ����������������������������������������������������������������������������������������������� 4 4 Eigenschaften ������������������������������������������������������������������������������������������� 5 5 Montage �������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 6 Kontrol Panel �������������������������������������������������������������������������������������������� 7 7 Reinigung und Wartung ���������������������������������������������������������������������������10 8 Garantie / Entsorgung / Technische Änderungen �������������������������������������10 ERP Informationsanforderung ��������������������������������������������������������������������...
  • Pagina 3: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie vor erster Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung genau durch und beach- ten Sie die Sicherheitshinweise, um Schäden durch falsche oder unsachgemässe Bedienung sowie unzulässige Umgebungsbedingungen zu vermeiden. Bewahren Sie diese zum späte- ren Nachschlagen gut auf. Kontrollieren Sie das Gerät nach dem Entfernen der Verpackung auf Beschädigungen. Set- zen Sie das Gerät bei Verdacht auf eine Beschädigung nicht in Betrieb und wenden Sie sich an einen Fachmann.
  • Pagina 4: Technische Daten

    nicht von einer Person in der Badewanne oder Dusche berührt werden können. • Zu ihrer Sicherheit wird diese Heizung mit einer Thermosicherung ausgestattet. Im Fall, dass das Produkt überhitzt, wird die Energiezufuhr zur Heizeinrichtung verhindert. 2 Technische Daten Spannung: 220–240 Volt Frequenz: 50/60 Hz Leistung: 600 Watt 3 Installation...
  • Pagina 5: Eigenschaften

    Bild.1 4 Eigenschaften Bild.2 1. Befestigungshülsen; 3 Stück *5. Schrauben, 9x30 mm; 3 Stück 2. Bedienungs Panel 6. Schrauben, M4x10 mm; 3 Stück 4. Heizungs-Panel *7. Dübel ø10x40 mm; 3 Stück 8. Wandmontagehülsen; 3 Stück *Diese Schrauben sind nicht für folgende Wände geeignet: Holz, Backstein und Verputz.
  • Pagina 6: Montage

    5 Montage Schritt 1 Befestigen Sie die Befestigungshülsen (1) auf dem Produkt. Schritt 2 Befestigen Sie die mitgelieferten Wandmon- tagehülsen (8) mit den Schrauben (5) und (7), basierend auf den Abstandsanweisun- gen, an der Wand. Schritt 3 Setzen Sie die Befestigungshülsen (1) in die Wandmontagehülsen (8) an der Wand.
  • Pagina 7: Kontrol Panel

    6 Kontroll-Panel Eco Modus FP (Kabel Verbindung) Kindersicherung Anti Frost Modus (Temp. bei 7°C) Offenes Fenster Stunden Einstellung Wochen Programm 10. Zeit und Temperatur Wifi 11. Wochentage Komfort Modus REMOTE KING SMARTE App Verbinden Sie sich per WIFI mit der REMOTE KING SMARTE App.
  • Pagina 8: Modus Wählen

    Modus wählen Wenn das Heizgerät im Betriebsmodus ist, drücken Sie die Taste „MODE“, um verschiedene Betriebsmodi auszu- wählen. Es gibt 6 Betriebsarten: Komfort Modus: Der Benutzer kann die Komforttemperatur durch Drücken von „+“ und „-“ auf der Tastatur einstellen; nachdem Sie die Temperatur für Ihren Komfortmo- dus gewählt haben, hören Sie auf zu drücken und warten Sie 5 Sekunden lang, das „°C „...
  • Pagina 9: Programm Modus

    Programm Modus Auswahl der Woche Nachdem Sie den Programm Modus angewählt haben, können Sie die Taste „P“ auf der Bedienung drücken, um die Woche von Montag bis Sonntag einzustellen. Drücken Sie „+“ oder „-“, um einen anderen Tag auszuwählen. An dem von Ihnen gewählten Tag erscheint ein .
  • Pagina 10: Reinigung Und Wartung

    7 Reinigung und Wartung • Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus und warten, bis es kalt ist. • Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch. • Verwenden Sie keine aggressive oder chemische Reinigungsmittel (Alkohol, Benzin usw.) zum Reinigen des Geräts. 8 Garantie / Entsorgung / Technische Änderungen Garantie Die Geräte werden vor der Auslieferung genau kontrolliert.
  • Pagina 11 Firma Armin Schmid Olensbachstrasse 9–15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 71 987 60 60 Tel. Nat. 0848870850 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Firma Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Festnetz 14 Cent/Minute Mobilnetz bis 42 Cent/Minute...
  • Pagina 12 JANA 2.0 Radiateur sèche serviette Notice d‘utilisation...
  • Pagina 13 SOMMAIRE 1 Consignes de sécurité ������������������������������������������������������������������������������14 2 Données techniques ��������������������������������������������������������������������������������16 3 Installation de l‘appareil� �������������������������������������������������������������������������16 4 Caractéristiques ��������������������������������������������������������������������������������������17 5 Installation ����������������������������������������������������������������������������������������������18 6 Panneau de contrôle��������������������������������������������������������������������������������19 7 Maintenance ������������������������������������������������������������������������������������������ 22 8 Garantie / élimination / modifications techniques ����������������������������������� 22 exigences en matière d‘information ����������������������������������������������������������� 59...
  • Pagina 14: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Avant la première mise en service, veuillez lire scrupuleusement le mode d‘emploi dans son Intégralité et tenir compte des consignes de sécurité afin d‘éviter les dommages liés à une commande mauvaise ou non conforme ainsi qu‘à des conditions d‘environnement non autorisées.
  • Pagina 15 • Le moyen de déconnexion doit être inséré dans le câblage fixe en conformité avec les règles de câblage. • Si le câble d‘alimentation est endommagé, celui-ci devra être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou tout autre personne qualifiée afin d‘éviter tout danger. •...
  • Pagina 16: Données Techniques

    2 Données techniques Voltage : 220-240 Volt Fréquence : 50/60 Hz Puissance : 600 watts 3 Installation de l‘appareil • Le chauffage n‘est conçu que pour une utilisa- tion à l‘intérieur et ne peut être installé qu‘à 30 cm l‘intérieur. •...
  • Pagina 17: Caractéristiques

    Image 1 4 Caractéristiques Image 2 1. Douilles de fixation : 3 pièces *5. Vis, 9 x 30 mm ; 3 pièces 2. Display 6. Vis, M4 x 10 mm ; 3 pièces 4. Panneau de chauffage *7. Vis ø 10 x 40 mm ; 3 pièces 8.
  • Pagina 18: Installation

    5 Installation Pas 1 Fixez les douilles de fixation (1) sur l‘appareil Pas 2 Fixez au mur les douilles de montage au mur incluses (8) avec les vis (5) et (7) en suivant les indications d‘écart Pas 3 Insérez les douilles de fixation (1) dans les douilles de montage au mur (8) dans le mur.
  • Pagina 19: Panneau De Contrôle

    6 Panneau de contrôle Mode éco FP (connexion des fils) Verrouillage Mode antigel (temp. à 7°C) Fenêtre ouverte Réglage des heures Programme hebdomadaire 10. Temps et température Wifi 11. Jours hebdomadaires Mode confort App REMOTE KING SMARTE Connecte-toi en WIFI à l‘appli REMOTE KING SMARTE.
  • Pagina 20: Activer L'écran

    Activer l‘écran Appuyez sur le bouton ON/OFF du panneau de commande. L‘appareil de chauffage passe en mode antigel, l‘écran LCD affiche 7.0°C et Choisir le mode Lorsque l‘appareil de chauffage est en mode de fonctionnement, appuyez sur le bouton „MODE“ pour sélectionner différents modes de fonctionnement.
  • Pagina 21 Mode de programme Sélection de la semaine Après avoir sélectionné le mode Programme, vous pouvez appuyer sur la touche „P“ de la commande pour régler la semaine du lundi au dimanche. Appuyez sur „+“ ou „-“ pour sélectionner un autre jour. Un apparaît le jour que vous avez choisi.
  • Pagina 22: Maintenance

    7 Maintenance • Avant de nettoyer l‘appareil, éteignez-le et attendez qu‘il soit froid. • Nettoyez le boîtier à l‘aide d‘un chiffon humide. • N‘utilisez ni nettoyant liquide décapant, ni produit chimique (alcool, essence, etc.) pour nettoyer l‘appareil. 8 Garantie / élimination / modifications techniques Garantie L‘appareil sont contrôlés de manière précise avant la livraison.
  • Pagina 23 Maison Armin Schmid Olensbachstrasse 9–15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 71 987 60 60 Tel. Nat. 0848870850 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Maison Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Festnetz 14 Cent/Minute Mobilnetz bis 42 Cent/Minute...
  • Pagina 24 JANA 2.0 Radiatori da bagno Manuale dell´utente...
  • Pagina 25 INDICE 1 Avvertenze per la sicurezza ������������������������������������������������������������������ 26 2 Dati tecnici ��������������������������������������������������������������������������������������������27 3 Luogo di montaggio ����������������������������������������������������������������������������� 28 4 Descrizione delle componenti ��������������������������������������������������������������� 29 5 Montaggio ������������������������������������������������������������������������������������������� 30 6 Pannello di controllo ���������������������������������������������������������������������������� 31 7 Pulizia e manutenzione ������������������������������������������������������������������������� 34 8 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche ����������������������������������������...
  • Pagina 26: Avvertenze Per La Sicurezza

    1 Avvertenze per la sicurezza Prima di mettere in funzione per la prima volta il deumidificatore, si raccomanda di leg- gere con cura le istruzioni d’uso e di rispettare le avvertenze di sicurezza al fine di evitare un utilizzo improprio o sbagliato come pure condizioni ambientali non idonee. Si racco- manda di conservare le istruzioni per futura consultazione.
  • Pagina 27: Dati Tecnici

    servizio assistenza o ad un tecnico qualificato al fine di evitare situazioni pericolose. • Questo prodotto è stato progettato per essere installato in interni ed è destinato esclu- sivamente in questo tipo di ambienti. Si prega di non utilizzare il prodotto per qualsiasi altro scopo.
  • Pagina 28: Luogo Di Montaggio

    3 Luogo di montaggio • Il radiatore è stato progettato per esclusivo uso in interni. 30 cm • Non posizionare l‘apparecchio sotto di una pre- sa di corrente fissa o scatola di connessione. • Rispettare le distanze minime di spazio come indicato in fig.
  • Pagina 29: Descrizione Delle Componenti

    4 Descrizione delle componenti Fig.2 1. Manicotti di montaggio; 3 pezzi *5. Vti, 9 x 30 mm ; 3 pezzi 2. Controllo 6. Viti, M4 x 10 mm ; 3 pezzi 4. Radiatore *7. Viti ø 10 x 40 mm ; 3 pezzi 8.
  • Pagina 30: Montaggio

    5 Montaggio Passo 1 Fissare i manicotti di montaggio al prodotto. Passo 2 Fissare a muro le maniche per il montaggio con le viti (5) e (7) rispettando la distanza indicata in figura 3. Passo 3 Inserire i manicotti di montaggio dentro le maniche per il montaggio poste a parete.
  • Pagina 31: Pannello Di Controllo

    6 Pannello di controllo Modalità Eco FP ( collegamento a filo ) serrature Modalità antigelo (temp. a 7°C) Finestra aperta Impostazione oraria Programma settimanale 10. Ora e temperatura Wifi 11. Giorni settimanali Modalità comfort App REMOTE KING SMARTE Collegarsi all‘app REMOTE KING SMARTE tramite WIFI.
  • Pagina 32 Selezionare la modalità Quando il riscaldatore è in modalità operativa, premere il pulsante „MODE“ per selezionare le diverse modalità di funzionamento. Sono disponibili 6 modalità di funzionamento: Modalità comfort: l‘utente può impostare la temperatura di comfort premendo i tasti „+“ e „-“ sulla ta- stiera;...
  • Pagina 33 Modalità Programma Selezione della settimana Dopo aver selezionato la modalità di programma, è possibile premere il tasto „P“ sul pannello di controllo per impostare la settimana da lunedì a domenica. Premere „+“ o „-“ per selezionare un altro giorno. Il giorno selezi- onato viene visualizzato un .
  • Pagina 34: Pulizia E Manutenzione

    7 Pulizia e manutenzione • Spegnere il radiatore ed attendere che si raffreddi prima di effettuare la pulizia. • Usare un panno umido per effettuare la pulizia. • Non utilizzare acqua, detersivi, liquidi abrasivi o agenti chimici (alcol, benzina, ecc) per pulire l’apparecchio.
  • Pagina 35 Ditta Armin Schmid Olensbachstrasse 9–15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 71 987 60 60 Tel. Nat. 0848870850 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Ditta Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Telefono fisso 14 Cent/Minute Telefono mobile bis 42 Cent/Minute...
  • Pagina 36 JANA 2.0 Towel Radiator User‘s manual...
  • Pagina 37 INDEX 1 Safety Information �������������������������������������������������������������������������������� 38 2 Specification ������������������������������������������������������������������������������������������� 39 3 Where to install the heater� �������������������������������������������������������������������� 39 4 Description of the equipment ����������������������������������������������������������������� 40 5 Installation ����������������������������������������������������������������������������������������������41 6 Control panel ����������������������������������������������������������������������������������������� 42 7 Maintenance ������������������������������������������������������������������������������������������ 45 8 Garantie / élimination / modifications techniques ����������������������������������� 45 Information requirements ��������������������������������������������������������������������������...
  • Pagina 38: Safety Information

    1 Safety Information Please read before first commissioning the safety instructions carefully and observe the safety instructions to prevent damage due to misuse, improper operation, and improper environmental conditions to be avoided. Keep these for later reference . Please make sure to place the device on a suitable and waterproof surfaces, so that spilled liquids can not cause harm.
  • Pagina 39: Specification

    • The heater is to be installed in a way that switches and other controls cannot be touched by a person in the bath or shower. • For your safety, this heater is fitted with a thermal cut-out. In the event that the prod- uct overheats for some reasons, the cut-out prevents excessive temperatures on the product by cutting the power to the heater.
  • Pagina 40: Description Of The Equipment

    Fig.1 4 Description of the equipment Fig.2 1. Fastener covers: 3 pcs *5. Screw 3.9x30mm: 3 pcs 2. Control display 6. Screw M4x10mm: 3 pcs 4. Heating panel *7. Screw Ø10x40mm: 3 pcs 8. Wall mounting covers: 3 pcs *These screws are not suitable for the following walls: Wood, brick and plaster. Please use the appropriate screws for your wall.
  • Pagina 41: Installation

    5 Installation Step 1 Fix the fastener covers 1 (see fig. 2) on the product; Step 2 Fix the supplied wall mounting covers 8 (see fig. 2) onto the wall using screws 5 and screws 7 (see fig. 2), according to the distan- ce instructions in fig.
  • Pagina 42: Control Panel

    6 Control Panel FP (wire connection) Eco mode locks Anti frost mode (temp. at 7°C) Open window Hourly setting Weekly programme 10. Time and temperature Wifi 11. Weekly days Comfort mode REMOTE KING SMARTE App Connect to the REMOTE KING SMARTE app via WIFI.
  • Pagina 43 Activate display Press the ON/OFF button on the control panel. The heater goes into anti-freeze mode, the LCD screen shows 7.0°C and Select mode When the heater is in operating mode, press the „MODE“ button to select different operating modes. There are 6 operating modes: Comfort mode: The user can set the comfort temperature by pressing „+“...
  • Pagina 44 Programme Mode Selection of the week After you have selected the programme mode, you can press the „P“ key on the control panel to set the week from Monday to Sunday. Press „+“ or „-“ to select another day. An appears on the day you have selected.
  • Pagina 45: Maintenance

    7 Maintenance • Before you clean the appliance, switch the heater off and wait until the heater has cooled down. • Use a damp cloth to wipe off the housing. •Do not use water, detergents, abrasive cleaning liquids or chemical agents (alcohol, gasoline, etc.) to clean the appliance.
  • Pagina 46 Firma Armin Schmid Olensbachstrasse 9–15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 71 987 60 60 Tel. Nat. 0848870850 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Firma Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Festnetz 14 Cent/Minute Mobilnetz bis 42 Cent/Minute...
  • Pagina 47 JANA 2.0 Handdoekradiator Gebruiksaanwijzing...
  • Pagina 48 INHOUDSOPGAVE 1 Veiligheidsinformatie ���������������������������������������������������������������������������� 49 2 Specificatie ��������������������������������������������������������������������������������������������� 50 3 Waar installeer je de verwarming� ���������������������������������������������������������� 50 4 Beschrijving van de apparatuur ���������������������������������������������������������������51 5 Installatie ����������������������������������������������������������������������������������������������� 52 6 Bedieningspaneel ����������������������������������������������������������������������������������� 53 7 Onderhoud ��������������������������������������������������������������������������������������������� 56 8 Garantie / Verwijdering / Technische wijzigingen ������������������������������������ 56 Informatievereisten �����������������������������������������������������������������������������������...
  • Pagina 49: Veiligheidsinformatie

    1 Veiligheidsinformatie Lees voor de eerste ingebruikname de veiligheidsinstructies zorgvuldig door en neem de veiligheidsinstructies in acht om schade door verkeerd gebruik, onjuiste bediening en onjuiste omgevingscondities te voorkomen. Bewaar deze voor later gebruik. Plaats het apparaat op een geschikte en waterdichte ondergrond, zodat gemorste vloeistoffen geen schade kunnen veroorzaken.
  • Pagina 50: Specificatie

    • De verwarming moet zo worden geïnstalleerd dat schakelaars en andere bedien- ingselementen niet kunnen worden aangeraakt door een persoon in bad of onder de douche. • Voor uw veiligheid is dit verwarmingselement voorzien van een thermische beveilig- ing. In het geval dat het product om bepaalde redenen oververhit raakt, voorkomt de uitschakeling dat het product te warm wordt door de stroom naar het verwarmingse- lement te onderbreken.
  • Pagina 51: Beschrijving Van De Apparatuur

    Fig.1 4 Beschrijving van de apparatuur Fig.2 1. Sluitingen: 3 stuks *5. Schroef 3,9x30mm: 3 stuks 2. Bediening 6. Schroef M4x10mm: 3 stuks 4. Verwarmingspaneel *7. Schroef Ø10x40mm: 3 stuks 8. Muurbevestigingsdeksels: 3 stuks *Deze schroeven zijn niet geschikt voor de volgende muren: Hout, baksteen en gips.
  • Pagina 52: Installatie

    5 Installatie Stap 1 Bevestig de bevestigingsdeksels 1 (zie afb. 2) op het product; Stap 2 Bevestig de meegeleverde muurbevesti- gingsdeksels 8 (zie fig. 2) aan de muur met schroeven 5 en schroeven 7 (zie fig. 2), volgens de afstandsinstructies in fig. 3; Stap 3 Plaats de bevestigingsdeksels 1 (zie fig.
  • Pagina 53: Bedieningspaneel

    6 Bedieningspaneel FP ( kabelverbinding ) Eco-modus sluit Anti vorst stand (temp. op 7°C) Venster openen Uurinstelling Wekelijks programma 10. Tijd en temperatuur Wifi 11. Wekelijkse dagen Comfortmodus REMOTE KING SMARTE-app Maak verbinding met de REMOTE KING SMARTE app via WIFI. WIFI verbinden met de app Druk lang op de Mode-knop op de radiator tot het Wifi-teken langzaam knippert.
  • Pagina 54: Display Activeren

    Display activeren Druk op de ON/OFF-knop op het bedieningspaneel. De verwarming gaat in de antivriesmodus, het LCD-scherm toont 7,0°C en . Selecteer modus Wanneer de verwarmer in de bedrijfsmodus staat, kunt u op de knop „MODE“ drukken om verschillende bedrijfs- modi te selecteren.
  • Pagina 55: Programmamodus

    Programmamodus Selectie van de week Nadat je de programmamodus hebt geselecteerd, kun je op de „P“-toets op het bedieningspaneel drukken om de week van maandag tot zondag in te stellen. Druk op „+“ of „-“ om een andere dag te selecteren. Er verschijnt een X op de dag die u hebt geselecteerd.
  • Pagina 56: Onderhoud

    7 Onderhoud - Schakel het verwarmingselement uit voordat u het apparaat schoonmaakt en wacht tot het verwarmingselement is afgekoeld. - Gebruik een vochtige doek om de behuizing af te nemen. -Gebruik geen water, schoonmaakmiddelen, schurende vloeistoffen of chemische mid- delen (alcohol, benzine, enz.) om het apparaat schoon te maken. 8 Garantie/Verwijdering/Technische wijzigingen Garantie Alle producten worden voor levering gecontroleerd door ons bedrijf.
  • Pagina 57 Bedrijf Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 71 987 60 60 Nat. 0848870850 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Bedrijf Armin Schmid Peter-Henlein-Straße 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Vaste lijn 14 cent/minuut Mobiel netwerk tot 42 cent/minuut...
  • Pagina 58: Informatievereisten

    Informationsanforderungen exigences en matière d‘information requisiti informativi information requirements informatievereisten...
  • Pagina 59: Other Control Options (Multiple Selections Possible)

    Item Symbol Value Unit Item Value Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat P nom Manual heat charge control, with output integrated No thermostat Minimum heat P min Manual heat charge control with output (indicative) room and/or outdoor temperatu- re feedback...

Inhoudsopgave