Samenvatting van Inhoud voor Altrad Belle BMD 300 MINIDUMPER
Pagina 1
BELLE 870/90000/9 08/23 BMD 300 MINIDUMPER Operators Manual Manuel De L'Opérateur Manual del Operador Manual de Operação Handleiding Bedienungshandbuch Manuale Dell'Operatore Bruksanvisning Instrukcja Obsługi χειριστής χειροποίητοs Uputstvo za rukovatelja UKCA Declaration of Conformity 3 - 13 EC/EU Declaration of Conformity...
M14 4PN, UK carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical Documentation and Periodical Checking as per Schedule 9 of SI 2001 1701 Technical Files are held by Ray Neilson at the Altrad Belle address stated above:- Place of Declaration:-...
EC Declaration Of Conformity (DOC) We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the followings product(s): PRODUCT TYPE ..... Signed by: MODEL........Ray Neilson SERIAL No.......
Pagina 4
Déclaration CE de conformité (DdC) Nous, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB déclarons que la DdC est émisse sous notre seule responsabilité et qu'elle appartient au(x) produit(s) suivants: TYPE DE PRODUIT....Signée par: MODÈLE ........Ray Neilson No DE SÉRIE ......
Pagina 5
Declaración CE de Conformidad (DDC) Nosotros, Altrad Belle, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Gran Bretaña, declaramos que la DDC se emite bajo nuestra responsabilidad exclusiva y concierne a los siguientes productos: TIPO DE PRODUCTO....Firmado por: MODELO........Ray Neilson NÚMERO DE SERIE....
Pagina 6
Declaração de Conformidade da CE (DOC) Nós, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, declaramos que o DoC foi emitido sob a nossa exclusiva responsabilidade e pertence ao(s) seguinte(s) produto(s): Assinado por: TIPO DE PRODUTO....MODELO........Ray Neilson Nº...
EG Verklaring van overeenstemming Wij, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB verklaren dat de verklaring van overeenstemming uitsluitend onder onze verantwoordelijkheid is opgesteld en bij de volgende product(en) behoort: Ondertekend door: PRODUCTTYPE ...... MODEL........Ray Neilson SERIENR .........
Pagina 8
EG-Konformitätserklärung (DOC) Wir, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB erklären, dass vorliegende Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wurde und sich auf folgende(s) Produkt(e) bezieht: Unterzeichnet von: PRODUKTTYP......MODELL ........Ray Neilson SERIENNUMMER....Siehe Seite 3 Geschäftsführender Direktor HERSTELLUNGSDATUM ..
Pagina 9
Dichiarazione di conformità CE (DoC) Noi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB dichiariamo che la DoC è rilasciata sotto la nostra esclusiva responsabilità e appartiene ai seguenti prodotti: Firmato da: TIPO PRODOTTO....MODELLO........ Ray Neilson N. DI SERIE ......
Pagina 10
EG-Försäkran om överensstämmelse (DOC) Vi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB försäkrar att detta DoC är utfärdat på vårt eget ansvar för följande produkt(er): Undertecknat av: PRODUKTTYP......MODELL ........Ray Neilson SERIENR ......... Se sidan 3 Verkställande direktör TILLVERKNINGSDATUM..
Pagina 11
Podpisał: W imieniu Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Maj 2021 MASA ........Hugues Menager Podpisał: W imieniu Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Maj 2021 MASA ........
Pagina 13
Izjava EZ-a o sukladnosti (DOC) Mi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB izjavljujemo da je ova Izjava o sukladnosti izdana Potpis: VRSTA PROIZVODA ....MODEL........SERIJSKI BROJ ...... pogledajte stranicu 3 Generalni direktor DATUM PROIZVODNJE ..U ime društva Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK...
KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance. (NB Be sure that you know how to switch the ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS Altrad Belle (UK): Contents How to use this manual ...................................
Technical Data 1609 35 PSI 2.4 Bar 30 PSI 30 PSI 2.1 Bar 2.1 Bar 1957 The power rating of the petrol engines indicated in this document is the net power tested on a production petrol engine for the petrol will vary depending on numerous factors, including the operating speed of the petrol engine in application, environmental...
Pagina 17
Decals A - Operating Instructions Decal Park Brake DO NOT B - Unleaded Decal ‘SP95 Unleaded Petrol’. C - Gear Selection Decal PLEASE NOTE:-...
Pagina 18
Decals D - 4 Wheel Drive Decal Service Position 4 Wheel Drive / Only Working Position E - Choke Lever Decal Choke Fast Engine Speed Slow Engine Speed ‘OFF’ Position Position Position Position F - Tyre Pressure Decal 30 PSI / 2.1 Bar. 35 PSI / 2.4 Bar.
General Safety Improper maintenance can be hazardous. Read and Understand this section before you perform any WARNING maintenance, service or repairs. GET HELP • Make sure you know how to safely switch this machine OFF unattended. DO NOT USE THE BMD MINIDUMPER •...
Environment Safe Disposal. Component Material. Instructions for the protection of the environment. Pre-start Checks Pre start-up inspection. Start and Stop Procedure Honda GXV 160 Petrol Engine Starting to run smoothly without use of the choke. Throttle Lever For safety reasons, the maximum operating speed must be adjusted with a special tool. Please consult CAUTION your authorised Honda dealer for this operation.
Pagina 21
Operating Instructions Gear Selection Options Operating the BMD Minidumper NOTE: If it is necessary to travel down a slope of more than 15° when fully laden, ensure that the machine is CAUTION turned round and reverse down the slope. Emptying the Skip Note: Troubleshooting Guide Problem...
Pagina 22
Service and Maintenance The following tools are required for essential maintenance procedures and are not supplied with the machine. Gearbox Oil Machine Cleaning NOTE: Park Brake Air Filter Foam Element Paper Element Routine Maintenance Every Every Every Every 20 hours 50 Hours 75 Hours 200 Hours...
Service and Maintenance Note: Belt Removal (On Machines From Serial No. 141779) Guard from the machine. Belt Fitting (On Machines From Serial No. 141779) 235mm Warranty operation or user maintenance instructions. Warranty Claims For warranty claims: or Write to: Warranty Registration: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Replacement Parts www.Altrad-...
Accessories - Snow Plough 1810 General Safety Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY WARNING this manual. GET HELP DO NOT NOTE:- Assembly Instructions View 1. View 2 Detail A. View 3. View 4.
Accessories - Flatbed 1550 General Safety Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY WARNING this manual. GET HELP GET HELP Assembly Instructions View 1. View 2. View 3. View 4. View 2 View 1 View 4 View 3...
Accessories - Tow Hitch 1550 General Safety Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY WARNING this manual. GET HELP Assembly Instructions View 1. View 2. View 3. View 4. View 1 View 2 View 4 View 3...
Accessories - Turf Tyres 1609 35 PSI 2.4 Bar 22 PSI 22 PSI 1.5 Bar 1.5 Bar 1004 1957 General Safety Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY WARNING this manual. Fitting Instructions DETAIL 1 DETAIL A...
Pagina 28
Comment Utiliser Ce Manual Avant-propos “Respect de l’environnement” le respect de l’environnement. “Description de l’appareil” “Consignes Générales de Sécurité” et “Santé et Sécurité” “Dépistage des anomalies” “Entretien et Révision” “Garantie” Renseignements concernant les notations utilisées dans ce manuel. Ce produit peut présenter des risques. Si les méthodes indiquées ne sont pas rigoureusement ATTENTION respectées, l’appareil ou l’opérateur risque de subir des dommages / blessures.
Caractéristiques techniques 1609 35 PSI 2.4 Bar 30 PSI 30 PSI 2.1 Bar 2.1 Bar 1957 La puissance nominale des moteurs à essence indiquée dans ce document est la puissance nette testée sur un moteur à essence Les moteurs à essence de série peuvent s’écarter de cette valeur. La puissance de sortie réelle du moteur à essence installé dans...
Etiquettes motrices. A - Décalcomanie Instructions de Fonctionnement Levier de frein de stationnement B - Décalcomanie Sans Plomb Utilisez uniquement ‘Essence Sans Plomb SP95’. C - Décalcomanie Sélection Vitesse VEUILLEZ NOTER...
Pagina 32
Etiquettes D - Décalcomanie 4-roues motrices Position Service Position 4 Roues Seulement Motrices / En Marche E - Décalcomanie Levier Volet de départ Position Volet de Position Vitesse Position Vitesse Position ‘MARCHE’ Départ Moteur Rapide Moteur Lente F - Décalcomanie Pression Pneu 30 PSI / 2.1 Bar.
Consignes de Sécurité Une mauvaise maintenance ou une utilisation incorrecte de l’appareil peut se révéler dan- AVERTISSEMENT gereuse. Lire et assimiler LES CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION avant de procéder à quelconque opération d’entretien, de service ou réparations. la machine en marche sans surveillance Consignes de sécurité...
Pagina 34
Environnement Elimination en toute sécurité Component Material Instructions pour le respect de l’environnement. Contrôles préalables au démarrage Inspections préalables au démarrage et ne comportent pas d’anomalie. Procédure de Mise en Marche et d’Arrêt Moteur Essence GXV 160 Démarrage Levier d’accélérateur ATTENTION consulter votre technicien Honda.
Fonctionnement Options de choix de vitesse Fonctionnement du Minidumper BMD NOTE: ATTENTION Déversement de la benne Note: Guide de dépistage des anomalies Problème Cause Action pas assez tendue alors que la commande des 4 roues motrices...
Pagina 36
Entretien et révision Les outils suivants sont nécessaires pour les procédures de maintenance essentielles et ne sont pas fournis avec la machine. Huile de Boîte de Vitesse Nettoyage de l’appareil Note: Frein de parking Filtre à air Elément en mousse Filtre papier Entretien courant Toutes les...
Entretien et révision Note: Remplacement de la courroie (Sur les machines allant jusqu’au numéro de série. 141779) Ajustement de la courroie (Sur les machines allant jusqu’au numéro de série. 141779) 235mm Garantie Réclamations sous garantie Pour les revendications sous garantie : Prière d’écrire à...
Pagina 38
Accessoires – Chasse-neige 1810 Consignes de Sécurité IMPERATIF de AVERTISSEMENT LIRE et d’ASSIMILER le contenu de ce manuel. OBTENEZ DE L’AIDE et utilisez un instrument de NE JAMAIS NOTE:- Instructions de montage vue 1. vue 2 détail A. vue 3. vue 4.
Pagina 39
Accessoires – Plateau 1550 Consignes de Sécurité IMPERATIF de AVERTISSEMENT LIRE et d’ASSIMILER le contenu de ce manuel. • OBTENEZ DE L’AIDE • OBTENEZ DE L’AIDE • Instructions de montage vue 1. vue 2. vue 3. vue 4. Vue 2 Vue 1 Vue 4 Vue 3...
Pagina 40
Accessoires – Attache remorque 1550 Consignes de Sécurité IMPERATIF de AVERTISSEMENT LIRE et d’ASSIMILER le contenu de ce manuel. • OBTENEZ DE L’AIDE Instructions de montage vue 1. vue 2. vue 3. vue 4. Vue 1 Vue 2 Vue 4 Vue 3...
Pagina 41
Accessoires – Pneus de Flottaison 1609 35 PSI 2.4 Bar 22 PSI 22 PSI 1.5 Bar 1.5 Bar 1004 1957 Consignes de Sécurité IMPERATIF de AVERTISSEMENT LIRE et d’ASSIMILER le contenu de ce manuel. Instructions de montage détail A. détail 1. DETAIL 1 DETAIL A...
Pagina 42
Cómo Usar Este Manual Indice “Medio Ambiente” “Descripción de la Máquina” ayuda a conocer el equipo y sus mandos de operativa. “Seguridad General” “Resolución de Problemas” “Servicio” “Garantía” Directriz con relación a las anotaciones. El equipo puede estar en peligro. La máquina ó usted mismo pueden resultar dañada ó herida si los PRECAUCION procedimientos no son llevados a cabo de forma correcta.
Pagina 43
Descripción de la máquina varilla nivel aceite...
Pagina 44
Datos Tecnicos 1609 35 PSI 2.4 Bar 30 PSI 30 PSI 2.1 Bar 2.1 Bar 1957 La potencia nominal de los motores de gasolina indicada en este documento es la potencia neta probada en un motor de gasolina Los motores de gasolina de producción en masa pueden variar de este valor. La potencia de salida real del motor de gasolina...
Pagina 45
Calcomanías plomo. Marcha. ruedas. A - Placa de Instrucciones de Manejo Palanca de freno usando las asas. B - Placa de combustible sin plomo Use sólo ‘gasolina sin plomo SP95’. C - Placa de Selección de Marcha ¡ATENCIÓN POR FAVOR!:-...
Pagina 46
Calcomanías D - Placa de Tracción a las 4 ruedas Sólo Posición de Tracción a las 4 Servicio ruedas / Posición de trabajo E - Placa de la Palanca del Estárter Posición del Posición de Posición de Posición ‘OFF’ Estárter Velocidad Rápida Velocidad Lenta de del motor...
Seguridad General El mantenimiento ó uso incorrectos pueden resultar peligroso. Léa y aprenda esta sección antes de AVISO realizar cualquier trabajo de mantenimiento, servicio ó reparación. desatendido. • No utilizar el Minidumper BMD para el traslado de personas. delante. Prevención con el Carburante AVISO extinga las posibles llamas si las hubiere, y no fume mientras llena el depósito de combustible.
Pagina 48
Medio Ambiente Eliminación apropiada. Componente Material accesorios a desechar a un taller de reciclado adecuado. Comprobacion De Puesta En Marcha Inspección Previa al Arranque. Procedimiento De Arranque Y Pare Motor Gasolina Honda GXV160 Arranque Palanca de Aceleración Por razones de seguridad, la velocidad máxima debe ser ajustada con un útil especial. Consultar PRECAUCION con un distribuidor Honda autorizado para esta operación.
Instrucciones de Operativa Selección Opciones Cambio de Marcha Manejo del Minidumper BMD seada. momento en curso. NOTA: PRECAUCION Descarga del contenedor/cuchara Nota: de este manual. Guia De Resolucion De Problemas Problema Causa Solución hasta que el motor arranque.
Pagina 50
Servicio Y Mantenimiento The following tools are required for essential maintenance procedures and are not supplied with the machine. Aceite de la Caja de Cambio Limpieza de la Máquina Nota: Freno de Estacionamiento Filtro de Aire Espuma Rutina de Mantenimiento 20 horas 50 horas 75 horas...
Servicio Y Mantenimiento Desmontar la Correa (Sobre Máquinas con Número de Serie Superior a 141779) Montar la Correa (Sobre Máquinas con Número de Serie desde 141779) 235mm Garantia Reclamaciones contra la garantía Registro de Garantia : http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Piezas de Repuesto www.Altrad-Belle.com.
Pagina 52
Accesorios – Pala Quitanieve 1810 Seguridad General Antes de operar o de realizar ningún trabajo de mantenimiento en esta máquina SE DEBE LEER y AVISO ESTUDIAR este manual. BUSQUE AYUDA y utilice un equipo de e NUNCA NOTA:- Instrucciones de instalación Alinear las 3 Figura 6 placas y buscar...
Pagina 53
Accesorios – Plataforma lisa 1550 Seguridad General Antes de operar o de realizar ningún trabajo de mantenimiento en esta máquina SE DEBE LEER y AVISO ESTUDIAR este manual. BUSQUE AYUDA y utilice un equipo de izado adecuado. BUSQUE AYUDA y utilice un equipo de izado adecuado.
Pagina 54
Accesorios – Bola de remolque y enganche 1550 Seguridad General Antes de operar o de realizar ningún trabajo de mantenimiento en esta máquina SE DEBE LEER y AVISO ESTUDIAR este manual. BUSQUE AYUDA y utilice un equipo de izado adecuado. Instrucciones de instalación Figura 1 Figura 2...
Pagina 55
1609 35 PSI 2.4 Bar 22 PSI 22 PSI 1.5 Bar 1.5 Bar 1004 1957 Seguridad General Antes de operar o de realizar ningún trabajo de mantenimiento en esta máquina SE DEBE LEER y AVISO ESTUDIAR este manual. Instrucciones de instalación del Minidumper.
Pagina 56
Utilização deste Manual Conteúdo Ambiente Descrição da Máquina Segurança Geral e de Segurança e Saúde Avarias Assistência Garantia Directivas respeitantes a notas CUIDADO procedimentos não forem efectuados de modo correcto. AVISO AVISO AVISO este manual. Índice ......................................................................................................................................................................................
Dados Técnicos 1609 35 PSI 2.4 Bar 30 PSI 30 PSI 2.1 Bar 2.1 Bar 1957 A potência nominal dos motores a gasolina indicada neste documento é a potência líquida testada em um motor a gasolina de sem aviso prévio.
Pagina 59
Autocolante Motrizes. A - Autocolante de Instruções de Operação Travão de Estacionamento mento. B - Autocolante Sem Chumbo Utilize apenas gasolina sem chumbo 95. C - Autocolante de Selecção de Mudança ATENÇÃO:...
Pagina 60
Autocolante D - Autocolante de 4 Rodas Motrizes Apenas Posição de 4 Rodas Motrizes / Serviço Posição de Trabalho E - Autocolante de Alavanca do Arranque a Frio Posição do Posição de Posição de Posição “OFF” Arranque a Frio Velocidade Rápida Velocidade Lenta do do Motor Motor...
Segurança Geral AVISO adequado. ou reposta. • Não utilizar o Minidumper para transportar pessoas. Abastecimento em Segurança AVISO Saúde e Segurança Vibração Combustível Gases de Escape AVISO adequada.
Ambiente Descartar em Segurança Componente Material Inspecções Preliminares Procedimentos de Arranque e Paragem Motor Honda GXV 160 a Gasolina Ligar o motor NOTA: de admissão de ar. Alavanca de aceleração CUIDADO Parar o Motor Válvula do Combustível Válvula do Combustível Ligada Ligada Desligada...
Instruções de Operação Opções de Selecção de Mudanças Operar o Minidumper BMD Nota: CUIDADO Emptying the Skip Note: Diagnóstico de Avarias Avaria Causa Solução patinam se a estiver accionada...
Pagina 64
Assistência e Manutenção São necessárias as seguintes ferramentas, não fornecidas, para a manutenção básica da máquina. Óleo da caixa de engrenagens Limpeza da Máquina Nota: Travão de Estacionamento Filtro de Ar Elemento de Espuma Elemento de Papel Manutenção de Rotina Cada Cada Cada...
Assistência e Manutenção Nota: Desmontar a Correia (Nas máquinas com o No. de série até 141779) Montar a Correia (Nas máquinas com o No. de série a partir de 141779) 235mm Garantia Reclamações de Garantia. Reclamações de Garantia. Para reclamações de garantia: Registo de Garantia: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Peças de Reposição...
Acessórios – Limpa-Neves 1810 Segurança Geral DEVERÁ LER e ESTUDAR AVISO este manual. • NÃO NOTA Instruções de montagem Imagem 6 Alinhar 3 frentes e grampo em posição de fazer furos Alinhar 3 frentes e grampo em posição de Imagem 4 fazer furos Imagem 1 Imagem 5...
Pagina 67
Acessórios - Plataforma 1550 Segurança Geral DEVERÁ LER e ESTUDAR AVISO este manual. Instruções de montagem Imagem 2 Imagem 1 Imagem 4 Imagem 3...
Pagina 68
Acessórios – Bola de Reboque com Engate 1550 Segurança Geral DEVERÁ LER e ESTUDAR AVISO este manual. Instruções de montagem Imagem 1 Imagem 2 Imagem 4 Imagem 3...
Pagina 69
Acessórios – Rodas de Flutuação 1609 35 PSI 2.4 Bar 22 PSI 22 PSI 1.5 Bar 1.5 Bar 1004 1957 Segurança Geral DEVERÁ LER e ESTUDAR AVISO este manual. Instruções de montagem rodas. DETAIL 1 DETAIL A...
Pagina 70
Milieu ................................................................................................................................................................................................................ Garantie ......................................................................................................................................................................................................................................Altrad Belle behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan te brengen in de technische gegevens van de machine zonder voorafgaande aankondiging of verplichting daartoe.
Technische gegevens 1609 35 PSI 2.4 Bar 30 PSI 30 PSI 2.1 Bar 2.1 Bar 1957 Het nominale vermogen van de benzinemotoren die in dit document worden vermeld, is het nettovermogen dat is getest op een pro ductiebenzinemotor voor het benzinemotormodel en gemeten in overeenstemming met SAE J1349 bij een bepaald toerental. Benzinemotoren voor massaproductie kunnen van deze waarde afwijken.
Pagina 73
Stickers H. Hefpunt sticker A. Bedieningsinstructies sticker Parkeerrem B. Loodvrije sticker Gebruik alleen ‘SP95 Loodvrije benzine’. C. Versnellingskeuze sticker OPMERKING...
Pagina 74
Stickers D - 4-Wielaandrijving sticker Alleen service 4 Wielaandrijving / positie werkpositie E - Chokehendel sticker Chokepositie Snellopende mo- Langzaamlopende ‘OFF (UIT)’ Positie torsnelheidpositie motorsnelheidposi- F - Bandenspanning sticker 30 PSI / 2,1 Bar. 35 PSI / 2,4 Bar. G - Veiligheidsticker WAARSCHUWING! Lees de bedien- Draag bescher-...
Milieu Veilige Verwijdering. Onderdeel Materiaal. onderdelen Controles voor opstarten Inspectie voor opstarten. Start- en stopprocedures Honda GXV 160 Benzinemotor Opstarten starter te voorkomen. Gashendel VOORZICHTICH Stoppen Brandstofklep Brandstofklep Zie Schets 1 Zie Schets 2...
Pagina 77
Bedieningsinstructies Gear Selection Options De bediening van de BMD Minidumper OPMERKING: VOORZICHTICH De bak leegmaken Opmerking: Handleiding Probleemoplossing Probleem Oorzaak Oplossing automatische starter trekken tot de motor aanslaat. motor loopt.
Service en Onderhoud De volgende gereedschappen worden vereist voor vitale onderhoudsprocedures en zijn niet bij de machine meegeleverd. Olie versnellingsbak Machine reinigen Opmerking: perslucht. Handrem Schuimrubber gedeelte Papieren onderdeel Routine-onderhoud Elke Elke Elke Elke 20 uur 50 uur 75 uur 200 uur Olie/Type Brandstof &...
Service en Onderhoud Opmerking: Riem verwijderen (Voor Machines Tot Serienummer 141779) machine. Riem aanbrengen (Voor Machines Vanaf Serienummer 141779) 235mm Garantie Garantieclaims Garantieclaims Nummers voor garantieclaims: Garantieregistratie: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration openen. Vervangingsonderdelen men’...
Pagina 80
Accessoires - Sneeuwploeg 1810 Algemene Veiligheid Voordat u deze machine gaat bedienen of daaraan onderhoud gaat uitvoeren MOET u deze WAARSCHUWING • OPMERKING:- Montage-instructies Lijn de 3 Aanzicht 6 oppervlakten uit & klem deze vast om gaten te boren Lijn de 3 oppervlakten uit &...
Pagina 81
Accessoires - Dieplader 1550 Algemene Veiligheid Voordat u deze machine gaat bedienen of daaraan onderhoud gaat uitvoeren MOET u deze WAARSCHUWING Montage-instructies Aanzicht 2 Aanzicht 1 Aanzicht 4 Aanzicht 3...
Pagina 82
Accessoires - trekhaak 1550 Algemene Veiligheid Voordat u deze machine gaat bedienen of daaraan onderhoud gaat uitvoeren MOET u deze WAARSCHUWING Montage-instructies Aanzicht 1 Aanzicht 2 Aanzicht 4 Aanzicht 3...
Pagina 83
Accessoires - Turfbanden 1609 35 PSI 2.4 Bar 22 PSI 22 PSI 1.5 Bar 1.5 Bar 1004 1957 Algemene Veiligheid Voordat u deze machine gaat bedienen of daaraan onderhoud gaat uitvoeren MOET u deze WAARSCHUWING Montage-instructies DETAIL A DETAIL 1...
Pagina 84
Anwendung der Bedienungsanleitung Vorwort Der “Umweltschutz” Der ‘Maschinenbeschreibung’ Der ‘Allgemeine Sicherheit’ und ‘Gesundheit und Sicherheit’ Der ‘Fehlerbehebung’ Der ‘Service’ Der ‘Garantie’ Richtlinien hinsichtlich der Darstellungen ACHTUNG WARNUNG WARNUNG WARNUNG Inhalt ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Allgemeine Sicherheit WARNUNG nach vorne rutschen. Benzinsicherheit WARNUNG laufenes Benzin immer auf. Gesundheit und Sicherheit Vibrationen Schutzkleidung Benzinmaschinen Benzin. medizinische Hilfe. WARNUNG...
Pagina 90
Umweltschutz Sichere Beseitigung Bauteil Material. Bronze Überprüfungen vor dem Start Inspektion vor dem Start. Start und Stop Verfahren Honda GXV 160 Benzinmotor Anlassen Gashebelstellung zu stellen. ACHTUNG Stoppen Absperrhahn Absperrhahn Diagramm 1 Diagramm 2...
Pagina 91
Bedienungsanleitung Gangwahl Option Bedienung des BMD Minidumper Hinweis: ACHTUNG Entleerung der Mulde Hinweis: Fehlerbehebung Problem Grund Lösung...
Pagina 92
Service und Wartung Für grundlegende Wartungsvorgänge wird das folgende Werkzeug benutzt, das nicht mit der Maschine mitgeliefert wird. Getriebeöl Säubern der Maschine Hinweis: Feststellbremse Schaumgummi Elementl Papier Element Routine Wartungen Jede Jede Jede Jede 20 Stunden 50 Stunden 75 Stunden 200 Stunden Öl / Benzin Typ &...
Pagina 93
Service und Wartung Hinweiss: Riemen entfernen (Bei Maschinen bis zur Seriennummer 141779) Riemen einsetzen (Bei Maschinen ab Seriennummer 141779) 245mm Gewährleistung Garantiefall Rufnummern für Garantieansprüche: Garantieregistrierung: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Ersatzteile www.Altrad-Belle.com.
Pagina 94
1810 Allgemeine Sicherheit WARNUNG • • HINWEIS: Montageanweisungen Ansicht 6 ausrichten und zum Bohren in der Die 3 richtigen Position festklemmen ausrichten und zum Bohren in der richtigen Ansicht 4 Position Ansicht 1 festklemmen Ansicht 5 Ansicht 2 Detail A Ansicht 3...
Come usare questo manuale. Prefazione ‘Ambiente’ ‘Descrizione della macchina’ ‘Sicurezza generale e Sicurezza e prevenzione infortuni’ ‘Risoluzione dei problemi’ aiuta l’utente ad avviare ed arrestare la macchina. ‘Manutenzione’ ‘Garanzia’ Direttive relative alle notazioni. ATTENZIONE caso dell’uso incoretto. AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO! AVVERTIMENTO questo manuale.
Dati Tecnici 1609 35 PSI 2.4 Bar 30 PSI 30 PSI 2.1 Bar 2.1 Bar 1957 La potenza nominale dei motori a benzina indicata nel presente documento è la potenza netta testata su un motore a benzina di qualsiasi momento e senza preavviso.
Pagina 101
Adesivi A - Adesivo istruzioni operative Leva per il freno B - Adesivo Benzina Verde Usare solo benzina verde SP95 C - Adesivo selezione marcie AVVERTENZA:...
Pagina 102
Adesivi D - Adesivi 4 ruote motrici Posizione Posizione 4 ruote manutenzioni motrici E - Adesivi Leva dell’aria Posizione neutrale Posizione velocità Posizione velocità Posizione OFF massima minima F - Adesivo pressione pneumatici 30 PSI /2.1 bar 35 PSI/ 2.4Bar G - Adesivo di sicurezza AVVERTENZA! Leggere manuale...
Sicurezza Generale AVVERTIMENTO apparecchiatura di sollevamento idonea. necessario. Sicurezza del carburante AVVERTIMENTO Sicurezza e prevenzioni infortuni Vibrazioni PPE (Attrezzatura di protezione personale). Carburante Fumi di scarico I fumi di scarico prodotti dalla presente apparecchiatura sono altamente tossici e possono rislutare AVVERTIMENTO...
Pagina 104
Ambiente Smaltimento Sicuro. Componente Materiale. Controlli di pre-avvio Ispezione di pre-avvio Procedure di avviamento e di arresto Motore Benzina Honda GXV 160 Avvio Non avviare il motore con l’acceleratore al Massimo. positivo di avviamento.. za l’aria appena si riscalda. Accelleratore accelerata.
Istruzioni operative Opzioni selezione marce Operazione del mini dumper NOTA: ATTENZIONE e di scendere all’indietro. Scaricando la Vasca Nota Guida alla risoluzione dei problemi Problema Causa Rimedio...
Pagina 106
Servizio e Manutenzione I seguenti attrezzi sono necessari per la manutenzione della macchina e non sono forniti con la macchina. Oilio del Cambio Pulire la Macchina pulire la macchina usare una spazzola vecchia e dell’acqua. Nota: Freno a mano. Filtro D’aria Elemento di spuma - olio sull’elemento.
Servizio e Manutenzione Nota: 141779) 235mm Garanzia autorizzati. Richieste di risarcimento in garanzia Per le richieste di risarcimento in garanzia: Registrazione della garanzia: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Parti di Ricambio...
Pagina 108
Accessori – Spala neve 1810 Sicurezza Generale AVVERTIMENTO sistema di chiusura. NOTE:- Istruzioni per il montaggio Foto 6 Allineare 3 facce e morsetto in grado di praticare fori Allineare 3 facce e morsetto in grado di praticare fori Foto 4 Foto 1 Foto 5 Foto 2...
Pagina 109
Accessori - Pianale 1550 Sicurezza Generale AVVERTIMENTO Istruzioni per il montaggio Foto 2 Foto 1 Foto 4 Foto 3...
Pagina 110
Accessori – Gancio Traino 1550 Sicurezza Generale AVVERTIMENTO Istruzioni per il montaggio Foto 1 Foto 2 Foto 4 Foto 3...
Accessories – Pneumatici per tappeto erboso 1609 35 PSI 2.4 Bar 22 PSI 22 PSI 1.5 Bar 1.5 Bar 1004 1957 Sicurezza Generale AVVERTIMENTO Istruzioni per il montaggio DETAIL 1 DETAIL A...
Hur denna instruktion skall användas Förord “Miljödel” Maskinbeskrivningen ‘Säkerhets och hälsoföreskrifter’ ‘Felsöknings’ ‘Garanti’ Viktiga symboler att respektera FÖRSIKTIGHET VARNING VARNING VARNING Innehåll ..........................................................................................................................................Dekals ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................Garanti .....................................................................................................................................................
Teknisk Information 1609 35 PSI 2.4 Bar 30 PSI 30 PSI 2.1 Bar 2.1 Bar 1957...
Pagina 115
Dekals B. Blyfritt dekal A – Driftinstruktioner dekal Park Brake B – Blyfritt dekal C – Växelväljare dekal OBSERVERA:...
Pagina 116
Dekals D - 4-hjulsdrivning dekal Enbart serviceläge 4-hjulsdrivning / Arbetsläge E - Chokereglage dekal Chokeläge Högt motorvarvtal Lågt motorvarvtal ‘OFF’ läge F - Däcktryck dekal 30 PSI / 2.1 Bar. 35 PSI / 2.4 Bar. G - Säkerhetsdekal VARNING! Läs Använd Använd Använd...
Pagina 117
Allmänna Säkerhetsförekrifter VARNING utan uppsikt.. Säkerhet Drivmedel VARNING Hälso och säkerhet Vibrationer PPE (Personal Protective Equipment). PPE (Personlig skyddsutrusning) Maskiner drivna med bensin Avgaser VARNING...
Pagina 118
Miljöföreskrifter Säker skrotning Component Material. Uppstart Kontroll Uppstart-översyn Start och stopprocedur Honda GXV 160 Bensinmotor Starting Uppstart torn vilket kan skada spolen eller repet. Gasreglage FÖRSIKTIGHET Stopp Bränslekran Bränslekran Se diagram 1 Se diagram 2...
Manöverinstruktion FÖRSIKTIGHET Växling hastighet Operating the BMD Minidumper Körning av BMD Minidumper FÖRSIKTIGHET Felsökning Problem anledning åtgärd å...
Pagina 120
Service och underhåll Följande verktyg krävs för det nödvändiga underhållet och levereras inte tillsammans med maskinen. växellåda, olja Rengöring av maskinen Uppmärksamhet : eller komprimerad luft Parkeringsbroms Rutinunderhåll Varje Varje Varje 75 Varje 200 20 timme 50 timmar timmar timmar Olja/ Drivmedel &...
Pagina 121
Service och underhåll Byte av drivbälte (Gällande maskiner till Serienummer 141779) Bältets återplacering (Gällande maskiner från Serienumer. 141779) 235mm Garanti Garantianspråk För garantianspråk: Garantiregistrering: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Reservdelar...
Pagina 122
Tillbehör - Snöplog 1810 Allmän säkerhet VARNING OBS: Monteringsinstruktioner Bild 6 Rikta in de 3 ytorna och klampa i läge för att borra hål Rikta in de 3 ytorna och klampa i läge för att borra hål Bild 4 Bild 1 Bild 5 Bild 2 Detalj A...
Pagina 130
Oznaczenia do celów serwisowych obrotów silnika obrotów silnika F - Tyre Pressure Decal 30 PSI / 2.1 bar. 35 PSI / 2.4 bar. G - Safety Decal UWAGA! ochronne ochronne ochronne H - Oznaczenie podnoszenia Punkt podnoszenia...
Pagina 132
Bezpieczne usuwanie odpadów. fosforowy Kontrola Przed Uruchomieniem Kontrola przed uruchomieniem. Procedra Start I Stop Silnik benzynowy Honda GXV160. Uruchomienie UWAGA rozrusznika. UWAGA Zatrzymanie silnika Zawór paliwa Zawór paliwa Otwarty Otwarty Patrz Schemat 1 Patrz Schemat 2...
Praca Miniwywrotki Wybór biegu Sterowanie transportera BMD UWAGA: UWAGA UWAGA: Poradnik Wykrywania I Usuwania Usterek...
Pagina 134
Belle. UWAGA: powietrza. Hamulec postojowy Filtr powietrza Element piankowy Element papierowy Rutynowa konserwacja 20 godz. 50 godz. 75 godz. 200 godz. elektrodami Petrol Honda GXV160 Uwaga: 141778) 245mm...
Pagina 135
Uwaga: 235mm Gwarancja handlowi. Roszczenia Gwarancyjne. Altrad Belle Warranty Department Rejestrowanie Gwarancji: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
Pagina 136
1810 OSTRZE ENIE UWAGA: Widok 6 3 blaszki i celu przewiercenia otworów 3 blaszki Widok 4 przewiercenia otworów Widok 1 Widok 5 Widok 2 Widok 3...
Pagina 139
1609 35 PSI 2.4 Bar 22 PSI 22 PSI 1.5 Bar 1.5 Bar 1004 1957 OSTRZE ENIE DETAIL A DETAIL 1...
Pagina 140
Altrad Belle ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Pagina 142
1609 35 PSI 2.4 Bar 30 PSI 30 PSI 2.1 Bar 2.1 Bar 1957...
Pagina 153
1609 35 PSI 2.4 Bar 22 PSI 22 PSI 1.5 Bar 1.5 Bar 1004 1957 DETAIL 1 DETAIL A...
Pagina 154
‘Okoliš’ ‘Opis stroja’ i ‘Zdravlje i sigurnost’ ‘Rješavanje problema’ ‘Garancija’ Upute vezane za oznake. UPOZORENJE UPOZORENJE UPOZORENJE uputstva. SAZNAJTE UVIJEK BILO KAKVO PITANJE u Altrad Belle (UK): ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Pagina 156
1609 35 PSI 2.4 Bar 30 PSI 30 PSI 2.1 Bar 2.1 Bar 1957 Oznaka snage benzinskih motora navedena u ovom dokumentu je neto snaga ispitana na proizvodnom benzinskom motoru za...
Pagina 157
Natpisi za siguran rad A - Natpis upute za rukovanje B - Natpis za bezolovno gorivo MOLIMO ZAPAMTITE:-...
Pagina 158
Natpisi za siguran rad servis motora motora F - Natpis za pritisak u gumama 30 PSI / 2.1 Bara. 35 PSI / 2.4 Bara. G - Natpis za sigurnost UPOZORENJE! Nosite zaštitnu Nosite štitnike za Nosite zaštitu uši rukovatelja...
Okoliš Siguarno odlaganje. Komponenta Materijal. Provjere prije startanja Pregled prije startanja. Start i stop procedure Honda GXV 160 benzinski motor Startanje BILJEŠKA:- Gašenje Ventil za gorivo Ventil za gorivo Diagram 1 Diagram 2...
Pagina 161
Upute za rad Upravljanje BMD Minidumper-om BILJEŠKA: Brzine se ne mogu mijenjati dok je stroj u kretanju. Bilješka: Problem Uzrok Lijek motor radi.
Pagina 162
Bilješka: Papirnati element 20 sati 50 sati 75 sati 200 sati (Litre) (Litre) Zazor (mm) Benzinski Honda GXV160 Uwaga: 245mm...
Pagina 163
Uwaga: 141779) 235mm Garancija Reklamacije u garantnom roku Reklamacije u garantnom roku: Podaci za kontakt za reklamaciju u garantnom roku: Registracija Jamstva: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration. Zamjenski Dijelovi...
Pagina 164
Dodatna oprema – Ralica za snijeg 1810 UPOZORENJE uputstva. NAPOMENA:- Upute za sastavljanje Poravnajte 3 Prikaz 6 lica I stegnite ih u poziciju Poravnajte 3 lica I stegnite ih u poziciju Prikaz 4 bušiti Prikaz 1 Prikaz 5 Prikaz 2 Detalj A Prikaz 3...
Pagina 165
Accessories - Flatbed 1550 UPOZORENJE uputstva. Upute za sastavljanje Prikaz 2 Prikaz 1 Prikaz 4 Prikaz 3...
Pagina 166
1550 UPOZORENJE uputstva. Upute za sastavljanje Prikaz 1 Prikaz 2 Prikaz 4 Prikaz 3...
Pagina 167
1609 35 PSI 2.4 Bar 22 PSI 22 PSI 1.5 Bar 1.5 Bar 1004 1957 UPOZORENJE uputstva. Upute za sastavljanje DETAIL A DETAIL 1...
Pagina 168
ALTRAD BELLE Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB Tel. +44 (0)1298 84606 - Fax +44 (0)1298 84722 - Email: sales@altrad-belle.com www.Altrad-Belle.com BELLE EU IMPORTER ADDRESS LIGHT ADRESSE DE L'IMPORTATEUR - DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR - ENDEREÇO DO IMPORTADOR - ADRES IMPORTEUR CONSTRUCTION IMPORTØRENS ADRESSE - IMPORTEUR ADRESSE - INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE - IMPORTÖRENS ADRESS - IMPORTØRADRESSE...