Pagina 1
User Manual Entry Sensor Anker Innovations Limited. All rights reserved. eufy and the eufy logo are trademarks of Anker Innovations Limited, registered in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. 51005002526 V02...
TABLE OF English CONTENTS Deutsch 01 03 What’s Included Status Led Español 01 03 Battery Placement Français 02 04 Adding Entry Sensor to Your Notice System Italiano Mounting the Sensor Português Nederlands لع َ ر َ ب ِ ية...
Place the sensor on the edge of a door or window. Use the adhesive strips (On the back of the sensor) or mounting screws provided to mount the sensor. • Make sure the gap between Entry Sensor and the sensor magnet is less Remove the battery compartment lid on the Entry Sensor and insert the than 1.6 in (4 cm) when the door or window is closed.
To maintain compliance with RF exposure requirement, use Entry Sensor uses a CR123A battery with 3V output. product that maintain a 20cm distance between the device and human body.
Pagina 5
Address: 400 108th Ave NE Ste 400, Bellevue, WA 98004-5541 This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an appropriate collection facility Telephone: 1-800-988-7973 for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Pagina 6
(T8900) System Hinzufügen (T8900) schrauben Note: Der Eingangssensor ist nur mit der eufy Security Homebase Sensor Anbringen oder Homebase E kompatibel. BATTERIE EINLEGEN Nehmen Sie den Deckel des Batteriefachs des Einbruchsensors ab und setzen Sie die im Lieferumfang enthaltene CR123A-Batterie ein. Bringen Sie den Deckel wieder an.
DEN EINBRUCHSENSOR IHREM SYSTEM HINZUFÜGEN Befolgen Sie in der Eufy Security-App die Anweisungen auf dem Display, um Ihre Eufy Security-Geräte hinzuzufügen. Wählen Sie Gerät hinzufügen aus und dann Einbruchsensor, um diesen Ihrem System hinzuzufügen. Farbe der Sensor-LED-Anzeige Status des Einbruchsensors Blinkt weiß...
HINWEIS Dieses Produkt ist mit hochwertigen Materialien und Komponenten für Recycling und Wiederverwertung konzipiert. Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht als Hausmüll Dieses Produkt entspricht den EU-Bestimmungen zur Störfestigkeit. e n t s o r g t w e r d e n d a r f , s o n d e r n e i n e r a n g e m e s s e n e n Sammelstelle für das Recycling zugeführt werden muss.
(T8900) Montaje del Sensor Note: Entry Sensor solo es compatible con eufy Security Homebase o Homebase E. COLOCACIÓN DE LA BATERÍA Retire la tapa del compartimento de la batería del sensor de entrada e inserte la batería CR123A. Vuelva a colocar la tapa.
CÓMO AÑADIR EL SENSOR DE ENTRADA AL SISTEMA En la aplicación eufy Security siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para agregar sud dispositivos de seguridad eufy. Elija Agregar dispositivo y, a continuación, seleccione Sensor de entrada para añadirlo a su sistema.
Pagina 11
AVISO Este producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Este símbolo indica que el producto no debe desecharse como Este producto cumple los requisitos de interferencias radioeléctricas residuo doméstico, sino que debe depositarse en unas instalaciones de la Comunidad Europea.
(T8900) capteur Montage du Capteur Note: Le capteur d'entrée est uniquement compatible avec l'eufy Security Homebase ou Homebase E. PLACEMENT DE LA PILE Retirez le couvercle du compartiment à pile du capteur d'entrée et insérez la pile CR123A fournie. Replacez le couvercle.
AJOUT D'UN CAPTEUR D'ENTRÉE À VOTRE SYSTÈME Sur l'application Eufy Security, suivez les instructions à l'écran pour ajouter vos périphériques Eufy Security. Choisissez Ajouter un périphérique, puis sélectionnez Capteur d'entrée pour l'ajouter à votre système. Couleur du voyant LED du capteur État du capteur d'entrée Blanc clignotant Ajouter à...
Pagina 14
AVIS Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les Ce produit est conforme aux exigences en matière d'interférences déchets ménagers, mais doit être transmis à...
(T8900) sensore (T8900) Note: Il sensore di ingresso è compatibile solo con eufy Security Homebase o Homebase E. SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA Rimuovere il coperchio del vano batteria sul sensore per ingresso e inserire la batteria CR123A in dotazione. Rimettere il coperchio.
Pagina 16
AGGIUNTA DEL SENSORE PER INGRESSO AL SISTEMA Nell'app Eufy Security, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per aggiungere dispositivi Eufy Security. Scegliere Aggiungi dispositivo, quindi selezionare Sensore per ingresso per aggiungerlo al sistema. Colore spia LED sensore Stato sensore per ingresso...
Pagina 17
AVVISO Il presente prodotto è progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, riciclabili e riutilizzabili. Il presente prodotto è conforme ai requisiti dell’Unione europea Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito relativi alle interferenze radio. tra i rifiuti domestici e deve essere consegnato presso un centro di raccolta per il riciclo.
Screws (T8900) Instalar o Sensor Nota: O sensor de entrada apenas é compatível com a eufy Security HomeBase ou a HomeBase E. COLOCAÇÃO DA BATERIA Remova a tampa do compartimento da bateria no sensor de entrada e insira a bateria CR123A fornecida. Volte a colocar a tampa.
ADICIONAR O SENSOR DE ENTRADA AO SEU SISTEMA Na aplicação eufy Security siga as instruções no ecrã para adicionar os seus dispositivos eufy Security. Selecione Adicionar dispositivo e, em seguida, selecione Sensor de entrada para o adicionar ao seu sistema.
Pagina 20
AVISO Este produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de qualidade elevada que podem ser reciclados e reutilizados. Este símbolo indica que o produto não pode ser eliminado Este produto cumpre as normas de interferências rádio da juntamente com os resíduos domésticos, devendo ser depositado Comunidade Europeia.
INHOUDSOPGAVE WAT ZIT ER IN DE DOOS? Voor de installatie van de openingssensor: 38 40 Wat Zit er in de Doos? 38 40 Plaatsing Van de Batterij 39 41 Openingssensor Aan uw Kennisgeving Systeem Toevoegen Openingssensor Sensormagneet CR123A-batterij Bevestigingss- (T8900) chroeven De sensor Monteren Nota:...
OPENINGSSENSOR AAN UW SYSTEEM TOEVOEGEN Volg in de eufy Security-app de instructies op het scherm om uw eufy Security-apparaten toe te voegen. Kies Apparaat toevoegen en selecteer Openingssensor om deze toe te voegen aan uw systeem. Kleur LED-indicator van sensor Status van openingssensor...
KENNISGEVING Dit product is ontworpen en gefabriceerd met materialen van hoge kwaliteit en componenten die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Dit product voldoet aan de vereisten met betrekking tot Dit symbool betekent dat dit product niet mag worden weggegooid radiostoring van de Europese Gemeenschap. als huishoudelijk afval en moet worden ingeleverd bij een daarvoor Verklaring van overeenstemming bestemd inzamelpunt voor recycling.
Pagina 24
تركيب جهاز االستشعار االستشعار (T8900) . فقطeufyCam مع نظام األمانEntry Sensor يتوافق جهاز :Nota مكان وضع البطارية CR123A وأدخل بطاريةEntry Sensor أزل غطاء حجرة البطارية الموجود على .المض م ّنة. استبدل الغطاء لع َ ر َ ب ِ ية...
Pagina 25
.جهاز االستشعار) أو براغي التركيب المض م ّنة لتثبيت جهاز االستشعار HomeBase مفصولة عن 1,6 ومغنطيس جهاز االستشعار أقل منEntry Sensor • تأكد من أن تكون الفجوة بين جهاز .بوصات (4 سم) عند إغالق الباب أو النافذة Entry • يجب أن تتم محاذاة الجهة السفلية لمغنطيس جهاز االستشعار مع الجهة السفلية لجهاز...
.إشعار CUSTOMER SERVICE Kundendienst | Servicio de atención al cliente | Service clientèle .يتوافق هذا المنتج مع متطلبات الهيئة األوروبية الخاصة بتداخل الترددات الالسلكية Servizio clienti | Klantenservice | Serviço de apoio ao cliente | بيان المطابقة Warranty توافق هذا الجهاز معAnker Innovations Limited بموجب هذا المستند، تعلن شركة .