Pagina 1
Congélateur mode d’emploi Français Ce manuel est en papier recyclé à 100%. imaginez les possibilités Merci d’avoir acheté ce produit Samsung. Pour bénéfi cier d’une assistance technique plus complète, enregistrez votre produit sur : www.samsung.com/register Appareil en pose libre...
consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avis CE Ce produit a été conçu en conformité avec la • Avant de mettre l’appareil en service, lisez Directive relative aux basses tensions (2006/95/ attentivement ce mode d’emploi et conservez-le CE), la Directive de compatibilité électromagnétique pour vous y référer ultérieurement.
• Si vos mains sont mouillées, essuyez-les la fi che d’alimentation et contactez le avant de raccorder l’appareil au secteur. centre technique Samsung Electronics le • Évitez de poser des objets sur le congélateur. plus proche. - L’ouverture ou la fermeture de la porte pourrait •...
Contactez les autorités débranchez la fi che d’alimentation et locales pour connaître la procédure de mise au contactez le centre technique Samsung rebut adaptée à ce type de produit. Avant la mise Electronics le plus proche.
• Il se peut que l’appareil fonctionne de manière eux, enroulez-les dans du fi lm alimentaire ou anormale (décongélation éventuelle de son stockez-les dans des boîtes hermétiques. contenu ou température devenue trop élevée • Lors de la préparation de plats, touchez-les avec dans le congélateur) s’il est resté...
Pagina 6
DANGER par des fournisseurs de service agréés par Choix du lieu d’installation Samsung. Cela sera facturé aux frais du client. • La pièce ne doit pas être exposée à la lumière Tout endommagement provoqué par une tentative directe du soleil.
Pagina 7
2. Retirez le capot en plastique et débranchez bien 7. Dévissez le boulon pour retirer la pièce métallique. le fi l qui y est relié. Vérifi ez ensuite les éléments Retirez l’axe du battant à l’aide de la clé nécessaires pour retourner la porte. hexagonale, et fi...
Pagina 8
12. À l’aide de la clé, retirez l’axe du battant puis 17. Serrez les 3 boulons, puis rebranchez les fi ls. retournez la charnière et refi xez son axe. Assurez-vous que l’alimentation de votre congélateur est coupée avant de manipuler DANGER 13.
MISE À NIVEAU DU Cas 1) Cas 1) Cas 2) Cas 2) CONGÉLATEUR Si l’appareil penche légèrement en arrière, la porte s’ouvrira et se fermera plus facilement. Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une montre pour lever l’appareil, et en sens inverse pour Cas 2) L’appareil penche à...
Alarm 1. Signal d’alarme de la porte Appuyez sur la touche Alarm pour activer la fonction d’alarme. L’indicateur d’alarme s’illumine et le congélateur vous alertera par un signal sonore si la porte reste ouverte plus de 2 minutes. Pour désactiver l’alarme, appuyez à...
FABRICATION DE GLACE Récupération des glaçons 1. Assurez-vous que le Certaines caractéristiques peuvent être bac de récupération différentes - voire ne pas être proposées - des glaçons est selon les modèles. correctement placé sous le bac à glaçons. Fabrication de glaçons Dans le cas contraire, 1.
Balconnets Saisissez fermement le balconnet en le tenant à deux mains, puis soulevez-le doucement pour le retirer. Pour optimiser la consommation d’énergie du réfrigérateur, laissez toujours les étagères, tiroirs et paniers dans leur position d’origine (voir page 10) NETTOYAGE DU CONGÉLATEUR N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’eau de Javel ou de chlorure pour le nettoyage.
Pagina 13
dépannage PROBLÈME SOLUTION L’appareil ne fonctionne • Assurez-vous que la fi che d’alimentation est correctement branchée. pas du tout ou la • La température indiquée sur le panneau avant est-elle correctement température est trop réglée? élevée. • L’appareil est-il directement exposé au soleil ou des sources de chaleur se trouvent-elles à...
Pagina 14
Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vanesses...
Pagina 15
Handbuch Deutsch Dieses Handbuch ist zu 100% auf Recyclingpapier gedruckt. Eine Fülle von Möglichkeiten Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Samsung-Produkt entschieden haben! Um einen umfassenden Service zu genießen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.samsung.com/register Freistehendes Gerät...
• Der Gefrierschrank muss vor der elektrischen Schlag zu verhindern. Inbetriebnahme ordnungsgemäß Wenn Sie Hilfe brauchen, wenden Sie sich aufgestellt und gemäß der Anleitung an Ihr Samsung Service Center. installiert werden. Hinweis. • Stecken Sie den Stecker niemals in lose, nicht fest installierte Steckdosen.
Pagina 17
• Wenn Sie anormale Gerüche oder Rauch • Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. bemerken, ziehen Sie sofort den Netzstecker - Diese könnten beim Öffnen oder Schließen der und wenden Sie sich Ihren Samsung-Electronics- Türen herunterfallen und zu Verletzungen und/ Kundendienst. oder Sachschäden führen.
Pagina 18
(Kühlmittel R600a), nehmen Sie bitte Kontakt mit gewesen sein, ziehen Sie den Netzstecker den örtlichen Behörden auf, um Informationen und wenden Sie sich an Ihren Samsung- zur korrekten Entsorgung des Geräts zu erhalten. Electronics-Kundendienst. Als Isoliergas wird Cyclopentan verwendet. Die...
Pagina 19
Raum, in dem sich das Gerät befi ndet, mehrere • Ein Temperaturanstieg während des Abtauens Minuten lang. bleibt im Rahmen der ISOAnforderungen. Wenn • Damit im Fall eines Lecks des Kühlkreislaufs kein Sie einen unangemessenen Temperaturanstieg entzündliches Gas-Luft Gemisch entstehen kann, der tiefgefrorenen Lebensmittel während der ist die Größe des Raumes, in dem das Gerät Abtauphase verhindern möchten, wickeln Sie...
Pagina 20
Geräts auf umweltschonende Art und Weise. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, Samsung empfi ehlt, das Wechseln des bevor Sie die Innenbeleuchtung im Anschlags der Gerätetür nur durch von Samsung ACHTUNG Gefrierschrank auswechseln. WARNUNG zugelassene Dienstleister durchführen zu lassen.
Pagina 21
2. Nehmen Sie die Kunststoffabdeckung ab und achten 7. Nehmen Sie die Sechskantschraube und das Metallteil Sie darauf, dass der vorhandene Draht abgeklemmt ab. Lösen Sie den Scharnierbolzen mit Hilfe des ist. Nach dem Abnehmen der Kunststoffabdeckung Sechskantschlüssels und bringen Sie den Scharnierbolzen prüfen Sie die Teile für den Türanschlagwechsel.
Pagina 22
12. Nehmen Sie mit Hilfe des Schraubenschlüssels 17. Setzen Sie die 3 Sechskantschrauben ein und den Scharnierbolzen ab, drehen Sie das Scharnier klemmen Sie den Draht wieder an. um und bringen Sie den Bolzen wieder an. Das Gefrierfach muss vor Arbeiten an 13.
AUSRICHTEN DES Fall 1) Fall 1) Fall 2) Fall 2) GEFRIERSCHRANKS Steht die Frontseite des Geräts etwas höher als die Hinterseite, lässt sich die Gerätetür leichter öffnen und schließen. Drehen Sie die Stellfüße im Uhrzeigersinn, um das Fall 2) Das Gerät ist nach rechts geneigt. Gerät höher und entgegen dem Uhrzeigersinn, um •...
Pagina 24
Alarm 1. Türalarm Taste Alarm drücken, um die Alarm Funktion zu aktivieren. Die Alarm Anzeigeleichte leuchtet und das Gerät alarmiert Sie durch einen Alarmton, dass die Gerätetür bereits länger als 2 Minuten offen steht. Um die Alarm Funktion zu desaktivieren, Taste Alarm erneut drücken.
EISZUBEREITUNG Gefrierzeit Es wird empfohlen, ungefähr eine Stunde Einige Ausstattungsoptionen können je nach bei einer auf Power Freeze eingestellten Modell von der Beschreibung abweichen oder Temperatur zu warten, bis sich die Eiswürfel für das entsprechende Modell nicht verfügbar bilden. sein. Entnehmen der Eiswürfel Eiswürfelzubereitung 1.
Pagina 26
Türfächer Fassen Sie das Türfach mit beiden Händen an, dann vorsichtig anheben und abnehmen. Beste Energieeffi zienz ist bei diesem Gerät gewährleistet, wenn Sie alle Fächer, Körbe und Schübe, wie in der Abbildung auf Seite (10) dargestellt, in ihrer ursprünglichen Position lassen.
Pagina 27
Fehlersuche PROBLEM LÖSUNG Das Gerät funktioniert nicht • Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist. oder die Temperatur im • Ist die Temperatureinstellung am Bedienfeld korrekt? Geräteinnern ist zu hoch. • Ist das Gerät direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt oder befi ndet es sich in der Nähe von Wärmequellen? •...
Pagina 28
Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst. Samsung Electronics GmbH, Am Kronberger Hang 6, 65824 Schwalbach/Taunus 0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
Pagina 29
Vriezer gebruiksaanwijzing Dutch Deze handleiding is gemaakt van 100% gerecycled papier. wat een mogelijkheden Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Samsung-product. Voor aanvullende service kunt u uw product registreren op de website: www.samsung.com/register Vrijstaand Toestel...
veiligheidsinformatie VEILIGHEIDSINFORMATIE CE-kennisgeving Dit product voldoet aan de Low Voltage Directive • Lees, voordat u het apparaat in gebruik neemt, (2006/95/EC), de Electromagnetic Compatibility deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en Directive (2004/108/EC) en de Eco-Design Directive bewaar ze voor toekomstig gebruik. (2009/125/EC) geïmplementeerd door voorschrift •...
Pagina 31
• Als u een chemische geur of rook ruikt, BELANGRIJKE trekt u de stekker uit het stopcontact en WAARSCHUWINGSSYMBOLEN neemt u contact op met het Samsung Electronics VOOR GEBRUIK WAARSCHUWING servicecenter. • Steek de stekker niet met natte handen in •...
Pagina 32
• Als de vriezer nat is geworden, trekt u de veilige afvalverwerking. stekker uit het stopcontact en neemt u contact Cyclopentaan wordt gebruikt als geblazen gas voor op met het Samsung Electronics servicecenter. isolatiedoeleinden. Voor gassen in isolatiemateriaal is een speciale afvalverwerking vereist. Neem VOORZORGSYMBOLEN VOOR contact op met de plaatselijke instanties voor de afvalverwerking van dit product.
AANVULLENDE TIPS VOOR Tips voor elektriciteitsbesparing CORRECT GEBRUIK - Plaats de koelkast in een koele, droge ruimte met • In geval van een stroomstoring belt u het voldoende ventilatie. plaatselijke energiebedrijf om te vragen hoe lang Zorg ervoor dat de koelkast niet in de de volle het gaat duren.
• Zorg dat er links, rechts, achter en boven de koelkast voldoende ruimte is. Dit helpt het energieverbruik en Gefeliciteerd met de aankoop van deze Samsung uw energierekening laag te houden. vriezer. Wij hopen dat u zult genieten van de •...
Pagina 35
2. Verwijder de plastic kap en koppel de draad los 7. Schroef de bout los om het metalen stuk te die ermee verbonden is. Nadat u de plastic kap verwijderen. Verwijder de scharnieras met de hebt verwijderd, controleert u de delen voor het inbussleutel en zet de scharnieras en het metalen omkeren van de deur.
Pagina 36
12. Verwijder de scharnieras met de inbussleutel, 17. Draai de 3 bouten weer vast en koppel de draden draai het scharnier om en maak de scharnieras weer aan. weer vast. Zorg ervoor dat de stekker van uw vriezer uit 13. Bevestig het scharnier weer op de vriezerdeur door het stopcontact is voordat u de elektrische WAARSCHUWING stap 11 in omgekeerde volgorde uit te voeren 11.
DE VRIEZER WATERPAS Geval 1) Geval 1) Geval 2) Geval 2) ZETTEN Als het apparaat vooraan ietwat hoger staat dan achteraan, kan de deur gemakkelijker worden gesloten en geopend. Draai de verstelpoten met de wijzers van de klok mee om het apparaat hoger te Geval 2) Het apparaat helt over naar plaatsen en tegen de wijzers van de klok in om het te laten zakken.
Pagina 38
Alarm 1. Deuralarm Druk op de Alarm knop om de alarmfunctie in te schakelen. De alarmindicator gaat branden en een geluidsignaal zal aangeven wanneer de vriezerdeur langer dan 2 minuten blijft openstaan. Om de alarmfunctie uit te schakelen, drukt u opnieuw op de Alarm knop.
IJS MAKEN De ijsblokjes verwijderen 1. Zorg ervoor dat het Sommige functies kunnen afwijken en zijn ijsvak onder de ijslade voor sommige modellen misschien niet te geplaatst is. In het verkrijgen. andere geval zet u het ijsvak op zijn plaats. Ijsblokjes maken 2.
Deurvakken Verwijder de deurvakken door ze met beide handen stevig vast te nemen en ze iets op te tillen. Dit product gaat het meest effi ciënt met energie om als u alle schappen, laden en manden op de oorspronkelijke positie laat, zoals weergegeven in de illustratie op pagina (10).
problemen oplossen PROBLEEM OPLOSSING Het apparaat • Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit. functioneert niet of de • Is de temperatuurregeling op het frontpaneel correct ingesteld? temperatuur is te hoog. • Staat het apparaat in direct zonlicht of in de buurt van warmtebronnen? •...
Pagina 42
Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd. NETHERLANDS TEL. 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (0,10/Min) www.samsung.com Samsung Electronics Benelux B.V. Olof Palmestraat 10, Delft postbus 681, 2600 AR Delft LUXEMBURG TEL. 261 03 710 www.samsung.com Samsung Electronics Benelux B.V. Medialaan 501800 Vilvoorde Belgium BELGIUM TEL.
Pagina 43
Mrazáku návod k obsluze a instalaci Česky Tato příručka je vyrobena ze 100% recyklovaného papíru. představte si možnosti Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento výrobek společnosti Samsung. Lepší servis získáte, pokud se zaregistrujete na adrese www.samsung.com/register Volně stojící přístroj...
bezpečnostní informace BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Poznámka CE Tento výrobek je ve shodě se základními požadavky • Před tím, než začnete obsluhovat tento spotřebič, a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice přečtěte si důkladně tento návod a ponechejte si 2006/95/ES o harmonizaci právních předpisů jej dostupný...
Pagina 45
VÝSTRAHA izolace, okamžitě vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte servisní středisko fi rmy • Přívodní kabel nepřipojujte do zásuvky Samsung Electronics. mokrýma rukama. • Pokud jsou produkty vybaveny LED diodami, • Neskladujte předměty na vrchní ploše spotřebiče. neprovádějte sami demontáž krytu osvětlení a LED - Při otevírání...
Pagina 46
fi rmy Obraťte se na obecní úřad, kde vám poradí, jak Samsung Electronics. bezpečně zlikvidovat tento výrobek. Před likvidací přístroje zkontrolujte, zda trubky na UPOZORNĚNÍ TÝKAJÍCÍ SE zadní...
Pagina 47
DALŠÍ RADY PRO SPRÁVNÉ Úspora energie POUŽÍVÁNÍ • Umístěte přístroj v chladné, suché a dostatečně větrané místnosti. Dbejte, aby nebyl vystaven • V případě, že dojde k přerušení dodávky elektřiny, přímému dopadu slunečních paprsků a nebyl zjistěte u vašeho dodavatele, jak dlouho by umístěn v těsné...
Pagina 48
Spotřeba elektřiny a vaše účty za Gratulujeme vám k zakoupení této mrazničky elektřinu budou nižší. Samsung. Věříme, že využijete nejnovější vlastnosti a • Neinstalujte mrazničku na místě, kde je teplota schopnosti, které vám tento nový přístroj nabízí. nižší než 10°C.
Pagina 49
2. Sejměte plastový kryt a odpojte kabel k němu 7. Uvolněte šroub, aby bylo možné vyjmout připojený. kovový díl. Vyjměte osu závěsu pomocí inbusu a Po odstranění plastového krytu zkontrolujte upevněte ji na druhé straně, otočte kovový díl. součásti potřebné pro obrácení dveří. Přítlačná...
Pagina 50
12. Použijte inbus k oddělení osy závěsu, závěs 17. Utáhněte 3 šrouby a znovu zapojte kabel. otočte a osu upevněte z druhé strany. Při manipulaci s elektrickými kabely se 13. Znovu sestavte závěs dveří mrazničky ujistěte, že je mraznička odpojená ze zásuvky. VÝSTRAHA obráceným postupem podle kroku 11.
Pagina 51
USTAVENÍ MRAZNIČKY DO Případ 1) Případ 1) Případ 2) Případ 2) VODOROVNÉ POLOHY Bude-li čelo přístroje poněkud výše než jeho zadní část, dveře lze otevírat a zavírat snadněji. Otáčejte seřizovacími nožkami po směru otáčení hodinových ručiček pro zvýšení a v opačném směru Případ 2) Přístroj je nahnut doprava.
Pagina 52
Funkci Power Freeze (Výkonné mrazení) nelze • Některé z vlastností se mohou odlišovat, použít společně s funkcí Eco. Volba funkce případně nemusí být u konkrétního modelu Eco automaticky vypne funkci Power Freeze k dispozici. (Výkonné mrazení). • Potřebujete-li více místa, můžete vyjmout Horní polici , Zásobník na led , Krabici na rychlé...
Pagina 53
VÝROBA LEDU Vyjmutí ledových kostek 1. Zkontrolujte, zda je Některé z vlastností se mohou odlišovat, pod nádobkou na led případně nemusí být u konkrétního modelu k umístěn zásobník na dispozici. kostky ledu. Pokud se tam nenachází, zasuňte jej na místo. Výroba ledových kostek 2.
Pagina 54
Police ve dveřích Pevně uchopte polici ve dveřích oběma rukama, jemně ji zdvihněte a vyjměte. Nejlepší energetické účinnosti dosáhnete tím, že ponecháte veškeré vnitřní uspořádání chladničky v původním stavu, viz ilustrace na straně(10). ČIŠTĚNÍ MRAZNIČKY K čištění nepoužívejte benzen, ředidlo ani chlór.
Odstraňování závad ZÁVADA ŘEŠENÍ Přístroj nefunguje nebo • Zkontrolujte, zda je přívodní kabel řádně připojen na síť. teplota je příliš vysoká. • Je na čelním ovládacím panelu správně nastaven regulátor teploty? • Není přístroj vystaven přímým slunečním paprskům nebo není umístěn v blízkosti tepelného zdroje? •...
Pagina 56
Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostat- ním průmyslovým odpadem. Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE Pokud máte otázky týkající se výrobků Samsung, kontaktujte středisko Samsung pro péči o zákazníky. Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8...
Pagina 57
Mraznička návod na obsluhu a inštaláciu Slovensky Táto príručka sa vyrobila zo 100% recyklovaného papiera. predstavte si možnosti Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku Samsung. Pre získanie kompletnej zákazníckej podpory svoj výrobok prosím zaregistrujte na www.samsung.com/register Voľne stojace zariadenie...
bezpečnostné informácie BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE CE Upozornenie Tento výrobok bol vyrobený v zhode so Smernicou 2006/95/ES o elektrických • Pred používaním zariadenie si prosím prečítajte celý zariadeniach navrhovaných na použitie v určitom tento manuál a ponechajte si ho ako referenciu. napäťovom rozmedzí (2006/95/ES), Smernicou •...
Pagina 59
VÝST RAHA izolácie, okamžite vytiahnite napájací kábel zo zásuvky a kontaktujte servisné stredisko fi rmy • Sieťovú šnúru nepripájajte do zásuvky Samsung Electronics. mokrými rukami. • Ak je výrobok vybavený LED lampou, nerozoberajte • Neskladujte predmety na vrchnej ploche zariadenia.
Pagina 60
Plyny obsiahnuté • Ak sa v mrazničke nachádza voda, vytiahnite v izolačných materiáloch musia byť likvidované napájací kábel a skontaktujte vaše Samsung špeciálnym spôsobom. obráťte sa na obecný úrad, Electronics servisné centrum. kde vám poradia, ako bezpečne zlikvidovať tento výrobok.
Pagina 61
ĎALŠIE RADY PRE SPRÁVNE Úspora energie POUŽÍVANIE • Spotrebič umiestnite v chladnej, suchej a dostatočne vetranej miestnosti. • V prípade, že dôjde k prerušeniu dodávky elektriny, Spotrebič nesmie byť vystavený priamemu dopadu zistite u vášho dodávateľa elektrickej energie, ako slnečných lúčov a umiestnený v tesnej blízkosti dlho by porucha mala trvať.
Pagina 62
MRAZNIČKY • Ponechajte zo všetkých strán chladničky dostatočný voľný priestor. Spotreba elektriny a Gratulujeme k zakúpeniu tejto mrazničky Samsung. vaše účty za elektrinu budú nižšie. Veríme, že využijete veľa najnovších vlastností a • Neinštalujte mrazničku na miestach s teplotou schopností, ktorými tento nový...
Pagina 63
2. Odstráňte plastový kryt a uistite sa, že ste 7. Odskrutkujte maticu pre uvoľnenie kovovej časti. odpojili kábel k nemu pripojený. Po odstránení oddeľte držiak pántu pomocou šesťhranného plastového krytu skontrolujte súčiastky pre kľúča a zmeňte stranu držadla pántu a kovovú otočenie otvárania dverí.
Pagina 64
12. Použite kľúč pre odmontovanie držiaku pántu 17. Utiahnite 3 matice a potom pripojte káble a potom pre zmenu strany pántu a opätovné naspäť. upevnenie držiaka pántu. Pred manipuláciou s elektrickými vodičmi sa 13. Upevnite pánt na dvere mrazničky obráteným uistite, že mraznička je odpojená...
Pagina 65
POSTAVENIE MRAZNIČKY DO Prípad 1) Prípad 1) Prípad 2) Prípad 2) VODOROVNEJ POLOHY Ak je predná časť zariadenia trochu vyššie ako zadná, môžu byť dvere otvorené a zatvorené oveľa ľahšie. Pootočte nastavovaciu podperu v smere hodinových ručičiek pre zvýšenie alebo v protismere hodinových Prípad 2) Zariadenie je naklonené...
Pagina 66
Funkcia Rýchle zmrazovanie nemôže byť • Niektoré súčasti sa môžu odlišovať a používaná spolu s funkciou Eco. Voľba nemusia byť k dispozícii v závislosti od funkcie Eco automaticky deaktivuje funkciu modelu. Rýchle zmrazovanie. • Aby ste získali viac miesta môžete odstrániť kryt Vrchnej police , Otočnú...
Pagina 67
VÝROBA ĽADU Odoberanie kociek ľadu 1. Uistite sa, že odkladacia Niektoré súčasti sa môžu odlišovať a nemusia schránka na kocky byť k dispozícii v závislosti od modelu. ľadu je umiestnená pod zásobníkom na kocky ľadu. Ak nie je, posuňte Výroba kociek ľadu ho na svoje miesto.
Pagina 68
Dverové poličky Pevne uchytte poličky na dverách oboma rukami a jemne ich nadvihnite pre ich odstránenie. Aby ste dosiahli najlepšiu energetickú efektívnosť tohto produktu, uchovajte všetky police, priečinky a košíky v ich pôvodnej polohe, ako je to znázornené na obrázku na strane(10).
Pagina 69
Odstraňovanie problémov PORUCHA RIEŠENIE Zariadenie nefunguje • Skontrolujte, či je prívodný kábel riadne pripojený na sieť. vôbec alebo teplota je príliš • Je regulácia teploty na prednom paneli správne nastavená? vysoká. • Svieti na zariadenie priame slnko alebo sa v blízkosti nachádzajú zdroje tepla? •...
Pagina 72
Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom. kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE Ak máte akékoľvek otázky alebo komentáre ohľadom produktov spoločnosti Samsung, prosím, kontaktujte stredisko starostlivosti o zákazníkov SAMSUNG. 0800-SAMSUNG(7267864) www.samsung.com...