Download Print deze pagina

Gude GKM 700 Vertaling Van De Originele Gebruiksaanwijzing pagina 24

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 15
2. Rodzaj wypadku
3. Liczba poszkodowanych w wypadku
4.
Rodzaj obrażeń
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Zamiatanie płaskich i suchych powierzchni jak np. wjazdy,
tarasy, podwórza itd.
Utylizacja
Wskazówki dotyczące utylizacji wynikają z piktogramów
zamieszczonych na urządzeniu lub opakowaniu. Opis
pojedynczych znaczeń znajduje się w rozdziale
„Oznaczenie".
Usuwanie opakowania transportowego
Opakowanie chroni urządzenie przed szkodami
transportowymi. Materiały opakowania są z reguły
dobierane z uwzględnieniem tolerancji przez środowisko
naturalne i techniki utylizacji. Dlatego też nadają się do
recyklingu.
Wprowadzenie opakowania z powrotem do obiegu
materiału oszczędza surowce i zmniejsza ilość odpadów.
Elementy opakowania (np. folie, styropian) mogą być
szkodliwe dla dzieci. Istnieje zagrożenie uduszeniem!
Należy przechowywać elementy opakowania poza
zasięgiem dzieci i usuwać je możliwie jak najszybciej.
Wymagania stawiane użytkownikowi
Przed obsługą urządzenia użytkownik powinien uważnie
przeczytać instrukcję obsługi.
Kwalifikacje
Oprócz szczegółowego instruktażu przeprowadzonego
przez wykwalifikowaną osobę, do korzystania z urządzenia
nie są potrzebne żadne specjalne kwalifikacje.
Transport i przechowywanie
W przypadku dłuższego przechowywania należy
gruntownie wyczyścić urządzenie i przechowywać je w
sposób niedostępny dla osób nieupoważnionych.
-
Opróżnić zbiornik na zanieczyszczenia
-
Odciążyć szczotki za pomocą regulacji wysokości
-
Przechowywać urządzenie w suchych
warunkach.
-
Abu zaoszczędzić miejsce podczas
przechowywania, można złożyć pałąk przesuwny.
W tym celu poluzować śruby, przesunąć pałąk
przesuwny do góry i złożyć go kierując do przodu.
Montaż (rys. 1, 2)
Aby przygotować maszynę do pracy, wystarczy jedynie
rozłożyć pałąk przesuwny i zablokować go za pomocą
dołączonych śrub.
Następnie ustawić wysokość pałąka przesuwnego. W tym
celu poluzować śruby (rys. 1/6), wybrać odpowiednie
ustawienie i zamocować pałąk przesuwny na wybranej
wysokości.
Eksploatacja (rys. 3)
Na skutek przesuwania zamiatarki za pośrednictwem
napędu pasowego (rys. 3/7) następuje rotacja szczotek
doprowadzających (rys. 3/5) i szczotek zamiatających (rys.
3/8). Obracające się szczotki doprowadzające (rys. 3/5)
kierując zanieczyszczenia do środka. Zanieczyszczenia są
następnie zbierane przez dwie przeciwbieżne szczotki
zamiatające (rys. 3/8) i przenoszone do zbiornika na
zanieczyszczenia (rys. 3/3).
Ustawianie szczotek doprowadzających i zamiatających
W zależności od użycia i stopnia zużycia można centralnie
regulować wysokość szczotek doprowadzających i tylnej
szczotki zamiatającej. W tym celu obrócić centralną śrubę do
regulacji wysokości (rys. 1/5). Niższe ustawienie maszyny
powoduje, że szczotki doprowadzające mocniej przylegają do
podłoża i tym trudniej przesuwać maszynę do przodu.
Opróżnianie zbiornika na zanieczyszczenia
Aby wyjąć zbiornik na zanieczyszczenia (rys. 1/3) w celu jego
opróżnienia, należy chwycić go za uchwyt i wyjąć kierując do
góry.
Po zamiataniu metalu, szkła lub ostro zakończonych
przedmiotów, podczas opróżniania zbiornika na
zanieczyszczenia należy nosić mocne rękawice robocze.
Przegląd i konserwacja
Do czyszczenia części z tworzywa sztucznego należy
wykorzystać wilgotną szmatkę. Nie stosować środków do
czyszczenia, rozpuszczalników lub ostro zakończonych
przedmiotów.
Po każdym użyciu
Oczyścić urządzenie z pyłu i zanieczyszczeń.
Opróżnić zbiornik na zanieczyszczenia.
Oprócz tego nie ma potrzeby wykonywania innych prac
konserwacyjnych przy urządzeniu.
Serwis
Czy mają Państwo pytania natury technicznej? Może chodzi
o reklamację? Czy potrzebują Państwo części zamiennych
lub instrukcji obsługi?
Na naszej stronie www.guede.com w dziale Serwis udzielimy
Państwu pomocy szybko i bez zbędnej biurokracji. Prosimy
pozwolić nam sobie pomóc. Aby w przypadku reklamacji można
było dokładnie zidentyfikować Państwa urządzenie, prosimy o
podanie numeru seryjnego oraz numeru artykułu i roku
produkcji. Wszystkie te dane znajdują się na tabliczce
znamionowej. Aby te dane stale mieć pod ręką, proszę
wprowadzić je poniżej.
Numer seryjny:
Numer artykułu:
Rok produkcji:
Tel.:
+49 (0) 79 04 / 700-360
Faks:
+49 (0) 79 04 / 700-51999
E-mail:
support@ts.guede.com
Ważne informacje dla klientów
Należy zwrócić uwagę na to, że przesyłka zwrotna w trakcie
okresu obowiązywania gwarancji i także po jej upływie powinna
z zasady następować w oryginalnym opakowaniu. W ten
sposób będzie można uniknąć szkód transportowych i ominąć
często kontrowersyjne regulacje prawne. Urządzenie jest
chronione w sposób optymalny tylko w oryginalnym kartonie, co
zapewnia sprawne rozpatrzenie reklamacji.
24

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

16787