Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Nederlands
Doro CareIP® Mobile
Gebruikershandleiding

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Doro CareIp Mobile

  • Pagina 1 Nederlands Doro CareIP® Mobile Gebruikershandleiding...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    5. Beschrijving van functies ............p.6 6. Installatie ................p.7 7. Communicatiepad ..............p.9 8. Koppelen ................p.10 9. Radioactivering Elliot ............p.12 10. Algemene informatie ............p.14 11. Onderhoud ................p.14 12. Technische gegevens ............p.15 www.doro.com/care ® Doro CareIP...
  • Pagina 3: Belangrijke Informatie

    Gebruikers moeten met name alert zijn op het risico van storing door producten die op dezelfde of aangrenzende frequenties communiceren. Neem voor meer informatie contact op met uw leverancier of raadpleeg de servicehandleiding of de documentatie op www.doro.com/care. 3. Inhoud van de verpakking Zorgtelefoon Doro CareIP® Mobile (artikelnummer 100007, DE Art,-Nrn: 1-9300-210) • Netwerkkabel (cat5E UTP TIA568B) • Voeding • Antenne • Gebruikershandleiding • Elliot-radioactivering met accessoires: • Polsband •...
  • Pagina 4: Onderdelen En Beschrijvingen

    Antenne: Antenne Bevestig de meegeleverde antenne aan de antenneconnector, zie Overzicht aansluitingen op p. 5. Knoppen(metdevolgendestandaardfuncties): Groene knop Stopt het alarm Gele knop Functieknop Rode knop Activeert het alarm De gele knop heeft bij levering geen functie maar kan worden geprogrammeerd voor speciale functies. www.doro.com/care ® Doro CareIP...
  • Pagina 5: Overzicht Aansluitingen

    DC in Aansluiting voor voeding van 7,5 V DC. Aan/uit-schakelaar Voor het in- en uitschakelen van de Doro CareIP® Mobile. Antenneconnector Er wordt een standaardantenne geleverd. Als er een andere antenne wordt gebruikt, dan moet die worden aangepast voor gebruik met de Doro CareIP® Mobile Zie De simkaart plaatsen op p. 7. Simkaart VOORZICHTIG Alleen bevoegden mogen de afdekkingen openen en bedrading aanleg- gen overeenkomstig de aanwijzingen in de servicehandleiding. www.doro.com/care ® Doro CareIP...
  • Pagina 6: Beschrijving Van Functies

    De Doro CareIP® Mobile heeft een uniek identificatienummer (id) dat wordt overgedragen en overeenkomt met persoonsgegevens die bij de alarmcentrale (ARC) zijn opgeslagen. De Elliot-radioactivering is aangepast voor gebruik met de eenheid, zie 9. Radioactivering Elliot op p. 12. Hetalarmactiveren Het hulpalarm kan worden geactiveerd: door de knop op een radioactivering in te drukken; door de rode knop op de Doro CareIP® Mobile in te drukken; door aan het trekkoord te trekken (alleen beschikbaar bij wandmontage van de Doro CareIP® Mobile). Het trekkoord kan apart worden besteld. Bij activering verstuurt de Doro CareIP® Mobile voor assistentie een oproep naar een alarmontvanger. Het is mogelijk om maximaal vier (4) verschillende bedrade alarmactiveringen aan te sluiten. Alarmzenders Met de Doro CareIP® Mobile kunnen tien (10) radiozenders worden geprogrammeerd, zoals een radioactivering. Bij een alarm dat afkomstig is van een radiozender, wordt de batterijstatus van de radiozender getest. Alarmontvangers Er kunnen tot tien (10) alarmontvangers worden geprogrammeerd. Het alarm wordt geïdentificeerd aan de hand van een alarmcode die in de Doro CareIP® Mobile is geprogrammeerd. Een alarm dat naar een particuliere ontvanger wordt verstuurd, wordt geïdentificeerd aan de hand van een opgenomen stem-ID. De persoon die het alarm ontvangt, kan dan meteen spreken met de persoon die alarm heeft geslagen en de benodigde actie ondernemen. Anderefuncties Er kunnen extra functies worden geactiveerd of gewijzigd. Raadpleeg de servicehandleiding of neem contact op met uw leverancier voor meer informatie. www.doro.com/care ® Doro CareIP...
  • Pagina 7: Installatie

    6. Installatie De simkaart plaatsen BELANGRIJK Schakel de telefoon uit en koppel de lader los voordat u het batterijdeksel verwijdert. • Zorg ervoor dat de Doro CareIP® Mobile van tevoren wordt uitgeschakeld. • Schroef de veiligheidsschroef van het deksel van het simkaartvakje los. • Verwijder het deksel van het vakje. • Breng de simkaart aan overeenkomstig de afbeelding; let op de markeringen. • Breng het deksel en de veiligheidsschroef van het simkaartvakje aan. VOORZICHTIG 1234 en 0000 zijn niet geschikt als pincodes voor de simkaart. Als een van deze pincodes is gebruikt, moet de code worden gewijzigd voordat de kaart wordt geplaatst. De pincode kan het best worden gewijzigd met...
  • Pagina 8: Aansluiting

    • Controleer of het indicatielampje voor Aan ! constant groen brandt • Het statuslampje gaat binnen 60 seconden uit als er een gsm-netwerk wordt gedetecteerd • Voer een testalarm uit vanaf de Doro CareIP® Mobile. De voeding moet zodanig worden geplaatst dat de sticker met de informatietekst Niet loskoppelen zichtbaar is. Neem contact op met uw leverancier voor nader advies over de installatie.
  • Pagina 9: Communicatiepad

    7. Communicatiepad Voorbeeld van een vereenvoudigd communicatiepad Internet Elliot CareIP® i-care Mobile online SRD-radio, frequentie sociaal alarm M obiele aansluiting op gsm/gprs, Spraak, IP-alarmprotocol en aanvullende gegevens I P op Ethernet, VoIP, IP protocol sociaal alarm en aanvullende gegevens I P-verbinding via gprs S praakverbinding via gsm* I P-verbinding naar een digitale alarmcentrale (ARC) O ptionele verbinding met online i-care-systeem * Kan ook alarmgegevens voor een analoge alarmcentrale (ARC) bevatten. www.doro.com/care ® Doro CareIP...
  • Pagina 10: Koppelen

    8. Koppelen Contacten, alarmcodes en instellingen worden geprogrammeerd met behulp van www.icareonline.com of met een computer en de Doro Care CS2-software. In sommige gevallen kan de Doro CareIP® Mobile reeds geprogrammeerd worden geleverd door de leverancier. Raadpleeg de servicehandleiding of neem contact op met uw leverancier voor hulp bij het koppelen. Radioactiveringkoppelen Op de Doro CareIP® Mobile kunnen tot tien (10) radioactiveringen of andere radioalarmzenders worden gekoppeld. Radiozenders koppelen: • Houd de groene knop ongeveer vier seconden ingedrukt totdat het toestel een pieptoon afgeeft. Laat de knop los. Het indicatielampje voor Aan ! knippert groen.
  • Pagina 11: De Gsm-Signaalsterkte Controleren

    De gsm-signaalsterkte controleren Bij het installeren van de Doro CareIP® Mobile moet de sterkte van het gsm-signaal worden gecontroleerd. Houd de gele knop ongeveer vier seconden ingedrukt totdat het toestel een pieptoon afgeeft. Laat de knop los. • Druk binnen 4 seconden op de volumeregelaar. Servicemodus verschijnt. • Druk één keer op de gele knop. Gebruiker verschijnt.
  • Pagina 12: Radioactivering Elliot

    9. RadioactiveringElliot Radioactivering Elliot maakt gebruik van tweeweg-radiocommunicatie. Dit betekent dat de zorgtelefoon een ontvangstbevestiging verstuurt wanneer de Doro CareIP® Mobile een alarm van Elliot ontvangt. Dit wordt op de Elliot aangegeven doordat het indicatielampje van rood in groen verandert. Als de Elliot geen bevestiging ontvangt, wordt het alarm herhaald. De Elliot heeft twee programmeerbare knoppen. De Elliot kan worden gedragen aan een polsband, een nekband of een zakclip. Met behulp van het Doro Care Easy Press Concept-accessoire (EPC) kunnen personen met een beperkte handfunctie het alarm gemakkelijker activeren. De Elliot is door een geïntegreerde pakking waterbestendig volgens IP67. De Elliot kan worden meegenomen onder de douche en in natte omgevingen. www.doro.com/care ® Doro CareIP...
  • Pagina 13 De accessoires kunnen gemakkelijk worden bevestigd met een eenvoudige klikhandeling. Indicatielampje Alarmtoets Functieknop Polsbandbevestiging Nekbandbevestiging Afdekplaat EPC-accessoire (Easy Press Concept) Accessoires van het Doro Care Easy Press Concept (EPC) maken het voor personen met beperkte fysieke kracht eenvoudiger om het alarm te activeren. • Zakclip • Afdekplaat www.doro.com/care ® Doro CareIP...
  • Pagina 14: Algemene Informatie

    • Bij de installatie moet altijd een controle van het gsm-signaal worden uitgevoerd. • Voordat een alarm kan worden verstuurd, moet er minstens één ontvanger/antwoordcentrale worden geprogrammeerd. • De zorgtelefoon mag niet in aanraking komen met water of andere vloeistoffen. • Voer gebruikte batterijen op een milieubewuste manier af. • Als de Doro CareIP® Mobile met een mobiel netwerk moet worden verbonden, moet het worden uitgerust met een voor 2G geschikte minisimkaart (2FF) en moet er een mobiel abonnement voor bellen en data worden afgesloten. Reiniging De zorgtelefoon en de Elliot moeten met een licht vochtige doek worden schoongemaakt. Gebruik geen oplosmiddelen bij het reinigen. Wanneer u een complete behuizingsset bestelt, kunt u uw gebruikte Elliot er weer geheel nieuw uit laten zien.
  • Pagina 15: Technische Gegevens

    12. Technische gegevens Zorgtelefoon Doro CareIP® Mobile Afmetingen: 200 mm x 175 mm x 35 mm (HxBxD) Gewicht incl. voeding 618 g en kabels: Voeding: 7,5 VDC voeding, (PoE optioneel Gebruik uitsluitend HON-KWANG, model: HK-V-075A100-XX Stroomverbruik: 2 W (nominaal) Back-upbatterij: 4,8 V, 2.100 mAh, NiMH Gebruik uitsluitend GP, model: GPRHC222N053 Back-uptijd: Tot twee dagen Ingangen: Vier (4) ingangen Uitgangen: Drie (3) uitgangen, één (1) relaisuitgang, max. 0,7 A Communicatie: IP/(SIP), GSM Radiofrequentieband: 869,2-869,25 MHz Klasse radio-ontvanger: Aantal radiozenders: Maximaal 10 Handsfreebereik, ≥ 5 m...
  • Pagina 16 Afmetingen: 45 mm x 30 mm x 13 mm (HxBxD) Gewicht incl. polsbandje: 22 g Batterij: 3 V-lithiumbatterij CR2430 Gebruik uitsluitend GP, model: GPCR2430 Levensduurbatterij: Tot vijf jaar Waterbestendigheid: Voldoet aan IP67 Radiofrequentieband: 869,2-869,25 MHz Vermogenradiofrequentie: max. 3,16 mW (5 dBm) Radiobereik, binnen: ≥ 40 m (normale omgeving) Radiobereik, buiten: ≥ 300 m (typisch, kijkrichting) Omgeving Dit product is bedoeld voor gebruik binnenshuis in een normale woonomgeving. Temperatuur: Bedrijfstemperatuur 5 °C (41 °F) tot 35 °C (95 °F) Vochtigheid: 0% tot 75% relatieve vochtigheid (niet-condenserend) Milieuklasse: 1 (EG-I) www.doro.com/care ® Doro CareIP...
  • Pagina 17: Conformiteitsverklaring

    Het toestel is voorzien van het logo met de doorgekruiste afvalcontainer, wat aangeeft dat het moet worden ingeleverd voor recycling. Het product kan kosteloos worden ingeleverd bij een recyclingstation dat, rechtstreeks dan wel via een recyclingsysteem, in verbinding staat met Doro Care of met uw distributeur. Voor gedetailleerde instructies kunt u zich wenden tot uw distributeur of kijken op onze website, www.doro.com. NB De AEEA-informatie en aanwijzingen voor recycling gelden alleen voor lidstaten van de Europese Unie. In andere landen gelieve de plaatselijke wetgeving te raadplegen of contact op te nemen met de distributeur. Vervaardigd in overeenstemming met EU-richtlijn 2011/65/EU (RoHS2). De materialen gebruikt in de polsband en de nekband voor de radioactivering voldoen aan de veiligheidseisen voor textiel van Oeko-Tex-norm 100. Juridische kennisgevingen De informatie in dit document kan zonder kennisgeving worden gewijzigd. De enige garanties voor producten en diensten van Doro Care zijn vastgelegd in de uitdrukkelijke garantieverklaringen die bij dergelijke producten en diensten verstrekt worden. Niets in dit document mag worden geïnterpreteerd als een aanvullende garantie. Doro is niet aansprakelijk voor technische of redactionele fouten of omissies in dit document. www.doro.com/care ® Doro CareIP...
  • Pagina 18 ® Doro CareIP...
  • Pagina 20 Doro CareIP® Mobile Dutch Manual_Doro_CareIP_Mobile_nl_v2.3 ©2017 Doro Care. Alle rechten voorbehouden.

Inhoudsopgave