Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

004890
Playa
NOTICE DE MONTAGE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
MANUALE DI MONTAGGIO
MANUAL DE MONTAGEM
MONTAGE INSTRUCTIES
INSTRUKCJA MONTAZU
ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
UPUTE ZA SASTAVLJANJE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
NAVODILA ZA NAMESTITEV/MONTAŽO
ЛИСТОВКА ЗА СГЛОБЯВАНЕ
MANUAL CU INSTRUCȚIUNI DE MONTARE
NÁVOD NA MONTÁŽ
NÁVOD K MONTÁŽI
Attention. Warning. Achtung. Advertencia. Avvertenza. Atenção. Waarschuwing. Ostrzeżenie.
Figyelmeztetés. Upozornenie. Upozornění. Upozorenje. Προειδοποίηση. Opozorilo. Внимание. Avertisment.
FR - Pour enfant de 3 à 12 ans (50 kg max.)
EN - For children from 3 to 12 years (50 Kg max).
DE - Für Kinder zwischen 3 und 12 Jahren vorgesehen (50 Kg max).
ES - Productos destinados a niños entre 3 y 12 años (50 Kg max).
IT - Prodotti destinati a bambini di età compresa tra 3 e 12 anni (50 Kg max).
PT - Para crianças com idade compreendida entre o 3 e os 12 anos (50 Kg max).
NL - Producten bestemd voor kinderen van 3 tot 12 jaar (50 Kg max).
PL - Dla dzieci w wieku od 3 do 12 lat (maks. 50 kg)
HU - 3-12 éves gyermekek számára (max. 50kg).
SK - Pre deti vo veku 3 až 12 rokov (max. 50 kg)
CZ - Pro děti od 3 do 12 let (max. 50 kg).
HR - Za djecu od 3 do 12 godina (najviše 50 kg)
EL - Για παιδιά 3 ως 12 ετών (μέγιστο βάρος 50 kg).
SL - Za otroke od 3 do 12 let (največ 50 kg)
BG - За деца от 3 до 12 години (50 кг макс.)
RO - Pentru copii de la 3 până la 12 ani (max. 50 kg)
1
FR- Réservé à un usage familial en extérieur.
EN- Only for outdoor domestic use.
X
DE- Nur für den Hausgebrauch. Nur für Verwendung im Freien.
ES- Sólo para uso doméstico. Solo para uso exterior.
IT- Solo per uso domestico. Solo per uso esterno.
PT- Apenas para uso doméstico para exterior.
NL- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik en voor buitengebruik.
PL- Wyłącznie do użytku domowego. Wyłącznie do użytku na wolnym powietrzu.
HU- Csak otthoni használatra. Csak külltéri használatra.
SK- Iba na domáce použitie. Len na používanie vonku.
CZ- Jen pro domácí použití. Jen pro venkovní použití.
HR- Samo za uporabu u domu. Samo za uporabu na otvorenom prostoru.
EL- Μόνο για οικιακή χρήση. Μόνο για χρήση εξωτερικό χώρο.
SL- Samo za domačo uporabo. Samo za uporabo na prostem.
BG- За употреба само в домашни условия. Само за употреба на открито.
RO- Numai pentru uz casnic în exterior.
FR- Informations à conserver.
EN- Please keep this information.
DE- Die Informationen bitte aufbewahren.
ES- Conservar estas informaciones.
IT- Informazioni da conservare.
PT- Conservar estas informaçoes.
NL- Gelieve deze informatie te bewaren.
PL- Informacje, które należy zachować.
HU- Megőrzendő információ.
FOREST-STYLE
SK- Informácie o výrobku - starostlivo uschovajte!
236, Avenue Clément Ader
CZ- Tyto informace si prosím uchovejte
HR- Sačuvajte ove informacije.
59118 Wambrechies
EL- Πληροφορίες που πρέπει να διατηρούνται.
FRANCE
SL- Informacije, ki jih je treba hraniti.
BG- Информация, която следва да се съхранява.
www.soulet.com

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Soulet Playa 004890

  • Pagina 1 SK- Informácie o výrobku - starostlivo uschovajte! 236, Avenue Clément Ader CZ- Tyto informace si prosím uchovejte HR- Sačuvajte ove informacije. 59118 Wambrechies EL- Πληροφορίες που πρέπει να διατηρούνται. FRANCE SL- Informacije, ki jih je treba hraniti. BG- Информация, която следва да се съхранява. www.soulet.com...
  • Pagina 2 • Le bois est un matériau naturel vivant, et dont les dimensions, aspect, masse, forme et teinte peuvent évoluer, sans modifier les particulier : • Wood is a natural, living material, and the dimensions, appearance, weight, shape and color can change without affecting the properties or functionality or quality of product.
  • Pagina 4: Maintenance Instructions

    • Attention. À utiliser sous la surveillance d’un adulte. L’utilisation de ce jouet doit se faire obligatoirement sous la supervision d’un adulte qui doit s’assurer : - que les enfants utilisant le jouet ont l’âge et l’habilité nécessaire pour le faire. - qu’aucun enfant n’utilise le produit de manière inadaptée et/ou dangereuse : dangers de blessure grave.
  • Pagina 5 still progressing, contact our after sales service. INFORMATIONEN ZUM HOLZ : NORMEN, QUALITÄT UND ASPEKT DES HOLZES. • All metal part should be lubricated. • Das Produkt ist aus Trockenholz hergestellt. Um es dauerhaft gegen Feuchtigkeit, Fäulnis, Pilzbefall oder • Keep a watch on the floor where the product is installed, remove stones and all other object that could hurt Insektenbefall zu schützen, ist es notwendig, geeigneten Holzschutz aufzutragen.
  • Pagina 6 • Desconsiderar as instruções detalhadas nesta folha de instruções envolverá o uso perigoso do produto, com risco de queda e / ou choque. MANUALE DI MONTAGGIO • Os acidentes seguidos de uma utilização fora das prescripciones previstas mais acima exime de toda responsabilidade ao fabricante. Avvertenza.
  • Pagina 7 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN INFORMACJE NA TEMAT DREWNA: NORMY, JAKOŚĆ I ESTETYKA DREWNA • Waarschuwing. Dit product is enkel bestemd voor : • Produkt wykonany jest z surowego drewna. W celu jego trwałego zabezpieczenia należy zastosować odpowiedni środek - een gebruik buiten en in familiaal verband. Het product is niet bestemd voor een collectief gebruik of het nu privaat is (hotels, gites, impregnacyjny.
  • Pagina 8 INFORMÁCIE O DREVE: NORMY, KVALITA A ESTETIKA DREVA • Tento výrobok je vyrobený zo surového dreva. Na dlhodobú ochranu dreva sa odporúča NÁVOD NA MONTÁŽ naniesť vhodný ochranný prípravok na drevo. Tento prípravok nesmie narušiť schopnosť dreva Upozornenie. Iba na domáce použitie. Len na používanie vonku. voľne dýchať...
  • Pagina 9 UPUTE ZA MONTAŽU ΟΔΗΓΊΕς ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗς Upozorenje. Samo za uporabu u domu. Προειδοποίηση. Μόνο για οικιακή χρήση. Samo za uporabu na otvorenom prostoru. Μόνο για χρήση εξωτερικό χώρο. Poštovani,ovaj proizvod dizajniran je i proizveden u skladu sa zahtjevima direktive 2009/48/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o sigurnosti igračaka. Sukladnost s tim zahtjevima potvrdio je nezavisni Αγαπητή...
  • Pagina 10 MANUAL CU INSTRUCȚIUNI DE MONTARE NAVODILA ZA NAMESTITEV/MONTAŽO Avertisment. Numai pentru uz casnic în exterior. Opozorilo. Samo za domačo uporabo. Samo za uporabo na prostem. Stimată Doamnă, Stimate Domn,Acest produs a fost proiectat și fabricat în conformitate cu cerințele Directivei Europene 2009/48/CE privind siguranța jucăriilor.
  • Pagina 12 748,97 1194 1305 -12-...
  • Pagina 13: Inhoudsopgave

    Quantité 100 x 16 x 1158 100 x 16 x 702 100 x 16 x 1148 100 x 16 x 662 100 x 16 x 825 42 x 12 x 824 42 x 12 x 623 42 x 20 x 1168 42 x 20 x 1130 42 x 20 x 1032 -13-...
  • Pagina 14 Quantité 1300 x 1000 Ø3,5 L30 Ø3,5 L45 Ø2,1 L20 -14-...
  • Pagina 15: Pai

    Percer / drill Ø2 mm Pau x 1 Vo x 3 Ø3,5 L30 Ø2 mm Ø3,5 L30 -15-...
  • Pagina 16 Ø2 mm Ø3,5 L30 Ø2 mm Ø3,5 L30 -16-...
  • Pagina 17 Ø2 mm Ø3,5 L30 Ø3,5 L45 Ø2 mm Ø3,5 L30 Ø3,5 L45 -17-...
  • Pagina 18 Ø2 mm Ø3,5 L45 Ls Ls Ø2 mm Ø3,5 L30 Lt Lt -18-...
  • Pagina 19: Paq

    1300x1000 Use Par and Paq Step 22 -19-...
  • Pagina 20: Tav

    Tav x 1 Ø3,5 L45 Ø3,5 L30 -20-...
  • Pagina 21 Ø3,5 L30 Ø2 mm Ø3,5 L30 -21-...
  • Pagina 22 Ø3,5 L30 Ø2 mm Ø3,5 L30 -22-...
  • Pagina 23 Ø3,5 L45 Inside view Outside view Ø2 mm Ø3,5 L45 -23-...
  • Pagina 24 Ø2 mm Ø3,5 L30 Ar Ar Ø2 mm Ø3,5 L45 -24-...
  • Pagina 25 Ø3,5 L45 Ø2 mm Ø3,5 L45 -25-...
  • Pagina 26 x 25 Ø2,1 L20 1300 x 1000 -26-...
  • Pagina 27 Notes...
  • Pagina 28: Rubrique Déclaration De Garantie

    FUN SINC'E 1846 ° ° de lot/ Batch N Bonjour ! Je voudrais rester avec toi Alors, s'il-te-plait, Merci de m'avoir adopté! de nombreuses années, prends quelques minutes de ton temps C'est un plaisir de te rencontrer. tu veux bien ? pour activer ta garantie! www.sou l et.com Rubrique déclaration de garantie...

Inhoudsopgave