Samenvatting van Inhoud voor CASO DESIGN Kitchen Energy
Pagina 1
- Istruzione d´uso – Gebruiksaanwijzing - Manual del usuario - Инструкция по эксплуатации Küchenwaage Kitchen Energy Kitchen scale Kitchen Energy Balance de cuisine Kitchen Energy Bilancia cucina Kitchen Energy Keukenweegschaal Kitchen Energy Escalar de cocina Kitchen Energy Кухонные весы Kitchen Energy...
1 General Thank you for purchasing the kitchen scale Kitchen Energy. Please read this manual carefully before using your new scale to familiarize yourself with all its features. In the following pages, you’ll learn to properly care for and safely operate your scale, helping it to perform at peak efficiency for years to come.
1.3 Limitation of liability All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and care are completely up-to-date at the time of printing and are compiled to the best of our knowledge and belief, taking our past experience and findings into consideration. No claims can be derived from the information provided, the illustrations or descriptions in this manual.
Packaging materials are not toys and should be disposed of properly! ► Do not allow children to play with packaging materials due to risk of suffocation 3.2 What’s included The kitchen scale Kitchen Energy includes the following components: • Kitchen scale Kitchen Energy • Instruction Manual Please note ►...
3.4 Disposal of the packaging Caso believes in the importance of recycling and has selected packaging materials that not only protect your unit from damage during transit, but can be recycled to minimize ecological impact. Recycling the packaging materials preserves raw materials and reduces waste.
4.2 Weighing Place the scale on a hard & flat surface. Turn the knob clockwise until you see zero in the display. Place the food on the scale surface and the weight of the food will appear on the display. 4.3 Tare Function Place an empty container on the scale.
4.6 Error codes Over Load Indicator When the scale is overloaded the display will show the error code “EEEE“ screen. Low loading of capacitor When the screen indicates this, it will turn off automatically after 10 seconds. 5 Cleaning and Maintenance This chapter provides important information on properly cleaning and maintaining your scale.
Pagina 8
6 Warranty (USA) We provide a 12 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for faults which are attributable to production or material faults. The guarantee does not include damages, which were incurred as a result of improper handling or use, as well as malfunctions which only have a minor effect on the function or the value of the device.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch. 8.1 Informationen zu dieser Anleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Küchenwaage Kitchen Energy (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.
9.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum Wiegen von Lebensmitteln bestimmt. Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Erstickungsgefahr. 10.2 Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: • Küchenwaage Kitchen Energy • Bedienungsanleitung ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.
10.5 Aufstellung 10.5.1 Anforderungen an den Aufstellort Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen: • Das Gerät muss auf einer festen, ebenen und waagerechten Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste Wiegegut aufgestellt werden.
11.3 TARE-Funktion Stellen Sie einen Behälter auf die Wiegefläche, das LCD Display zeigt das Gewicht des Behälters an. Drücken Sie die Taste TARE, das Display zeigt null an. So ist das Gewicht des Behälters gelöscht und Sie können den Inhalt des Behälters wiegen. Wenn Sie das Wiegegut entnehmen, zeigt die Waage das negative Gewicht, drücken Sie TARE und das Display zeigt nach 2 sec.
12.1 Sicherheitshinweise Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen: ► Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Rückstände entfernt werden. Ein nicht in einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wirkt sich nachteilig auf die Lebensdauer aus und kann zu einem gefährlichen Gerätezustand führen. ►...
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt. Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt. Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen.
Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre balance de cuisine Kitchen Energy vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément.
Pagina 18
Prudence Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes.
17 Sécurité Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels. 17.1 Utilisation conforme Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à...
► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement. 18.2 Inventaire et contrôle de transport La balance de cuisine Kitchen Energy est livré de façon standard avec les composants suivants : • Balance de cuisine Kitchen Energy • Mode d'emploi Remarque ►...
18.5 Mise en place 18.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil, son emplacement d'utilisation doit être choisi selon les critères suivants : • L'appareil doit être disposé sur un support solide, plat, à niveau dont la capacité de charge est suffisante pour l´appareil et pour les choses les plus lourdes devant être peser.
19.3 Fonction tare Poser un récipient sur le plateau, l’écran LCD affiche le poids du récipient. Appuyez sur la touche TARE, l’écran indique zéro. Le poids du récipient est supprimé et vous pouvez peser le contenu du récipient. Remplacez le récipient, l’écran LCD affiche le poids negativ, appuyer encore sur TARE, l’écran indique zéro.
20.1 Consignes de sécurité Prudence Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► L´appareil être régulièrement nettoyé et il faut éliminer les restes d'aliments cuits. Si l'appareil n'est pas maintenu dans un état permanent de propreté, cela a des effets négatifs sur sa durée de vie et peut rendre l'appareil dangereux et provoquer l'apparition de moisissures et d'attaques bactériennes.
D'autre part ne sont pas garantis également les pièces d'usure, les dommages de transport dans la mesure où ils ne sont pas sous notre responsabilité, ainsi que les dommages occasionnés par des réparations qui n'ont pas été effectuées par nos soins. La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage ménager privé.
Pagina 25
Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Il Suo bilancia cucina Kitchen Energy le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato.
Attenzione Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni leggere o di media entità. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone. Indicazione Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l’utilizzo della macchina.
Pagina 27
25 Sicurezza In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo dell’apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a persone e cose. 25.1 Utilizzo conforme alle disposizioni Questo apparecchio è previsto solo per l'utilizzo in un ambiente domestico, al chiuso, per pesatura.
► Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento. 26.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto La bilancia cucina Kitchen Energy viene fornito standard con le seguenti componenti: • Bilancia cucina Kitchen Energy • Istruzioni d’uso Indicazione ►...
Pagina 29
26.5 Posizionamento 26.5.1 Requisiti del luogo di posizionamento Per un funzionamento sicuro privo di errori dell’apparecchio, il punto di posizionamento dovrà soddisfare i seguenti presupposti: • L’apparecchio deve essere posizionato su una superficie solida, piatta, orizzontale e resistente al calore, con una portata sufficiente per il bilancia da cucina ed il preparato da cuocere presumibilmente più...
27.1.2 Funzione TARE Posizionare un contenitore qualsiasi sul piatto di pesatura. Sul display LCD viene visualizzato il peso del contenitore. Premere il tasto TARE, sul display viene visualizzato il valore "Zero". In questo modo si azzera il peso del contenitore, e a questo punto si può proseguire con la pesatura del contenuto del contenitore stesso.
28.1 Indicazioni di sicurezza Attenzione Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, prima di procedere con la pulizia dell’apparecchio: ► Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi. ► Se penetra dell'umidità nell'apparecchio, possono danneggiarsi componenti elettriche. ► La bilanci dovrà essere pulito regolarmente e residui del composto da cuocere dovranno essere rimossi.
Pagina 32
Inoltre si escludono dalle pretese di garanzia pezzi d'usura, danni dovuti al trasporto, fin tanto questi non siano imputabili alla nostra responsabilità, così come danni, che sono riconducibili a riparazioni non eseguiti da noi. Questo apparecchio è stato realizzato per un utilizzo in ambito privato (impiego domestico) ed è...
Pagina 33
Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw keukenweegschaal Kitchen Energy als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
VOORZICHTIG Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige verwondingen leiden. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen. Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt.
33.1 Gebruik volgens de voorschriften Dit apparaat is alleen voor het gebruik in het huishouden in een gesloten ruimte ter • Wiegen van levensmiddelen bestemd Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als niet volgens de voorschriften. WAARSCHUWING Gevaar door gebruik niet volgens de voorschriften! Bij onreglementair gebruik van het apparaat en/of gebruik op een andere wijze kunnen gevaren ontstaan.
34.2 Leveringsomvang en transportinspectie Het apparaat wordt met de volgende onderdelen geleverd: • Keukenweegschaal Kitchen Energy • Gebruiksaanwijzing ► Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen. ► Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het transport.
34.5 Plaatsen 34.5.1 Eisen aan de plek van plaatsing Voor een veilig en foutloos functioneren van het apparaat moet de plek waar het apparaat komt te staan aan de volgende eisen voldoen: • Het apparaat moet neergezet worden op een vaste, vlakke, horizontale (waterpas) ondergrond met voldoende draagkracht voor het apparaat en het zwaarste gerecht.
35.3 TARE-functie Plaats een container op het weegvlak, het LCD-scherm toont het gewicht van de container. Druk op de toest TARE, op het display op nul. Dus het gewicht van de container verwijderd en u kunt weegt de inhoud van de container. Als u de post te worden gewogen, de weegschaal, de negatieve gewicht, druk vervolgens op TARE en het display gedurende 2 seconden op nul.
37.1 Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG Schenkt u eerst aandacht aan de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u met de reiniging van het apparaat begint: ► Het apparaat moet regelmatig gereinigd worden en kookresten verwijderd. Een niet in een schone toestand verkerend apparaat heeft nadelige gevolgen voor de levensduur en kan leiden tot een gevaarlijke conditie van het apparaat.
Pagina 40
Dit apparaat is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik (kleinverbruik) en voorzien van een overeenkomstig vermogen. Een eventueel gebruik voor bedrijfsdoeleinden valt alleen onder de garantie, als de mate van gebruik te vergelijken is met het gebruik in een particulier kleinhuishouden. Het is niet voor de verdere bedrijfsdoeleinden bestemd. Bij rechtmatige reclamaties zullen wij het defecte apparaat naar ons bevinden repareren of tegen een apparaat vrij van gebreken omwisselen.
Pagina 41
41 Generalidades Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su aparato le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso. 41.1 Información acerca de este manual El manual de instrucciones forma parte integrante del aparato y le proporciona instrucciones importantes para la puesta en marcha, la seguridad, el uso previsto y la...
41.3 Limitación de responsabilidad La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el presente manual para la instalación, operación y conservación se corresponden con los últimos avances técnicos en el momento de la impresión y se publican teniendo en cuenta nuestra experiencia y conocimientos hasta ese momento.
► Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia. 43.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El aparato para fuentes de asado incluye los siguientes componentes de fábrica: • Escalar de cocina Kitchen Energy • Manual del usuario...
Pagina 44
Nota ► Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles. ► Si detectara cualquier falta o daños en el suministro debidos a un embalaje defectuoso o al transporte debe informar de inmediato al transportista, a la aseguradora y al proveedor. 43.3 Desembalaje Para desembalar el aparato, sáquelo de la caja y retire el material de embalaje.
Pagina 45
44.1 Alimentación de energía Gire el selector a derechas hasta que en la pantalla se muestre la indicación 0 y, por tanto, el condensador esté cargado mediante la tecnología de dinamo. 44.2 Pesaje Coloque la balanza sobre una superficie firme y nivelada. Gire el selector a derechas hasta que en la pantalla se muestre la indicación 0.
Nota ► Seleccione antes del proceso de pesado la unidad correspondiente. Cambiar de unidades ya iniciado el proceso de pesado no es posible. 44.5 Apagado La báscula se apagará automáticamente después. 44.6 Mensajes de error Indicador de sobrecarga Si la balanza está muy ocupado, "EEEE" en la pantalla. Indicación de carga baja del condensador Si se muestra esta indicación, la balanza se apagará...
Pagina 47
46 Eliminación del aparato usado Los productos eléctricos y electrónicos usados contienen materiales reutilizables. No obstante, también contienen materiales nocivos, necesarios para su funcionamiento y seguridad. En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica.
Pagina 48
48 Garantía (Europa) Otorgamos para este producto, 24 meses de garantía a contar desde la fecha de venta por defectos de fabricación o de material. Su derecho legal de reclamación de garantía, de conformidad con el §439 ss. de la ley BGB-E alemana permanecen invariables. En la garantía no se incluyen daños resultantes de la manipulación o el uso indebidos, ni aquellos daños que impidan el correcto funcionamiento o disminuyan el valor del aparato en lo más mínimo.
Pagina 49
49 Общие положения Благодарим вас за покупку кухонных весов Kitchen Energy. Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию перед использованием ваших новых весов, чтобы ознакомиться со всеми их функциями. На следующих страницах вы узнаете, как правильно ухаживать за весами и безопасно эксплуатировать их, что поможет им работать с максимальной...
Pagina 50
►Необходимо следовать инструкциям под этим предупреждением, чтобы избежать нанесения травм людям. ПРИМЕЧАНИЕ Примечание означает дополнительную информацию, которая облегчает работу с прибором. Ограничение ответственности 49.3 Вся техническая информация, все данные и указания по установке, эксплуатации и уходу, содержащиеся в данной инструкции, соответствуют актуальному уровню по состоянию...
Применение по назначению 50.1 Данный прибор предназначен только для бытового использования внутри помещения для взвешивания продуктов питания. Иное использование или использование, выходящее за рамки описанного, считается ненадлежащим использованием. Предупреждение Опасность из-за ненадлежащего применения! При ненадлежащем применении и/или использовании другого рода от прибора может...
Pagina 52
► Не позволяйте детям играть с упаковочными материалами из-за риска удушья! Объем поставки 51.2 Стандартно прибор поставляется со следующими компонентами: • Кухонные весы Kitchen Energy • Инструкция по эксплуатации Примечание ► Проверьте поставку на предмет комплектности и наличия видимых повреждений.
Pagina 53
• Прибор должен быть установлен на твердой, ровной и горизонтальной поверхности с достаточной несущей способностью для весов и максимального веса взвешиваемых продуктов. • Выберите место установки, где дети не смогут добраться до весов. • Не устанавливайте прибор в горячей, влажной или чрезвычайно сырой среде, а также...
Нажмите кнопку TARE, на ЖК-дисплее отобразится ноль "0" и вес тары будет сброшен. Затем положите продукты в контейнер на весах. На дисплее появится вес только продуктов. Уберите продукты и контейнер, и весы покажут отрицательный вес. Нажмите TARE, и на ЖК-дисплее снова появится ноль. Выбор...
Pagina 55
Перед чисткой весов соблюдайте следующие правила техники безопасности: ► Очищайте прибор после каждого использования. Отсутствие регулярной очистки прибора может привести к возможным неисправностям, а также к риску для безопасности и здоровья. ► Никогда не погружайте весы в воду или другую жидкость. ►...
Pagina 56
прибор или заменим его на исправный. Обо всех имеющихся неисправностях необходимо сообщить в течение 14 дней с момента доставки. Все дальнейшие претензии исключены. Чтобы обеспечить выполнение гарантийных требований, пожалуйста, свяжитесь с нами до возврата прибора (обязательно предоставьте нам доказательство покупки). Североамериканский...