Basisgebruik .....................21 Bedieningspaneel ....................23 De lading wasgoed voorbereiden..............25 Wasmiddelen en wasverzachters toevoegen..........26 Programmatabel ....................28 Bijkomende opties en functies...............32 SMART FUNCTIES LG ThinQ applicatie..................34 Smart Diagnosis ....................34 ONDERHOUD Reinigen na elke wasbeurt................35 Het apparaat periodiek reinigen..............35 PROBLEEMOPLOSSING Voor u service belt ...................39...
nl_main.book.book Page 3 Monday, January 17, 2022 4:04 PM ZORG VOOR HET MILIEU ZORG VOOR HET MILIEU Tips voor het milieu en efficiëntie Energie- en waterverbruik • Het waterverbruik en het energiegebruik kunnen veranderen door het belastinggewicht. Om uw apparaat optimaal te benutten, dient u de maximale hoeveelheid droge kleding voor het specifieke programma te laden.
nl_main.book.book Page 4 Monday, January 17, 2022 4:04 PM ZORG VOOR HET MILIEU • Gebruik minder wasmiddel voor kleinere ladingen. Selecteren bijkomende opties en functies • Selecteer de watertemperatuur die geschikt is voor het type wasgoed dat u wast. Volg de zorglabels van het kledingstuk voor de beste resultaten.
• U kunt uw apparaat meenemen naar de winkel waar u het product heeft gekocht, of u kunt contact opnemen met uw plaatselijke afvalverwerking instantie voor de gegevens van uw dichtstbijzijnde geautoriseerde WEEE- verzamelpunt. Voor de meest recente informatie voor uw land verwijzen wij u naar www.lg.com/global/recycling...
nl_main.book.book Page 6 Monday, January 17, 2022 4:04 PM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK De volgende veiligheidsvoorschriften zijn bedoeld om onvoorziene risico's of schade door onveilig of verkeerd gebruik van het product te voorkomen. De richtlijnen zijn onderverdeeld in 'WAARSCHUWING' en ' LET OP ' zoals hieronder beschreven.
nl_main.book.book Page 7 Monday, January 17, 2022 4:04 PM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het veilig gebruik van het apparaat en bijbehorende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
Pagina 8
nl_main.book.book Page 8 Monday, January 17, 2022 4:04 PM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Sluit het apparaat niet aan op meerdere stopcontacten, powerboards of een verlengsnoer. • Pas de stekker die wordt meegeleverd met het apparaat niet aan. Indien het niet in het stopcontact past, laat dan een correct stopcontact installeren door een gekwalificeerde elektricien.
Pagina 9
• Raak de deur niet aan tijdens een programma met een hoge temperatuur. • In geval van een waterlek uit het apparaat, ontkoppelt u de stekker en neemt u contact op met het LG Electronics klanteninformatiecentrum. • Schakel waterkranen uit om de druk op slangen en kleppen te verlichten en lekkage te minimaliseren als er een breuk of scheur optreedt.
• Haal de stekker nooit uit het apparaat door aan de voedingskabel te trekken. Grijp altijd de stekker stevig vast en trek hem recht uit het stopcontact. • Alleen gekwalificeerd personeel van het LG Electronics servicecentrum mag het apparaat demonteren, repareren of wijzigen. Neem contact op met een LG Electronics klanteninformatiecentrum als u het apparaat verplaatst en op een andere locatie installeert.
nl_main.book.book Page 11 Monday, January 17, 2022 4:04 PM INSTALLATIE INSTALLATIE Onderdelen en specificaties OPMERKING • Uiterlijk en functies kunnen zonder voorafgaande kennisgeving veranderen om de kwaliteit van het apparaat te verhogen. Vooraanzicht Achteraanzicht Bedieningspaneel Stekker Wasmiddellade Transportbouten Trommel Afvoerslang Deur Afdekkap Aftapplug...
Page 12 Monday, January 17, 2022 4:04 PM INSTALLATIE Specificaties Model F4WM309WE Stroomvoorziening 220‒240 V~, 50 Hz Gewicht van het product 60 kg Afmetingen(mm) D’’ D’ D" 1005...
Pagina 13
nl_main.book.book Page 13 Monday, January 17, 2022 4:04 PM INSTALLATIE Accessoires Koude toevoerslang Antislipplaten*1 Moersleutel Bocht om de afvoerslang vast te zetten doppen voor het bedekken van transportboutgaten Kabelbinder*1 *1 De opgenomen accessoires variëren naargelang het model dat u gekocht hebt.
nl_main.book.book Page 14 Monday, January 17, 2022 4:04 PM INSTALLATIE Vereisten voor de Index Speling (mm) installatieplaats Voor u het apparaat installeert, moet u de volgende informatie raadplegen om zeker te zijn dat het apparaat op een correcte locatie wordt geïnstalleerd.
OPMERKING worden gestoken dat is geïnstalleerd en geaard volgens alle lokale wetten en verordeningen. • U kunt rubberen doppen (onderdeel nr. 4620ER4002B) kopen bij het LG servicecentrum. Het apparaat uitpakken Ventilatie Het apparaat optillen van de • Zorg ervoor dat de luchtcirculatie rond de...
nl_main.book.book Page 16 Monday, January 17, 2022 4:04 PM INSTALLATIE Waterpas zetten van het Start met de twee transportbouten onderaan gebruik een sleutel (inbegrepen) om alle apparaat transportbouten volledig los te draaien door ze linksom te draaien. De nivellering controleren Door de randen van de bovenplaat diagonaal neer te drukken mag het apparaat niet op en neer bewegen (controleer beide richtingen).
• Installeer de wasmachine niet op een plint, worden. Als dit gebeurt, kan dit trillingen of lawaai veroorzaken. standaard of verhoogd oppervlak, tenzij het door LG Electronics wordt vervaardigd voor gebruik met dit model. Antislipkussentjes gebruiken Controleer of het apparaat perfect waterpas Deze functie kan variëren naargelang het model...
OPMERKING • Bijkomende antislipplaten zijn beschikbaar in het LG Electonics servicecentrum. Aansluiten watertoevoerslang Opmerking bij de aansluiting • De waterdruk moet tussen 50 kPa en 800 kPa (0.5‒8.0 kgf/cm²) liggen. Als de waterdruk hoger...
nl_main.book.book Page 19 Monday, January 17, 2022 4:04 PM INSTALLATIE doek. Draai de toevoerslang niet te vast aan met voor de watervoorziening. Indien de kraan een mechanisch apparaat. vierkant of te groot is, verwijder dan de geleideplaat voordat de kraan in de adapter wordt geplaatst.
Pagina 20
nl_main.book.book Page 20 Monday, January 17, 2022 4:04 PM INSTALLATIE • Maak de afvoerslang stevig vast met een touwtje als u hem aansluit op een wastafel.
nl_main.book.book Page 21 Monday, January 17, 2022 4:04 PM GEBRUIK GEBRUIK Basisgebruik LET OP Wassen van de kleding • Verwijder artikelen uit de flexibele deurafdichting om schade aan kleding en de Kies vóór de eerste was het Katoen deurafdichting te voorkomen. wasprogramma en voeg een halve hoeveelheid wasmiddel toe.
Pagina 22
nl_main.book.book Page 22 Monday, January 17, 2022 4:04 PM GEBRUIK Kies het gewenste programma. • Druk meerdere keren op de programma- knop of draai de programma-keuzeknop tot het gewenste programma is geselecteerd. • Kies nu een wastemperatuur en draaisnelheid. Let op het etiket voor de stofverzorging van uw kleding.
nl_main.book.book Page 23 Monday, January 17, 2022 4:04 PM GEBRUIK Bedieningspaneel Het bedieningspaneel kan van model tot model verschillen. Functies van het bedieningspaneel Beschrijving Vermogen Aan/Uit Knop • Druk op deze knop om de wasmachine aan of uit te schakelen. Programmaknop •...
Pagina 24
nl_main.book.book Page 24 Monday, January 17, 2022 4:04 PM GEBRUIK Beschrijving Bijkomende opties en functies • Om de bijkomende functies te gebruiken, moet u de overeenstemmende knop gedurende 3 seconden ingedrukt houden. Het overeenstemmende symbool licht op in het scherm. •...
nl_main.book.book Page 25 Monday, January 17, 2022 4:04 PM GEBRUIK De lading wasgoed OPMERKING voorbereiden • Voor algemene informatie over de wassymbolen op textielverzorgingsetiketten kunt u terecht op Sorteer het wasgoed voor optimale wasresultaten de website van Ginetex (www.ginetex.ch). en bereid het wasgoed voor in overeenstemming met de symbolen op de zorglabels.
nl_main.book.book Page 26 Monday, January 17, 2022 4:04 PM GEBRUIK Wasmiddelen en - Voor betere wasresultaten van witte of heldere kleding kunt u waspoeder met wasverzachters toevoegen bleekmiddel gebruiken. - Wasmiddel wordt uit de wasmiddellade Dosering wasmiddel gespoeld aan het begin van het wasprogramma.
nl_main.book.book Page 27 Monday, January 17, 2022 4:04 PM GEBRUIK Wastabletten toevoegen • Het dichtslaan van de lade kan ertoe leiden dat het wasmiddel in een ander compartiment overloopt of eerder dan Wastabletten kunnen ook gebruikt worden bij het wassen. geprogrammeerd in de trommel terechtkomt.
nl_main.book.book Page 28 Monday, January 17, 2022 4:04 PM GEBRUIK Programmatabel Wasprogramma Katoen 40 ℃ (Koud tot 95 ℃) Max. lading: beoordeling Beschrijving Wast normaal bevuilde kleding door het combineren van verschillende trommelbewegingen. Eco 40-60 40 °C (40 °C tot 60 °C) Max.
nl_main.book.book Page 29 Monday, January 17, 2022 4:04 PM GEBRUIK Snel 30 min 20 ℃ (Koud tot 40 ℃) Max. lading: 3 kg Beschrijving Wast kleine ladingen licht bevuilde kleren voor ongeveer 30 minuten. Spoelen+Centrifugeren Max. lading: beoordeling Beschrijving Spoelt en centrifugeert kleding. Gebruik indien nodig wasverzachter. OPMERKING •...
nl_main.book.book Page 30 Monday, January 17, 2022 4:04 PM GEBRUIK Selecteerbare maximale centrifugeer-snelheid Draaisnelheid Programma Standaard Beschikbaar Katoen 1400 tpm Alle Eco 40-60 1400 tpm Alle 1000 tpm Alle Easy Care 1400 tpm Alle Babykleding met Stoom 1000 tpm Tot 1000 tpm Sportkleding 800 tpm Tot 800 tpm...
Pagina 31
nl_main.book.book Page 31 Monday, January 17, 2022 4:04 PM GEBRUIK Programma u:mm ℃ Liters Katoen 60 ℃ 3:38 1,962 87,8 1350 50,0 1:21 0,454 58,5 1000 61,9 Snel 30 min 0:30 0,169 45,7 80,5 Katoen 40 ℃ + 3:58 1,083 111,5 1350 50,0...
nl_main.book.book Page 32 Monday, January 17, 2022 4:04 PM GEBRUIK Bijkomende opties en Kies een wasprogramma. functies Pas het wasprogramma aan (Watertemp., U kunt de extra opties en functies gebruiken om de Centrif. en Intensief) indien nodig. programma's aan te passen. Een wasprogramma aanpassen Druk op de knop Start/Pauze.
nl_main.book.book Page 33 Monday, January 17, 2022 4:04 PM GEBRUIK Einduitstel • Het uitschakelen van de stroom zal deze functie U kunt deze functie instellen zodat het apparaat niet resetten. U moet deze functie deactiveren automatisch start en eindigt na een bepaald voordat u toegang krijgt tot alle andere functies.
Plaats het mondstuk van uw smartphone dicht Installatie van de LG ThinQ bij het Vermogen knop. applicatie Zoek de LG ThinQ app in de Google Play Store of de Apple App Store op een smartphone. Volg de instructies om de app te downloaden en te installeren.
nl_main.book.book Page 35 Monday, January 17, 2022 4:04 PM ONDERHOUD ONDERHOUD WAARSCHUWING • Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u gaat schoonmaken, om zo het risico op een elektrische schok te voorkomen. Het niet opvolgen van deze waarschuwing kan leiden tot ernstig letsel, brand, elektrische schokken of overlijden.
nl_main.book.book Page 36 Monday, January 17, 2022 4:04 PM ONDERHOUD Het watertoevoerfilter reinigen Voer deze functie eens per maand (of vaker indien nodig) uit om de ophoping van wasmiddel en wasverzachter en ander residu te verminderen. Het watertoevoerfilter verzamelt kalk of andere afzetting die mogelijk in het water kan zetten en •...
nl_main.book.book Page 37 Monday, January 17, 2022 4:04 PM ONDERHOUD maanden wordt schoongemaakt om een goede Sluit de afdekkap. werking van uw apparaat te garanderen. LET OP Laat het water afkoelen voor u het afvoerpompfilter reinigt. Open de deur in een •...
Pagina 38
nl_main.book.book Page 38 Monday, January 17, 2022 4:04 PM ONDERHOUD Veeg vocht af met een droge handdoek of doek na het schoonmaken. Monteer de onderdelen van de lade opnieuw in de correcte vakken en voer de wasmiddellade opnieuw in.
De bediening van uw apparaat kan resulteren in fouten en defecten. De volgende tabellen bevatten mogelijke oorzaken en opmerkingen om een foutbericht of defect op te lossen. Het is aanbevolen de onderstaande tabellen zorgvuldig te lezen om tijd en geld te besparen wanneer u het LG Electronics servicecentrum belt.
Pagina 40
• Controleer en reinig het afvoerfilter. Deursensordefect. dE dE1 dEz dE4 DEUR FOUT • Bel het LG servicecentrum. Het telefoonnummer van uw lokale LG servicecentrum staat vermeld op het garantiebewijs. Dit is een bedieningsfout. FOUTBEHEER • Trek de stekker uit het stopcontact en bel voor service.
Pagina 41
nl_main.book.book Page 41 Monday, January 17, 2022 4:04 PM PROBLEEMOPLOSSING Geluiden die u kunt horen Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Ratelend en Vreemde voorwerpen, zoals sleutels, munten of veiligheidsspelden, rammelend geluid kunnen in de trommel geraakt zijn. • Stop het apparaat en controleer de trommel op vreemde voorwerpen. Als het geluid aanhoudt nadat het apparaat opnieuw gestart is, moet u service bellen.
Pagina 42
nl_main.book.book Page 42 Monday, January 17, 2022 4:04 PM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Het apparaat werkt Het bedieningspaneel is uitgeschakeld vanwege inactiviteit. niet. • Dit is normaal. Druk op de Vermogen knop om het apparaat aan te zetten. De stekker van het apparaat is verwijderd uit het stopcontact.
Pagina 43
nl_main.book.book Page 43 Monday, January 17, 2022 4:04 PM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing De deur gaat niet open De deur kan niet worden geopend uit veiligheidsoverwegingen zodra het apparaat start. • Dit is normaal. U kunt veilig de deur openen nadat uit gaat.
nl_main.book.book Page 44 Monday, January 17, 2022 4:04 PM PROBLEEMOPLOSSING Prestatie Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Slechte verwijdering Eerder ingedroogde vlekken. van vlekken • Artikelen die eerder werden gewassen kunnen ingedroogde vlekken hebben. Het kan moeilijk zijn deze vlekken te verwijderen en u moet ze mogelijk met de hand wassen of vooraf behandelen om de vlekken te verwijderen.
Klantenservice Contact opnemen met de klantenservice van LG Electronics. • Om geautoriseerd onderhoudspersoneel van LG Electronics, gaat u naar onze website op www.lg.com en volgt u de instructies aldaar. • Het wordt afgeraden om zelf reparaties uit te voeren gezien u het toestel daarmee verder zou kunnen beschadigen en de garantie ongeldig raakt.
Pagina 46
nl_main.book.book Page 46 Monday, January 17, 2022 4:04 PM Memo...
Pagina 48
Préparer la charge de lavage .................26 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............27 Tableau des programmes................29 Options et fonctions complémentaires............34 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................36 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............36 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............37 Nettoyer l'appareil périodiquement..............37 DÉPANNAGE...
fr_main.book.book Page 3 Monday, January 17, 2022 4:23 PM PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques Consommation d'énergie et d'eau • La consommation d’eau et d'énergie peut être affectée par le poids de la charge. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, chargez la quantité...
Pagina 50
fr_main.book.book Page 4 Monday, January 17, 2022 4:23 PM PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT lessive. Utilisez uniquement des lessives adaptées aux lave-linges à tambour (à chargement frontal). • Utilisez moins de détergent sur les petites charges. Sélection des options et fonctions complémentaires •...
Pagina 51
fr_main.book.book Page 5 Monday, January 17, 2022 4:23 PM PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
fr_main.book.book Page 6 Monday, January 17, 2022 4:23 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
Pagina 53
fr_main.book.book Page 7 Monday, January 17, 2022 4:23 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Pagina 54
fr_main.book.book Page 8 Monday, January 17, 2022 4:23 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro. • S'assurer que la fiche d’alimentation est complètement insérée dans la prise.
Pagina 55
• Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
Pagina 56
• Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG...
fr_main.book.book Page 11 Monday, January 17, 2022 4:23 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Élimination • Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Couper le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation. • Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants.
fr_main.book.book Page 12 Monday, January 17, 2022 4:23 PM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière Panneau de commande Fiche d'alimentation Bac distributeur de lessive Boulon de transport Tambour...
Pagina 59
Page 13 Monday, January 17, 2022 4:23 PM INSTALLATION Caractéristiques Modèle F4WM309WE Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 60 kg Dimensions (mm) D’’ D’ D" 1005...
Pagina 60
fr_main.book.book Page 14 Monday, January 17, 2022 4:23 PM INSTALLATION Accessoires Tuyau d'approvisionnement en eau Patins antidérapants*1 Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous des boulons de transport Lien d’attache*1 *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté.
fr_main.book.book Page 15 Monday, January 17, 2022 4:23 PM INSTALLATION Exigences du lieu Index Dégagement (mm) d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être installé sur un sol ferme afin de réduire les vibrations pendant le cycle •...
REMARQUE blessures ou de graves dysfonctionnements. Contacter votre réparateur LG agréé local. • Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) auprès du • La fiche doit être branchée dans une prise centre de service LG.
fr_main.book.book Page 17 Monday, January 17, 2022 4:23 PM INSTALLATION Mise à niveau de l’appareil Retrait des assemblages de boulons de transport Vérifier le niveau Pour empêcher l'appareil de subir de fortes vibrations et de se briser, retirer les boulons de Lorsque vous abaissez les bords de la plaque transport et les fixations.
Tout manquement à le faire peut provoquer des • Ne pas installer le lave-linge sur une plinthe, un vibrations ou du bruit. socle ou une surface surélevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une utilisation avec ce modèle. Utilisation de patins antidérapants Vérifiez si l'appareil est parfaitement de niveau...
• Ne pas fixer le côté adhésif des patins antidérapants aux pieds de l'appareil. REMARQUE • Des patins antidérapants supplémentaires sont disponibles auprès du centre de service LG Electronics. Raccordement du tuyau d'approvisionnement en Note pour le raccordement • La pression de l'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/cm²).
fr_main.book.book Page 20 Monday, January 17, 2022 4:23 PM INSTALLATION uniquement à l'aide d'un chiffon doux. Ne pas l'alimentation en eau. Au cas où le robinet soit serrer excessivement le tuyau d’alimentation avec carré ou trop grand, retirer la plaque de guidage un appareil mécanique.
Pagina 67
fr_main.book.book Page 21 Monday, January 17, 2022 4:23 PM INSTALLATION • Lors de l'installation du tuyau de vidange à un évier, l'attacher avec une ficelle.
fr_main.book.book Page 22 Monday, January 17, 2022 4:23 PM UTILISATION UTILISATION Fonctionnement de base ATTENTION Lavage des vêtements • Retirer les articles du joint souple de la porte pour empêcher des dommages aux vêtements Avant le premier lavage, sélectionner le et au joint de la porte.
Pagina 69
fr_main.book.book Page 23 Monday, January 17, 2022 4:23 PM UTILISATION Choisir le programme souhaité. • Appuyer sur le bouton du programme à plusieurs reprises ou tourner le bouton du programme jusqu’à ce que le programme désiré soit sélectionné. • Sélectionner maintenant une température de lavage et une vitesse d'essorage.
fr_main.book.book Page 24 Monday, January 17, 2022 4:23 PM UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Description Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre en marche ou arrêter le lave-linge. Bouton Programme •...
Pagina 71
fr_main.book.book Page 25 Monday, January 17, 2022 4:23 PM UTILISATION Description Options et fonctions complémentaires • Pour utiliser les fonctions complémentaires, pressez et maintenez le bouton correspondant pendant 3 secondes. Le symbole correspondant s’allume sur l’écran. • Cela vous permet de sélectionner un programme supplémentaire et s'allume lorsqu'il est sélectionné.
fr_main.book.book Page 26 Monday, January 17, 2022 4:23 PM UTILISATION Préparer la charge de Symbole Type de lavage / tissu lavage • Ne pas laver Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, puis préparer les vêtements conformément aux symboles figurant sur leurs REMARQUE étiquettes d'entretien.
fr_main.book.book Page 27 Monday, January 17, 2022 4:23 PM UTILISATION • Prétraiter la saleté et les taches en appliquant des tissus couleur, de la laine, des vêtements une petite quantité de lessive dissoute dans de délicats ou foncés. l'eau sur les taches pour aider à enlever la saleté. - La lessive en poudre convient à...
fr_main.book.book Page 28 Monday, January 17, 2022 4:23 PM UTILISATION doit être dilué si sa consistance est trop épaisse Compartiment pour assouplissant textile pour pouvoir s'écouler facilement. liquide • Ne pas ouvrir le tiroir lors de l'alimentation en eau pendant le lavage. Fermer en douceur le tiroir du distributeur de •...
fr_main.book.book Page 29 Monday, January 17, 2022 4:23 PM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Katoen (Coton) 40 °C (Koud (Froid) à 95 °C) Charge max. : Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. Eco 40-60 40°C (40 °C à...
Pagina 76
fr_main.book.book Page 30 Monday, January 17, 2022 4:23 PM UTILISATION Snel 30 min (Rapide 30) 20 °C (Koud (Froid) à 40 °C) Charge max. : 3 kg Description Lave de petites quantités de vêtements légèrement sales pendant environ 30 minutes. Spoelen+Centrifugeren Charge max.
fr_main.book.book Page 31 Monday, January 17, 2022 4:23 PM UTILISATION Programme Intensief (Intensif) Voorwas (Prélavage) Snel 30 min (Rapide 30) Spoelen+Centrifugeren (Rinçage+Essorage) Vitesse d’essorage maximale sélectionnable Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Katoen (Coton) 1400 tr/min Toutes Eco 40-60 1400 tr/min Toutes Mix (Mix 40℃)
Pagina 78
fr_main.book.book Page 32 Monday, January 17, 2022 4:23 PM UTILISATION Litres : Consommation d’eau tr/min : Vitesse d’essorage maximale % : Humidité résiduelle à la fin de la phase d’essorage. Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus le bruit est important et plus le taux d'humidité résiduelle est bas. Programmes communs Programme h:mm...
Pagina 79
fr_main.book.book Page 33 Monday, January 17, 2022 4:23 PM UTILISATION • Pour trouver les mêmes informations dans EPREL, visitez le site https://eprel.ec.europa.eu et lancez la recherche en utilisant le nom du modèle. (Valide à partir du 1er mars 2021)
fr_main.book.book Page 34 Monday, January 17, 2022 4:23 PM UTILISATION Options et fonctions Ajouter de la lessive. complémentaires Sélectionner un programme de lavage. Vous pouvez utiliser les options et fonctions supplémentaires pour personnaliser les Personnaliser le programme de lavage programmes. (Watertemp.
Pagina 81
fr_main.book.book Page 35 Monday, January 17, 2022 4:23 PM UTILISATION Appuyez sur le bouton Voorwas (Prélavage) • Lorsque les commandes sont verrouillées, selon les besoins. la durée restante est alternativement affichée à l’écran pendant le lavage lorsque cette fonction est engagée. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Pour utiliser la méthode de diagnostic sonore, Caractéristique de l’application suivre les instructions ci-dessous. LG ThinQ • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez les instructions de diagnostic sonore fournies Communiquez avec le dispositif depuis un dans l’application LG ThinQ.
fr_main.book.book Page 37 Monday, January 17, 2022 4:23 PM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
Pagina 84
fr_main.book.book Page 38 Monday, January 17, 2022 4:23 PM MAINTENANCE Nettoyage du filtre d'entrée Exécuter cette fonction une fois par mois (ou plus si nécessaire) pour éliminer les accumulations de d'eau lessive et d’assouplissant et autres résidus. • En cas de mauvaise odeur ou de moisissure à Le filtre d'entrée d'eau recueille le calcaire ou les l'intérieur de l'appareil, exécutez cette fonction sédiments qui peuvent être présents dans l’eau...
Pagina 85
fr_main.book.book Page 39 Monday, January 17, 2022 4:23 PM MAINTENANCE dans les vêtements. Veillez à ce que le filtre soit Fermer la trappe. propre tous les six mois afin d'assurer le bon fonctionnement de votre appareil. ATTENTION Laisser l’eau refroidir avant de nettoyer le filtre de •...
Pagina 86
fr_main.book.book Page 40 Monday, January 17, 2022 4:23 PM MAINTENANCE Après le nettoyage, essuyer toute humidité avec une serviette ou un chiffon sec. Remonter les composants du bac dans les compartiments appropriés et insérer le bac distributeur de lessive.
Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
Pagina 88
Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 ERREUR DE PORTE • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie. C'est une erreur de contrôle.
fr_main.book.book Page 43 Monday, January 17, 2022 4:23 PM DÉPANNAGE Bruits éventuellement audibles Symptômes Cause possible et solution Bruit de cliquetis Des corps étrangers comme des clés, des pièces de monnaie ou des épingles de sûreté peuvent être présents dans le tambour. •...
Pagina 90
fr_main.book.book Page 44 Monday, January 17, 2022 4:23 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison d'une inactivité. fonctionne pas. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension.
Pagina 91
fr_main.book.book Page 45 Monday, January 17, 2022 4:23 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution La porte ne s'ouvre La porte ne peut pas être ouverte pour des raisons de sécurité une fois pas. l'appareil démarré. • C'est normal. Vous pouvez ouvrir la porte en toute sécurité après que l’icône s'éteint.
Pagina 92
fr_main.book.book Page 46 Monday, January 17, 2022 4:23 PM DÉPANNAGE Performance Symptômes Cause possible et solution Mauvaise élimination Taches apparues antérieurement. des taches • Les articles qui ont été préalablement lavés peuvent avoir des taches qui ont été fixées. Ces taches peuvent être difficiles à enlever et peuvent exiger le lavage à...
Pagina 93
Service clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
Pagina 94
fr_main.book.book Page 48 Monday, January 17, 2022 4:23 PM Note...
Pagina 95
fr_main.book.book Page 49 Monday, January 17, 2022 4:23 PM Note...
Pagina 96
fr_main.book.book Page 50 Monday, January 17, 2022 4:23 PM Note...
Pagina 97
fr_main.book.book Page 51 Monday, January 17, 2022 4:23 PM Note...
Pagina 98
fr_main.book.book Page 50 Monday, January 17, 2022 4:23 PM Note...
Pagina 99
fr_main.book.book Page 51 Monday, January 17, 2022 4:23 PM Note...
Pagina 100
fr_main.book.book Page 48 Monday, January 17, 2022 4:23 PM...