Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Quick Start Guide
BG250-208
250 Watt 2 x 8" Bass Combo Amplifier with TonePrint Effects and Integrated Tuner
BH250
250 Watt Micro Bass Head with TonePrint Effects and Integrated Tuner
V 2.0
A54-00002-76641

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor TC Electronic BH250

  • Pagina 1 Quick Start Guide BG250-208 250 Watt 2 x 8" Bass Combo Amplifier with TonePrint Effects and Integrated Tuner BH250 250 Watt Micro Bass Head with TonePrint Effects and Integrated Tuner V 2.0 A54-00002-76641...
  • Pagina 2: Important Safety Instructions

    Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, by qualified personnel. or table specified by the Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manufacturer, or sold with This symbol, wherever it appears, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone and Coolaudio the apparatus. When a cart alerts you to the presence of uninsulated...
  • Pagina 3: Instrucciones De Seguridad

    Midas, Klark Teknik, fabricante o suministrados Atención junto con el equipo. Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, Para reducir el riesgo de descarga Al transportar el equipo, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone y eléctrica, no quite la tapa (o la parte...
  • Pagina 4: Consignes De Sécurité

    à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Pour éviter tout risque de choc électrique, travail recommandés Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni par le fabricant ou TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone et démonter le panneau arrière.
  • Pagina 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. die laut Hersteller geeignet sind. Fachpersonal ausgeführt werden. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, 14. Verwenden Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Achtung Sie nur Wagen, Oberheim, Auratone und Coolaudio sind Warenzeichen Um eine Gefährdung durch Stromschlag...
  • Pagina 6 Este símbolo, onde quer que o encontre, respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, alerta-o para a leitura das instruções de 14. Utilize apenas com Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manuseamento que acompanham o o carrinho, estrutura, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e Coolaudio equipamento.
  • Pagina 7 Midas, Klark Teknik, produttore o venduti con modifiche devono essere eseguite esclusivamente da Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, l'apparecchio. Utilizzando personale qualificato. TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e...
  • Pagina 8: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, uitsluitend in combinatie afdekking (van het achterste gedeelte) Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, met de wagen, het statief, anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Bugera, Oberheim, Auratone en Coolaudio zijn de driepoot, de beugel of Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen.
  • Pagina 9: Begränsad Garanti

    11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, med intakt skyddsledare. Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, 12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, Varning Auratone och Coolaudio är varumärken eller registrerade fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid...
  • Pagina 10: Ważne Informacje O Bezpieczeństwie

    Naprawy mogą być jedynie zalecanych odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. przez producenta Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, lub znajdujących Uwaga TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone i się w zestawie W celu wyeliminowania zagrożenia...
  • Pagina 11 Quick Start Guide...
  • Pagina 12 BG250-208/BH250 BG250-208/BH250 Controls & Front Panel (10) (11) (12) (13) (14) (16) (15) Rear Panel...
  • Pagina 13: (En) Step 1: Controls

    (1) INPUT You can connect an active or passive a great headphone sound. The headphone to set the overall output level of the amp. bass to this ¼" input jack. The BH250/ output also plays back any signal connected The MASTER knob also controls the level of BG250-208 input stage is designed to adapt to the AUX IN input jack.
  • Pagina 14: (Es) Paso 1: Controles

    BG250-208/BH250 Controls (ES) Paso 1: Controles Para la compresión y la saturación, actúa Para el BH250, use una configuración de como un control de cantidad (intensidad). recintos acústicos con una carga mínima de Los distintos artistas que han creado TonePrint 4 ohmios.
  • Pagina 15: (Fr) Etape 1 : Réglages

    TonePrint est sauvegardée. SPEAKER OUT Utilisez la sortie SPEAKER Cela veut dire que lorsque vous retournez à (12) OUT pour connecter le BH250 à des la TonePrint précédemment sélectionnée, la position du bouton TonePrint ne correspond hauts-parleurs. Le connecteur est de type Speakon et vous DEVEZ utiliser des cables plus forcément au réglage, aussi faites...
  • Pagina 16: Bedienelemente

    Audioplayer, einen Computer oder eine andere PEDAL-Eingang Sie können ein Fußpedal des Signalquelle anschließen. Bei den Effekten Chorus, Flanger, Vibrato (10) Typs Switch-3 von TC Electronic an den PEDAL- und Octaver legt der TonePrint-Dreh BALANCED OUTPUT – Symmetrischer (15) Eingang Ihres BH250/BH250-208 anschließen, regler das Mischungsverhältnis zwischen...
  • Pagina 17: (Pt) Passo 1: Controles

    Quick Start Guide (6) TUNER O afinador do BH250/BG250-208 Para o BH250, use uma configuração de (PT) Passo 1: Controles possibilita fácil afinação de contrabaixos caixa de som com uma carga mínima de de 4, 5 ou 6 cordas. O afinador está...
  • Pagina 18 Questa funzione consente di suonare insieme (4) TONEPRINT La manopola TonePrint consente ad esempio il PA e il BH250/BG250-208. a un lettore audio, un segnale da un computer di controllare la quantità dell'effetto Tone-...
  • Pagina 19: (Nl) Stap 1: Bediening

    • 2 x 8 Ohm (parallel) (1) INVOER U kunt een actieve of passieve bas snaren u momenteel aan het stemmen bent. aansluiten op deze ¼" input jack. De BH250/ • 1 x 4 Ohm Als de E- en A-LED's branden, stem je de BG250-208 input stage is ontworpen om aan B-snaar.
  • Pagina 20: Dynamiskt Tonkonturing Filter

    Electronic Switch-3 till PEDAL-ingången på BALANSERAD UTGÅNG Använd BALANCED Vibrato och Octaver fungerar TonePrint- (15) din BH250 / BG250-208 för att styra följande OUT XLR-uttaget för att ansluta BH250/ ratten som en våt/torr mixkontroll. För funktioner: BG250-208 till PA när du spelar på scenen, komprimering och körning fungerar...
  • Pagina 21 Quick Start Guide (6) TUNER Tuner BH250/BG250-208 umożliwia W przypadku BH250 użyj konfiguracji szafy z (PL) Krok 1: Sterowanica łatwe dostrojenie 4, 5 lub 6-strunowego minimalnym obciążeniem 4 Ω. Przykłady: basu. Tuner jest zawsze aktywny. • 2 x 8 Ohm (równolegle) Diody LED E, A, D i G wskazują, które struny...
  • Pagina 22: (En) Step 2: Getting

    Be sure not to cover the BH250 / BG250-208 cooling More TonePrints – created by some of the world’s best grid! Insufficient ventilation may cause the amplifier’s bass players and sound aficionados – are added all the temperature to increase to critical values.
  • Pagina 23: (Es) Paso 2: Puesta En

    Tenga en cuenta que su BH250/BG250-208 tiene un único mando TonePrint, pero el software marcha Bien – TonePrints. ¿Y eso qué es? El BH250/BG250- contiene dos espacios o ranuras TonePrint. Puede 208 ve la luz con un efecto Chorus en su interior y con el...
  • Pagina 24: (Fr) Etape 2: Mise En

    BG250-208/BH250 BG250-208/BH250 Getting started (FR) Etape 2: Mise en TonePrint Veuillez noter que votre BH250/BG250-208 est doté d’un unique bouton TonePrint mais que le logiciel oeuvre Donc – TonePrints. De quoi s’agit-il? BH250/ propose deux espaces de stockage pour TonePrint.
  • Pagina 25: (De) Schritt 2: Erste

    Also gut – TonePrints. Wozu sind sie gut? haben, öffnen Sie die heruntergeladene Datei auf Schutz des Bass-Combos vor Beschädigung dient. Die Zunächst einmal ist der BH250/BG250-208 mit einem Ihrem Computer und folgen Sie den Anweisungen, Schutzfunktionen sollten nur dann aktiv werden, wenn tollen Chorus-Effekt ausgestattet, dessen Intensität Sie...
  • Pagina 26 Favor, observar que o seu BH250/BG250-208 tem apenas um botão TonePrint, mas o software Passos OK – TonePrints. O que são? BH250/BG250-208 nasce contém dois slots TonePrint. Esses dois slots com um lindo efeito chorus sob o capô, e com seu botão TonePrint também podem ser controlados através...
  • Pagina 27 Per disattivare TonePrint, o ... è stato messo a punto per darti il perfetto equilibrio tra Il BH250/BG250-208 è dotato di un sistema di protezione facilità d'uso e un suono stimolante. • ruotare la manopola dello slot TonePrint attualmente...
  • Pagina 28: (Nl) Stap 2: Aan De Slag

    • draai de knop van de momenteel actieve TonePrint- De BH250/BG250-208 is uitgerust met een intelligent sleuf volledig tegen de klok in of Op de website van TC Electronic kun je talloze effecten beveiligingssysteem, dat ervoor zorgt dat de versterker downloaden en uitproberen: BassDrive, Chorus, Flanger, •...
  • Pagina 29 (SE) Steg 2: Komma TonePrint Observera att din BH250/BG250-208 bara har en TonePrint-ratt, men programvaran igång OK - TonePrints. Vad är dem? BH250/BG250-208 är innehåller två TonePrint-platser. Dessa två född med en vacker köreffekt under huven, och med TonePrint-kortplatser kan också kontrolleras Skyddsläge TonePrint-ratten kan du lägga till precis det belopp du...
  • Pagina 30 Należy pamiętać, że BH250/BG250-208 ma tylko jedno pokrętło TonePrint, ale oprogramowanie kroki OK - TonePrints. Czym oni są? BH250/BG250-208 rodzi zawiera dwa gniazda TonePrint. Te dwa gniazda się z pięknym efektem chóru pod maską, a dzięki pokrętłu TonePrint mogą być również sterowane za pomocą...
  • Pagina 31 Metal chassis Finish Brushed and anodized aluminum front plate Brushed and anodized aluminum front plate Speaker 2 x TC Electronic custom 8" — Power Supply Mains supply 100 – 240V~ 50/60 Hz (70 W @ 1/8 of Max. Output) Mains connection...
  • Pagina 32 BG250-208/BH250 Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu Music Tribe equipment right after you purchase it by temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite...
  • Pagina 33: Viktig Information

    Quick Start Guide Belangrijke informatie Ważna informacja 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe 1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop musictribe.com.
  • Pagina 34: Federal Communications Commission Compliance Information

    BG250-208/BH250 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION TC Electronic BG250-208/BH250 Music Tribe Commercial NV Inc. Responsible Party Name: 5270 Procyon Street, Address: Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290 BG250-208/BH250 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Pagina 35 Quick Start Guide...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Bg250-208

Inhoudsopgave