Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
LENCO LS-10 V2 Gebruikershandleiding
LENCO LS-10 V2 Gebruikershandleiding

LENCO LS-10 V2 Gebruikershandleiding

Platenspeler met ingebouwde luidsprekers

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 10
Model No: LS-10 (V2)
User Manual – Turntable with built-in speakers
Gebruikshandleiding - Platenspeler met ingebouwde luidsprekers
Benutzerhandbuch – Turntable mit eingebauten Lautsprechern
Mode d'emploi - Tourne-disque avec haut-parleurs intégrés
Manual de usuario – Toca discos con altavoces integrados
Руководство пользователя – Виниловый проигрыватель со
встроенными колонками
Manuale d'uso - Giradischi con altoparlanti incorporati
Brugervejledning – Pladespiller med indbyggede højttalere
Bruksanvisning – skivspelare med inbyggda högtalare
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor LENCO LS-10 V2

  • Pagina 1 Model No: LS-10 (V2) User Manual – Turntable with built-in speakers Gebruikshandleiding - Platenspeler met ingebouwde luidsprekers Benutzerhandbuch – Turntable mit eingebauten Lautsprechern Mode d’emploi - Tourne-disque avec haut-parleurs intégrés Manual de usuario – Toca discos con altavoces integrados Руководство пользователя – Виниловый проигрыватель со встроенными...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Index English ...................................3 Nederlands ................................ 10 Deutsch ................................17 Français ................................25 Español ................................33 Русский ................................40 Italiano ................................50 Dansk ................................. 57 Svenska ................................64 Version: 8.0...
  • Pagina 3: English

    English CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
  • Pagina 4 26. Long exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or permanent hearing loss. 27. If the product is delivered with power cable or AC power adaptor: If any trouble occur, disconnect the AC power cord and refer servicing to qualified personnel. ⚫...
  • Pagina 5: Turntable Parts

    TURNTABLE PARTS: 45RPM Adaptor Lift Lever Turntable Arm Speed Selection Switch Auto Stop Control Switch Turntable Arm Lock Phono Stylus Cartridge Turntable Platter Power On/Off Led Light Indicator 10. 3.5mm Earphone Jack 11. Power On/Off and Volume Control Switch 12. Removable Dust Cover 13.
  • Pagina 6 Inserting the needle 1. Hold the tip of the needle headshellAnd insert it by pressing in the direction illustrated by “B’. 2. Push the needle headshell upwardsin the direction illustrated by “C”until the needle locks into the tip position. Lenco...
  • Pagina 7 Turntable LS-10 (V2) Type Belt drive full manual Drive Motor DC motor Speed 33 1/3 rpm, 45 rpm Wow and flutter <0.35% Turntable platter 200mm Cartridge Type N-10/Ceramic Cartridge 402-M208-015 Stylus 0.7 mil Optimum Tracking force 4-6 grams Output 160-380mV(HP-4005) Frequency response -28db(10KHz) Crosstalk...
  • Pagina 8 Information Value and and precision Manufacturers name or SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN trade mark, commercial TECHNOLOGY LTD. registration and address 2 Floor, 41 TianSheng Road, TianLiao Village, GongMing Street, Guangming, Shenzhen, GuangDong, P.R.China Model Identifier GKYPS0100050EU1 Input voltage 100-240 V Input AC frequency 50-60Hz Output voltage Output current...
  • Pagina 9 Hereby, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands, declares that this product is in compliance with the essential requirements. The declaration of conformity may be consulted at techdoc@lenco.com Service For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com...
  • Pagina 10: Nederlands

    Nederlands LET OP: Het gebruik van afstandsbedieningen of aanpassingen of de uitvoering van procedures die niet in dit document zijn gespecificeerd, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
  • Pagina 11: Installatie

    22. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur. 23. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen. 24. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant. 25. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is nodig als het apparaat is beschadigd, bijvoorbeeld als de voedingskabel of de stekker is beschadigd, als er vloeistof op het apparaat is gemorst, als er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, als het apparaat niet normaal werkt of als het is gevallen.
  • Pagina 12: Onderdelen Van De Platenspeler

    ONDERDELEN VAN DE PLATENSPELER: 45RPM Adapter Hendel Toonarm Snelheidskeuzeschakelaar Aan/uitschakelaar automatisch stoppen Toonarmvergrendeling Naaldelement Draaitafelplateau LED-lichtindicator Aan/Uit 10. 3,5mm hoofdtelefoonuitgang 11. Aan/uit/volumeregeling 12. Verwijderbare stofkap 13. Luidsprekers 14. Scharnier 15. Voedingsaansluiting 16. RCA-uitgang...
  • Pagina 13: Het Vervangen Van De Naald

    Naar een plaat luisteren Open de stofkap Draai de Aan/Uit/Volumeregeling rechtsom om het apparaat in te schakelen. Leg een plaat op de draaitafel en stel de snelheid in overeenkomstig de snelheid die op de plaat staat aangegeven. Opmerking: Bij het afspelen van een single (een 45-toerenplaat) en/of platen met een groot gat in het midden, gebruikt u de 45-toerenadapter.
  • Pagina 14 Guide Pins (inside) Geleidepennen (binnen) 2. Duw de naaldhouder omhoog, geïllustreerd in "C", totdat de naald in de juiste positie is vergrendeld. Lenco Draaiplateau LS-10 (V2) Type Riemaandrijving, volledig handmatig Aandrijfmotor Gelijkstroommotor Snelheid 33 1/3 toeren, 45 toeren Geluidsvervorming <0,35%...
  • Pagina 15 Informatie Waarde en precisie Naam of handelsmerk van SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN de fabrikant, TECHNOLOGY LTD. handelsregistratie en adres 2 Floor, 41 TianSheng Road, TianLiao Village, GongMing Street, Guangming, Shenzhen, GuangDong, P.R.China Modelaanduiding GKYPS0100050EU1 Ingangsspanning 100-240 V Ingangsfrequentie AC 50-60Hz Uitgangsspanning Uitgangsstroom Uitgang Gemiddelde...
  • Pagina 16 Lage Voltage (2014/35/EC) uitgegeven door de Europese Commissie. Hierbij verklaart Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Nederland, dat dit product voldoet aan de essentiële eisen. De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op techdoc@lenco.com Service Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com...
  • Pagina 17: Deutsch

    Deutsch ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
  • Pagina 18 Bedienungsanleitung enthaltenen Warnungen und Sicherheitshinweise werden nicht durch die Garantie abgedeckt. 21. Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieses Produkts. 22. Stellen Sie das Produkt niemals auf andere elektrische Geräte. 23. Halten Sie Kinder von den Plastiktüten fern. 24. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile. 25.
  • Pagina 19 ANSCHLUSS • Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die Schutzmaterialien. • Schließen Sie das Gerät nicht eher an das Netz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben und alle anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind. *Diese Anleitung gilt nur für Produkte, die über ein Netzkabel oder einen Netzadapter verfügen.
  • Pagina 20 PLATTENSPIELERBESTANDTEILE: 45-U/min-Adapter Hebel Tonarmlift Tonarm Drehzahlwahlschalter Schalter automatische Abschaltsteuerung Tonarmsicherung Tonkopf mit Tonnadel Plattenteller Ein-/Ausschalter LED-Kontrolleuchte 10. 3,5mm Kopfhörerbuchse 11. Ein-/Ausschalter und Lautstärkeregler 12. Abnehmbarer Staubschutz 13. Lautsprecher 14. Scharnier 15. Netzadapterbuchse 16. Cinch-Ausgänge...
  • Pagina 21 Eine Schallplatte anhören Nehmen Sie den Staubschutz ab. Drehen Sie den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler im Uhrzeigersinn, um das Gerät einzuschalten. Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller. Stellen Sie die für die Schallplatte passende Plattenteller- Drehzahl ein. Hinweis: Wenn Sie Singles (45-U/min-Schallplatten) und/oder Schallplatten mit großem Mittelloch wiedergeben möchten, dann verwenden Sie einen Puck (45-U/min-Adapter).
  • Pagina 22 Guide Pins (inside) Führungsstifte (innen) 2. Drücken Sie den Tonnadelträger solange wie in Abb. „C“ gezeigt nach oben, bis die Tonnadel ordnungsgemäß einrastet. Lenco Plattenteller LS-10 (V2) Ausführung Riemengetrieben, voll manuell Antriebsmotor Gleichstrommotor Umdrehungen 33 1/3 U/Min., 45 U/Min. Gleichlaufschwankung <...
  • Pagina 23 Informationen Wert und Genauigkeit Name des Herstellers SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN oder der Handelsmarke, TECHNOLOGY LTD. kommerzielle Zulassung 2 Floor, 41 TianSheng Road, und Anschrift TianLiao Village, GongMing Street, Guangming, Shenzhen, GuangDong, P.R.China Modellidentifikator GKYPS0100050EU1 Eingangsspannung 100-240 V Wechselstromfrequenz 50-60Hz des AC-Eingangs Ausgangsspannung Ausgangsstrom Ausgangsleistung...
  • Pagina 24 Gemeinschaft. Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Die Niederlande, erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen. Die Konformitätserklärung kann unter folgendem Link abgerufen werden: techdoc@lenco.com Service Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com...
  • Pagina 25: Français

    Français ATTENTION : L’utilisation de commandes ou d’ajustements ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
  • Pagina 26 21. N’ouvrez jamais cet appareil. 22. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique. 23. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants. 24. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. 25. Confiez l’entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été...
  • Pagina 27 INSTALLATION • Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau de protection. • Ne connectez pas l’unité au secteur avant d’avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions n’aient été effectuées. *ces instructions s’appliquent uniquement aux produits utilisant un câble d’alimentation ou un adaptateur secteur.
  • Pagina 28: Pièces Du Tourne-Disque

    PIÈCES DU TOURNE-DISQUE : Adaptateur 45 tours Levier de levage Bras du tourne-disque Sélecteur de vitesse Interrupteur de commande d'arrêt automatique Maintien du bras du tourne-disque Photocapteur Diamètre de disque Voyant lumineux de mise sous/hors tension 10. Prise casque de 3,5 mm 11.
  • Pagina 29: Comment Changer La Tête De Lecture

    Écouter un disque Soulevez le couvercle poussière. Tournez le bouton marche/arrêt et de réglage de volume dans le sens horaire pour allumer l’appareil. Placez un disque sur le plateau du tourne-disque et réglez la vitesse du lecteur afin qu’elle corresponde à celle du disque.
  • Pagina 30 2. Poussez l'enveloppe de la tête de lecture vers le haut dans le sens indiqué sur le schéma « C » jusqu’à ce que la tête de lecture se bloque dans la position de la pointe. Lenco Tourne-disque LS-10 (V2) Type Entraînement par courroie, entièrement manuel...
  • Pagina 31 Informations Valeur et précision Nom ou marque du SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN fabricant, enregistrement TECHNOLOGY LTD. commercial et adresse 2 Floor, 41 TianSheng Road, TianLiao Village, GongMing Street, Guangming, Shenzhen, GuangDong, P.R.China Référence du modèle GKYPS0100050EU1 Tension d’entrée 100-240 V Fréquence du CA d’entrée 50-60Hz Tension de sortie Courant de sortie...
  • Pagina 32 Par la présente, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Pays-Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales. La déclaration de conformité peut être consultée au lien : techdoc@lenco.com Service après-vente Pour en savoir plus et obtenir de l’assistance, visitez www.lenco.com...
  • Pagina 33: Español

    Español PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes o rendimiento de procedimientos excepto aquellos que los aquí especificados puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
  • Pagina 34 24. Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados por el fabricante. 25. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. Es necesario el mantenimiento cuando el aparato presenta cualquier tipo de daño, por ejemplo, el cable de alimentación o el enchufe presentan daños; se ha vertido líquido sobre el aparato;...
  • Pagina 35 PIEZAS DEL TOCADISCOS: Adaptador de 45rpm Palanca de izado Brazo del tocadiscos Interruptor de selección de velocidad Interruptor de control de parada automática Bloqueo del brazo del tocadiscos Cartucho de aguja fonocaptora Plato de tocadiscos Indicador de luz LED de encendido / apagado 10.
  • Pagina 36: Cómo Sustituir La Aguja

    Escuchar un disco Levante la sobrecubierta Gire el interruptor de control de volumen / encendido / apagado en sentido horario para encender la unidad. Coloque un disco sobre el plato del tocadiscos y ajuste la velocidad para que coincida con la velocidad del disco. Nota: Para reproducir un single (disco de 45 rpm) y/o discos con agujeros centrales grandes utilice el adaptador de 45 rpm.
  • Pagina 37 Guide Pins (inside) Pasadores guía (interior) 2. Empuje la cubierta de la aguja hacia arriba en la dirección mostrada en “C” hasta que la aguja quede fijada en la posición de la punta. Lenco Tocadiscos LS-10 (V2) Tipo Accionado por correa, totalmente manual...
  • Pagina 38 Información Valor y precisión Nombre de los fabricantes SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN o marcas registradas, TECHNOLOGY LTD. registro comercial y 2 Floor, 41 TianSheng Road, dirección TianLiao Village, GongMing Street, Guangming, Shenzhen, GuangDong, P.R.China Identificador del modelo GKYPS0100050EU1 Tensión de entrada 100-240 V Frecuencia CA de entrada 50-60Hz...
  • Pagina 39 Por la presente, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Países Bajos, declara que este producto cumple con las exigencias esenciales. La declaración de conformidad puede consultarse en techdoc@lenco.com Servicio Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com...
  • Pagina 40: Русский

    Русский ВНИМАНИЕ: Использование элементов управления или регулирования или выполнение процедур, отличных от указанных в данном документе, может привести к опасному радиационному облучению. Устройство не должно ремонтироваться кем-либо, кроме квалифицированных сервисных инженеров. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ: 1. Не используйте устройство рядом с любым источником воды. 2.
  • Pagina 41 • Вынимая вилку из штепсельной розетки, всегда держитесь за вилку. Не тяните за шнур питания. Это может вызвать короткое замыкание. 14. Избегайте размещения устройства на поверхностях, которые могут быть подвержены избыточной вибрации или ударам. 15. Для очистки устройства используйте мягкую сухую ткань. Не используйте растворители или жидкости...
  • Pagina 42 Если батарейный отсек закрывается ненадежно, прекратите использование продукта и храните ⚫ его в недоступном для детей месте. Если Вы считаете, что батарейки могли быть проглотить или они могли попасть в какую-либо ⚫ часть тела, немедленно обратитесь за медицинской помощью. УСТАНОВКА •...
  • Pagina 43 УСТРОЙСТВО ПРОИГРЫВАТЕЛЯ: 1. Адаптер 45 об/мин 2. Рычажок звукоснимателя 3. Звукосниматель 4. Переключатель скоростей 5. Выключатель автостопа 6. Защелка 7. Картридж с иглой 8. Тарелка 9. Индикатор питания 10. Выход наушников 11. Вкл/выкл/громкость 12. Съемная защитная крышка 13. Динамики 14. Петли 15.
  • Pagina 44 Проигрывание виниловых пластинок Откройте пылезащитную крышку Поверните переключатель питания (Вкл/Выкл/громкость) по часовой стрелке, чтобы включить устройство. Положите пластинку на проигрыватель и установите скорость проигрывания, совпадающую с со скоростью пластинки. Примечание: При проигрывании синглов (пластинок со скоростью записи 45 об/минуту) и/или пластинок...
  • Pagina 45: Общая Информация

    2. Снимите иглу, потянув иглу вперед и отодвинув ее. Установка иглы 1. Возьмитесь за кончик иглы и вставьте иглу, нажав, как показано в направлении «B». 2. пододвиньте иглу, как в направлении «C», пока игла не зафиксируется в положении кончика. Lenco Модель проигрывателя LS-10 (V2) Тип привода...
  • Pagina 46 Informazioni Valore e precisione Nome del produttore o marchio commerciale, SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN TECHNOLOGY LTD. registrazione commerciale e indirizzo 2 Floor, 41 TianSheng Road, TianLiao Village, GongMing Street, Guangming, Shenzhen, GuangDong, P.R.China Identificatore del modello GKYPS0100050EU1 Tensione in ingresso 100-240V Frequenza in ingresso CA 50-60 Hz Tensione in uscita...
  • Pagina 47 9/ЭФ, Лоз Коммершиал Плаза, 788 Чонг Ша Ван Роуд, Коулун, Гонконг. Сделано в Китае. Обслуживание Для получения дополнительной информации и обращения в службу поддержки клиентов посетите наш веб-сайт: www.lenco.ru. Дизайн и спецификация могут быть изменены производителем без предварительного информирования. Дата изготовления продукции...
  • Pagina 48 Соответствие буквенных обозначений месяца производства: Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь Год производства указывается одной цифрой, которая соответствует последней цифре года производства (цифра 1 равна 2021 году производства). Пример расшифровки по номеру партии: Номер партии: 2461A05C0 •...
  • Pagina 49 Название торговой организации: Телефон торговой организации: Адрес, e-mail: Подпись продавца______________________ М.П. Подпись покупателя_____________________ Изделие получил в исправном состоянии и в полной комплектации. С условиями гарантии ознакомлен и согласен. ВНИМАНИЕ! Гарантийный талон недействителен без печати продавца. Поддержка: www.lenco.ru...
  • Pagina 50: Italiano

    Italiano ATTENZIONE: L'utilizzo di controlli o regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate può causare l'esposizione a radiazioni pericolose. PRECAUZIONI PRIMA DELL'USO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI: Non coprire o bloccare le aperture di ventilazione. Quando si posiziona il dispositivo su uno scaffale, lasciare uno spazio libero di 5 cm (2") attorno all'intero perimetro.
  • Pagina 51 sono caduti oggetti nel dispositivo, quando il dispositivo è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente o è stato abbandonato. 26. L'esposizione prolungata ai suoni ad alto volume dei lettori musicali può causare una perdita temporanea o permanente dell'udito. 27.
  • Pagina 52 PARTI GIREVOLI: Adattatore 45RPM Leva di sollevamento Braccio girevole Selettore velocità Selettore controllo stop automatico Bracco girevole Testina Bustina Foto Piatto girevole Spia LED accensione/spegnimento 10. Jack cuffie 3,5mm 11. Selettore accessione/spegnimento e controllo volume 12. Rimuovere il coperchio antipolvere 13.
  • Pagina 53: Come Sostiture L'ago

    Ascoltare un disco Sollevare il coperchio antipolvere Ruotare il selettore Accensione/Spegnimento/Volume in senso orario per accendere l'unità. Porre una registrazione sul piatto girevole e importare il lettore e impostare la velocità del rettore che corrisponde. Nota: Quando si riproduce un singolo (un disco da 45 giri) e/o dischi con grandi fori centrali, utilizzare l'adattatore da 45 giri.
  • Pagina 54 1. Tenere la punta del guscio dell'ago e inserirlo premendo nella direzione illustrata da "B". Guide Pins (inside) Perni guida (interni) 2. Spingere il guscio della testina dell'ago verso l'alto nella direzione illustrata da "C" finché l'ago non si blocca nella posizione della punta. Lenco Giradischi LS-10 (V2) Tipo Trasmissione a cinghia completamente manuale...
  • Pagina 55 Informazioni Valore e precisione Nome del produttore o SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN marchio commerciale, TECHNOLOGY LTD. registrazione commerciale 2 Floor, 41 TianSheng Road, e indirizzo TianLiao Village, GongMing Street, Guangming, Shenzhen, GuangDong, P.R.China Identificatore del modello GKYPS0100050EU1 Tensione in ingresso 100-240V Frequenza in ingresso CA 50-60 Hz Tensione in uscita...
  • Pagina 56 Tensione (2014/35/UE) emanate dalla Commissione della Comunità Europea. Con la presente, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Paesi Bassi, dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali. techdoc@lenco.com La dichiarazione di conformità può essere consultata a Assistenza Per ulteriori informazioni e accesso all’helpdesk, visitare il sito www.lenco.com...
  • Pagina 57: Dansk

    Dansk FORSIGTIG: Hvis enheden ikke anvendes, justeres og behandles i overensstemmelse med brugervejledningen, kan det resultere i farlig stråling. FORHOLDSREGLER FØR IBRUGTAGNING HUSK DISSE ANVISNINGER: Tildæk eller blokér ikke ventilationsåbningerne. Hvis enheden placeres på en hylde, skal der være et frirum på...
  • Pagina 58 25. Overlad alt servicearbejde til et kvalificeret serviceværksted. Service er påkrævet, hvis enheden på nogen måde er blevet beskadiget, hvis f.eks. strømkablet eller stikket er beskadiget, hvis der er spildt væske på enheden, hvis en genstand er faldet ned i den, hvis enheden har været udsat for regn eller fugt, ikke fungerer korrekt eller er blevet tabt.
  • Pagina 59: Oversigt Over Pladespiller

    OVERSIGT OVER PLADESPILLER: Adapter til 45 o/min. Løftehåndtag Tonearm Hastighedsvælger Kontrolknap til automatisk stop Lås til tonearm Pickup Pladetallerken Lysdiode for tænd/sluk-knap 10. 3,5 mm stik til hovedtelefoner 11. Tænd/sluk-knap og kontrolknap til lydstyrke 12. Aftageligt støvlåg 13. Højttalere 14. Hængsel 15.
  • Pagina 60 Afspilning af plade Løft støvlåget Drej tænd/sluk-knappen/kontrolknappen til lydstyrke med uret for at tænde enheden. Læg en plade på pladetallerkenen, og indstil hastigheden på pladespilleren, så den passer til hastigheden for pladen. Bemærk: Brug adapteren til 45 o/min., når du afspiller en single (plade til 45 o/min.) og/eller plader med et stort hul i midten af pladen.
  • Pagina 61 1. Hold i spidsen af nålens pickuphus, og sæt nålen i ved at trykke i retningen som vist i fig. “B’. Guide Pins (inside) Styrestifter (indeni) 2. Skub nålens pickuphus i opadgående retning som vist i fig. “C”, indtil nålen låses fast. Lenco Pladespiller LS-10 (V2) Type...
  • Pagina 62 Information Værdi Producentens navn eller SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN varemærke, TECHNOLOGY LTD. virksomhedsregistrering og 2 Floor, 41 TianSheng Road, adresse TianLiao Village, GongMing Street, Guangming, Shenzhen, GuangDong, P.R.China Modelnr. GKYPS0100050EU1 100-240 V Indgangsspænding Indgangsfrekvens for 50-60 Hz vekselstrøm Udgangsspænding Udgangsstrøm Udgangseffekt Gennemsnitlig effektivitet i 75,83 % aktiv tilstand...
  • Pagina 63 (2014/35/EU), udstedt af Europa-Kommissionen. Commaxx B.V., Wiebachstraat 37, NL-6466 NG Kerkrade, Holland, erklærer hermed, at dette produkt er i overensstemmelse med de væsentlige krav. Du kan finde overensstemmelseserklæringen på techdoc@lenco.com Service Gå ind på www.lenco.com for at få yderligere oplysninger og support fra vores helpdesk...
  • Pagina 64: Svenska

    Svenska VAR FÖRSIKTIG: Att använda kontroller eller justeringar eller utföra andra förfaranden än de som anges häri kan leda till att du utsätts för farlig strålning. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER INNAN ANVÄNDNING HA DESSA INSTRUKTIONER I ÅTANKE: Täck inte över eller blockera några ventilationsöppningar. När enheten placera på en hylla bör det lämnas 5 cm (2 tum) ledigt utrymme runt hela enheten.
  • Pagina 65: Montering

    26. Lång exponering för höga ljud från musikspelare kan leda till tillfällig eller permanent hörselnedsättning. 27. Om produkten levereras med strömkabel eller nätadapter: Dra ur strömkabeln och kontakta behörig personal för service om ett problem uppstår. ⚫ Trampa inte på nätadaptern och kläm den inte. Var mycket försiktig och då särskilt nära kontakter och ⚫...
  • Pagina 66: Skivspelarens Delar

    SKIVSPELARENS DELAR: 45 rpm adapter Lyftspak Tonarm Omkopplare för val av varvtal Omkopplare för automatiskt stopp Lås för skivspelarens tonarm Pickup Skivtallrik LED-indikator för ström på/av 10. 3,5 mm hörlursuttag 11. Roterbar omkopplare för ström på/av och reglage av volym 12.
  • Pagina 67 Lyssna på en skiva Lyft dammskyddet Rotera omkopplaren för ström på/av/volym medurs för att slå på enheten. Placera en skiva på skivtallriken och ställ in skivspelarens varvtal till den matchar skivans varvtal. Obs: När du spelar upp en singel (en 45 rpm skiva) och/eller skivor med stora centerhål ska en 45 rpm adapter användas.
  • Pagina 68 Lenco Skivspelare LS-10 (V2) Komplett bruksanvisning för remdrift Drivmotor DC-motor Varvtal 33 1/3 rpm, 45 rpm Wow och flutter (svaj) <0,35 % Skivtallrik 200 mm Pickup N-10/keramisk pickup 402-M208-015 Nål 0,7 mm Optimal spårningskraft 4–6 gram Utmatning 160–380 mV (HP-4005) Frekvensåtergivning...
  • Pagina 69 Information Värde och precision Tillverkarens namn eller SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN varumärke, kommersiellt TECHNOLOGY LTD. registreringsnummer och 2 Floor, 41 TianSheng Road, adress TianLiao Village, GongMing Street, Guangming, Shenzhen, GuangDong, P.R.China Modellidentifierare GKYPS0100050EU1 100-240 V Inspänning Inmatningens AC-frekvens 50–60 Hz Utspänning Utström Uteffekt Genomsnittlig aktiv...
  • Pagina 70 (2014/35/EU) utfärdat av EU-kommissionen. Härmed deklarerar Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, att den här produkten uppfyller EU:s väsentliga direktivkrav. Deklarationen om överensstämmelse kan läsas på techdoc@lenco.com Service För mer information och support via vår helpdesk går du till www.lenco.com...

Inhoudsopgave