Samenvatting van Inhoud voor Dometic GROUP WAECO CoolMatic HDC-150
Pagina 1
_HDC150.book Seite 1 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 CoolMatic HDC-150 DE 10 Kompressor-Einbau-Kühlschrank NL 102 Compressorinbouwkoelkast Montage- und Bedienungsanleitung Montagehandleiding en gebruiks- aanwijzing EN 29 Built-in compressor refrigerator DA 120 Kompressor-indbygningskøleskab Installation and Operating Manual Monterings- og betjeningsvejledning FR 47 Réfrigérateur encastrable à SV 138 Inbyggnadskylskåp compresseur med kompressor...
Pagina 2
_HDC150.book Seite 2 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver- bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products.
Pagina 3
_HDC150.book Seite 3 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L...
Pagina 4
_HDC150.book Seite 4 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 HDC-150FF, HDC150L...
Pagina 5
_HDC150.book Seite 5 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150...
Pagina 6
_HDC150.book Seite 6 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150...
Pagina 7
_HDC150.book Seite 7 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150...
Pagina 8
_HDC150.book Seite 8 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150...
Pagina 9
_HDC150.book Seite 9 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 ∅/mm² 12 V 24 V...
_HDC150.book Seite 10 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfäl- tig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiter- gabe des Gerätes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Benutzung der Anleitung .
_HDC150.book Seite 11 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Hinweise zur Benutzung der Anleitung Hinweise zur Benutzung der Anleitung GEFAHR! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung. WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen.
_HDC150.book Seite 12 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Sicherheitshinweise HDC-150 Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund folgender Punkte: Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Über- spannungen Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller ...
Pagina 13
_HDC150.book Seite 13 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Sicherheitshinweise Lagern Sie keine explosionsfähigen Substanzen wie z. B. Sprühdosen mit Treibgas im Gerät. VORSICHT! Quetschgefahr! Fassen Sie nicht in das Scharnier. ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht abgedeckt werden.
Pagina 14
_HDC150.book Seite 14 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Sicherheitshinweise HDC-150 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes mit 100 V – 240 V VORSICHT! Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind. ACHTUNG! Schließen Sie das Gerät nur mit dem zugehörigen Anschluss- kabel an das Wechselstromnetz an.
_HDC150.book Seite 15 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Lieferumfang Lieferumfang Menge Bezeichnung Kühlschrank Montagesatz zum Ändern des Türanschlags Bedienungsanleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Kühlschrank HDC-150DF eignet sich zum Tiefkühlen von Lebensmitteln. Der Kühlschrank HDC-150FF eignet sich zum Kühlen und Tief- kühlen von Lebensmitteln.
_HDC150.book Seite 16 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Technische Beschreibung HDC-150 Technische Beschreibung Funktionsbeschreibung Der Kühlschrank ist geeignet für den Einsatz an einer Gleichspannung von 12 V oder 24 V und kann somit z. B. auch beim Camping oder auf Booten eingesetzt werden.
_HDC150.book Seite 17 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Kühlschrank einbauen Kühlschrank einbauen HINWEIS Die Maße für den Einbau finden Sie in Abb. 9, Seite 7. ➤ Bauen Sie den Kühlschrank ein wie in Abb. 9, Seite 7, bis Abb. 0, Seite 8, gezeigt.
Pagina 18
_HDC150.book Seite 18 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Kühlschrank einbauen HDC-150 ➤ Bestimmen Sie den notwendigen Querschnitt des Kabels in Abhängigkeit von der Kabellänge gemäß Abb. c, Seite 9. Legende zu Abb. c, Seite 9 Koordinatenachse Bedeutung Einheit Kabellänge ...
_HDC150.book Seite 19 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Kühlschrank benutzen Kühlschrank benutzen HINWEIS Bevor Sie den neuen Kühlschrank in Betrieb nehmen, sollten Sie ihn aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuch- ten Tuch reinigen (siehe auch Kapitel „Reinigung und Pflege“ auf Seite 24).
_HDC150.book Seite 20 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Kühlschrank benutzen HDC-150 Tipps zum Energiesparen Wählen Sie einen gut belüfteten und vor Sonnenstrahlen geschützten Einsatzort. Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen, bevor Sie sie einlagern. Öffnen Sie den Kühlschrank nicht häufiger als nötig. ...
Pagina 21
_HDC150.book Seite 21 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Kühlschrank benutzen Innenraum aufteilen (nur HDC-150FF, HDC-150L) Sie können den Innenraum des Kühlschranks variabel aufteilen, indem Sie die Roste und Einlegeböden entsprechend Ihren Bedürfnisses anordnen. Gehen Sie wie folgt vor, um den Innenraum nach Ihren Wünschen einzutei- len: ➤...
Pagina 22
_HDC150.book Seite 22 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Kühlschrank benutzen HDC-150 Kühlschrank abtauen HINWEIS nur HDC-150FF, HDC-150L: Bei sehr hoher Umgebungstempera- tur kann es vorkommen, dass der Kühlschrank ununterbrochen arbeitet, was zu einer übermäßigen Reifbildung an der Rückwand des Kühlfachs führt. Stellen Sie in diesem Fall den Drehregler (Abb.
Pagina 23
_HDC150.book Seite 23 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Kühlschrank benutzen Kühlschrank abtauen (nur HDC-150DF, HDC-150FF) ACHTUNG! Verwenden Sie nie harte oder spitze Werkzeuge zum Entfernen von Eisschichten oder zum Lösen festgefrorener Gegenstände. Dies kann den Kühlschrank beschädigen. Gehen Sie wie folgt vor, um den Kühlschrank zu enteisen: ➤...
_HDC150.book Seite 24 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Reinigung und Pflege HDC-150 Reinigung und Pflege ACHTUNG! Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände, da diese den Kühlschrank beschädi- gen können. Verwenden Sie nie harte oder spitze Werkzeuge zum Entfernen von Eisschichten oder zum Lösen festgefrorener Gegenstände.
_HDC150.book Seite 25 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Störungen beseitigen Störungen beseitigen Kompressor läuft nicht Störung Mögliche Ursache Lösung = 0 V Unterbrechung in der Anschlusslei- Verbindung herstellen tung Batterie – Elektronik Hauptschalter defekt (falls vorhanden) Hauptschalter wechseln Zusätzliche Leitungsabsicherung Leitungsabsicherung durchgebrannt (falls vorhanden)
Pagina 26
_HDC150.book Seite 26 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Störungen beseitigen HDC-150 Innentemperatur zu kalt in Regler-Stufe „1“ Störung Mögliche Ursache Lösung Kompressor läuft dau- Thermostat-Fühler hat keinen Kontakt Fühler befestigen ernd am Verdampfer Kurzschluss in Thermostatleitung Thermostat wechseln Thermostat defekt Kompressor läuft lange Im Gefrierfach wurde größere Menge –...
_HDC150.book Seite 27 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Technische Daten Technische Daten HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L Artikel-Nr.: 9105600018 9105600019 9105600020 Artikel-Nr. (UK-Version): 9105600010 9105600011 9105600012 Inhalt Kühlfach: – 111 l 140 l Inhalt Gefrierfach: 105 l 17 l – Anschlussspannung: 12 Vg oder 24 Vg 100 V~ –...
Pagina 28
_HDC150.book Seite 28 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Technische Daten HDC-150 Ausführungen, dem technischen Fortschritt dienende Änderungen und Lie- fermöglichkeiten vorbehalten. Der Kühlkreis enthält R-134a.
Pagina 29
_HDC150.book Seite 29 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Please read this manual carefully before installing and starting up the device, and store it in a safe place. If the device is passed on to another person, this manual must also be handed over with it. Table of contents Notes on using the manual .
_HDC150.book Seite 30 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Notes on using the manual HDC-150 Notes on using the manual DANGER! Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury. WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury.
_HDC150.book Seite 31 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Safety instructions Safety instructions The manufacturer will not be held liable for claims for damage resulting from the following: Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage ...
_HDC150.book Seite 32 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Safety instructions HDC-150 NOTICE! Ensure that the ventilation vents are not covered. Keep the drainage outlet clean at all times. Check that the voltage specification on the type plate is the same as that of the power supply.
_HDC150.book Seite 33 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Scope of delivery Operating the device safely DANGER! Do not touch exposed cables with your bare hands. This applies especially when operating the device from the AC mains. CAUTION! ...
_HDC150.book Seite 34 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Technical description HDC-150 Technical description Function description The refrigerator is suitable for use with a 12 volt or 24 volt DC voltage and can therefore also be used e. g. for camping or on boats. It can also be con- nected to a 100–230 volt network.
_HDC150.book Seite 35 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Installing the refrigerator Installing the refrigerator NOTE The installation dimensions can be found in fig. 9, page 7. ➤ Install the refrigerator as shown in fig. 9, page 7 to fig. 0, page 8. ➤...
Pagina 36
_HDC150.book Seite 36 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Installing the refrigerator HDC-150 ➤ Determine the required cross section of the cable in relation to the cable length according to fig. c, page 9. Key for fig. c, page 9 Coordinate axis Meaning Unit...
_HDC150.book Seite 37 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Using the refrigerator Using the refrigerator NOTE Before starting your new refrigerator for the first time, you should clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons (please also refer to the chapter “Cleaning and maintenance”...
_HDC150.book Seite 38 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Using the refrigerator HDC-150 Energy saving tips Choose a well ventilated location which is protected from direct sunlight. Allow hot food to cool down first before you place it in the device. ...
_HDC150.book Seite 39 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Using the refrigerator Dividing the interior space (HDC-150FF, HDC-150L only) You can divide the interior space of the refrigerator variably by arranging the grids and shelves according to your needs. To divide the interior space according to your needs, proceed as follows: ➤...
Pagina 40
_HDC150.book Seite 40 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Using the refrigerator HDC-150 A slight film of frost, or droplets of water, could be deposited in the interior of the refrigerator when it has been cooling for longer periods. This is normal because the moisture in the air condenses to water when the temperature in the cooler falls.
_HDC150.book Seite 41 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Cleaning and maintenance ➤ Run the refrigerator for approx. three hours at level “5”. ➤ Place the goods for cooling into the refrigerator. ➤ Set the thermostat to the desired level. Switching off and storing the refrigerator If you do not intend to use the refrigerator for a long time, proceed as follows: ➤...
_HDC150.book Seite 42 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Guarantee HDC-150 Guarantee The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or your retailer. For repair and guarantee processing, please include the following docu- ments when you send in the device: ...
_HDC150.book Seite 43 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Troubleshooting Troubleshooting Compressor does not run Problem Possible cause Remedy = 0 V There is an interruption in the Establish a connection battery – electronics connection Main switch faulty (if installed) Replace the main switch Additional supply line fuse has blown Replace the supply line...
Pagina 44
_HDC150.book Seite 44 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Troubleshooting HDC-150 Interior temperature too low at control level “1” Problem Possible cause Remedy Compressor runs con- Thermostat sensor has no contact to Secure the sensor stantly the vaporiser Short circuit in the thermostat line Change the thermostat Thermostat defective Compressor runs for a...
_HDC150.book Seite 45 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Technical data Technical data HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L Item number: 9105600018 9105600019 9105600020 Item number (UK version): 9105600010 9105600011 9105600012 Refrigerator compartment – 111 l 140 l capacity: Freezer compartment capacity: 105 l 17 l –...
Pagina 46
_HDC150.book Seite 46 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Technical data HDC-150 HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L Dimensions: See fig. 1, page 3 In-built dimensions: See fig. 9, page 7 Weight: Approx. 31 kg Approx. Approx. 30.5 kg 27.5 kg Inspection/certification: Variations, technical improvements and delivery options reserved. The refrigerant circuit contains R-134a.
Pagina 47
_HDC150.book Seite 47 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service, puis la conserver. En cas de revente de l’appareil, veuillez la transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Remarques sur l’utilisation de cette notice .
_HDC150.book Seite 48 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Remarques sur l’utilisation de cette notice HDC-150 Remarques sur l’utilisation de cette notice DANGER ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité...
_HDC150.book Seite 49 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par : des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant ...
Pagina 50
_HDC150.book Seite 50 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Consignes de sécurité HDC-150 ATTENTION ! Risque d’écrasement ! Ne touchez pas la charnière. AVIS ! Assurez-vous que les ouvertures d’aération ne sont pas recouvertes. Veillez à ce que l’ouverture d’évacuation soit toujours propre. ...
Pagina 51
_HDC150.book Seite 51 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Consignes de sécurité Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l’appareil sur 100 V – 240 V ATTENTION ! Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que la ligne d’alimentation électrique et le connecteur sont secs.
_HDC150.book Seite 52 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Contenu de la livraison HDC-150 Contenu de la livraison Quantité Désignation Réfrigérateur encastrable à compresseur Set de montage pour modifier le côté d’ouverture de la porte Notice d’utilisation Usage conforme Le réfrigérateur HDC-150DF est conçu pour congeler des aliments. Le réfrigérateur HDC-150FF est conçu pour refroidir et congeler des aliments.
_HDC150.book Seite 53 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Encastrement du réfrigérateur Le réfrigérateur HDC-150FF permet de réfrigérer et de conserver des denrées alimentaires à +5 °C. Dans le compartiment congélateur, il est possible de refroidir et de congeler des produits, à une température allant jusqu’à...
_HDC150.book Seite 54 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Encastrement du réfrigérateur HDC-150 Raccordement électrique du réfrigérateur Raccordement à une batterie AVIS ! Pour éviter des pertes de tension et de puissance frigorifique, le câble de raccordement doit être le plus court possible et ne doit pas être interrompu.
_HDC150.book Seite 55 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Utilisation du réfrigérateur ➤ Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez que la tension de service et celle de la batterie sont identiques (voir la plaque signalétique). ➤ Raccordez votre réfrigérateur –...
Pagina 56
_HDC150.book Seite 56 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Utilisation du réfrigérateur HDC-150 AVIS ! Veillez à ce que les boissons ou aliments placés dans des récipients en verre ne soient pas soumis à des températures trop basses. En gelant, les boissons et aliments liquides augmentent de volume.
Pagina 57
_HDC150.book Seite 57 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Utilisation du réfrigérateur Utilisation du réfrigérateur ➤ Mettez le réfrigérateur en marche à l’aide du commutateur (fig. 2 1, page 4). REMARQUE Après la mise en marche, le réfrigérateur a besoin d’environ 180 s avant que le compresseur ne se mette en marche.
_HDC150.book Seite 58 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Utilisation du réfrigérateur HDC-150 Remplacement de l’éclairage intérieur (uniquement HDC-150FF, HDC-150L) Si l’éclairage intérieur du réfrigérateur est défectueux, vous pouvez changer l’ampoule (12 V, 3 W). ➤ Coupez l’alimentation en tension. ➤...
Pagina 59
_HDC150.book Seite 59 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Utilisation du réfrigérateur Dégivrage du réfrigérateur (uniquement HDC-150L) Procédez de la manière suivante pour dégivrer le réfrigérateur : ➤ Retirez les aliments. ➤ Placez-les dans un autre réfrigérateur pour qu’ils restent froids. ➤...
_HDC150.book Seite 60 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Entretien et nettoyage HDC-150 Arrêt et mise hors service du réfrigérateur Lorsque vous voulez mettre le réfrigérateur hors service pendant une période prolongée, procédez de la façon suivante : ➤ Mettez le réfrigérateur à l’arrêt à l’aide du commutateur (fig. 2 1, page 4).
_HDC150.book Seite 61 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Garantie Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : ...
_HDC150.book Seite 62 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Guide de dépannage HDC-150 Guide de dépannage Le compresseur ne fonctionne pas Dysfonctionnement Cause possible Solution = 0 V Interruption de la ligne de Etablir la connexion Bornes raccordement entre la batterie et l’électronique Commutateur principal défectueux (s’il Changer l’interrupteur...
_HDC150.book Seite 63 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Guide de dépannage Température intérieure trop basse sur le niveau « 1 » du régulateur Dysfonctionnement Cause possible Solution Le compresseur Pas de contact établi entre la sonde Fixer la sonde fonctionne en du thermostat et l’évaporateur permanence...
_HDC150.book Seite 64 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Caractéristiques techniques HDC-150 Caractéristiques techniques HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L N° d’article : 9105600018 9105600019 9105600020 N° d’article (version UK) : 9105600010 9105600011 9105600012 Capacité du compartiment – 111 l 140 l réfrigérateur : Capacité...
Pagina 65
_HDC150.book Seite 65 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Caractéristiques techniques HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L Dimensions : voir fig. 1, page 3 Dimensions d’encastrement : voir fig. 9, page 7 Poids : env. 31 kg env. 30,5 kg env. 27,5 kg Contrôle/certificat : Spécifications sous réserve de modifications liées à...
Pagina 66
_HDC150.book Seite 66 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
_HDC150.book Seite 67 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Indicaciones relativas al uso de las instrucciones Indicaciones relativas al uso de las instrucciones ¡PELIGRO! Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones. ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones.
_HDC150.book Seite 68 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Indicaciones de seguridad HDC-150 Indicaciones de seguridad El fabricante no se hace responsable de los daños causados como consecuencia de: daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones ...
Pagina 69
_HDC150.book Seite 69 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Indicaciones de seguridad No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como p. ej. atomizadores con gas. ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de aplastamiento! No introduzca la mano en el área de acción de la bisagra.
Pagina 70
_HDC150.book Seite 70 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Indicaciones de seguridad HDC-150 Seguridad durante el funcionamiento del aparato a 100 V – 240 V ¡ATENCIÓN! Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y el enchufe estén secos. ¡AVISO! ...
_HDC150.book Seite 71 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Volumen de entrega Volumen de entrega Cantidad Denominación Nevera empotrada con compresor Juego de montaje para cambiar el lado de apertura de la puerta Instrucciones de uso Uso adecuado La nevera HDC-150DF es adecuada para congelar alimentos. La nevera HDC-150FF es adecuada para enfriar y congelar alimentos.
Pagina 72
_HDC150.book Seite 72 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Empotrar la nevera HDC-150 En la nevera HDC-150FF se pueden enfriar productos a +5 °C y mantenerlos fríos. En el congelador los productos pueden enfriarse y congelarse a temperaturas de hasta –18 ºC. Con el termostato se puede ajustar de forma continua la temperatura al valor deseado.
_HDC150.book Seite 73 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Empotrar la nevera Conexión eléctrica de la nevera Conexión a una batería ¡AVISO! A fin de evitar pérdidas de tensión y potencia, el cable de conexión debería ser lo más corto posible y sin interrupciones. Por lo tanto, evite instalar interruptores, enchufes o cajas de distribución adicionales.
_HDC150.book Seite 74 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Uso de la nevera HDC-150 ➤ Antes de poner en marcha el aparato, compruebe si la tensión de funcionamiento y la tensión de la batería coinciden (véase la placa de características). ➤...
_HDC150.book Seite 75 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Uso de la nevera ¡AVISO! Asegúrese de que las bebidas o los alimentos envasados en recipientes de cristal no se enfríen demasiado. Al congelarse bebidas o alimentos líquidos, éstos se dilatan y podrían estallar los recipientes de cristal.
Pagina 76
_HDC150.book Seite 76 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Uso de la nevera HDC-150 Uso de la nevera ➤ Encienda la nevera con el interruptor (fig. 2 1, página 4). NOTA Después de encender la nevera, transcurrirán aproximadamente 180 s hasta que arranque el compresor. ➤...
Pagina 77
_HDC150.book Seite 77 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Uso de la nevera Cambiar la bombilla del interior (sólo HDC-150FF, HDC-150L) Si la luz interior no funciona, deberá cambiar la bombilla (12 V, 3 W). ➤ Interrumpa la alimentación de tensión. ➤...
Pagina 78
_HDC150.book Seite 78 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Uso de la nevera HDC-150 ➤ Abra las puertas. ➤ Limpie la descarga de agua situada en la parte trasera de la nevera. ➤ Seque con un paño el agua descongelada. Descongelar la nevera (sólo HDC-150DF, HDC-150FF) ¡AVISO! Nunca utilice herramientas duras ni puntiagudas para retirar capas...
_HDC150.book Seite 79 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Limpieza y mantenimiento Desconexión y parada de la nevera Si no va a usar la nevera durante un largo período de tiempo, proceda como se indica a continuación: ➤ Apague la nevera con el interruptor (fig. 2 1, página 4). ➤...
_HDC150.book Seite 80 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Gestión de residuos HDC-150 Gestión de residuos ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente. Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
Pagina 81
_HDC150.book Seite 81 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Solución de averías Temperatura interior demasiado baja en el nivel “1” del regulador Avería Posible causa Solución El compresor funciona El sensor del termostato no hace Apriete el sensor. continuamente. contacto con el evaporador.
_HDC150.book Seite 82 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Datos técnicos HDC-150 Datos técnicos HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L Nº de artículo: 9105600018 9105600019 9105600020 Nº de artículo (versión para el 9105600010 9105600011 9105600012 Reino Unido): Capacidad en el compartimento de – 111 l 140 l refrigeración:...
Pagina 83
_HDC150.book Seite 83 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Datos técnicos HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L Dimensiones: véase fig. 1, página 3 Dimensiones de empotramiento: véase fig. 9, página 7 Peso: aprox. 31 kg aprox. 30,5 kg aprox. 27,5 kg Homologación / certificados: Reservado el derecho a realizar modificaciones en los modelos y envíos en función de los avances técnicos.
Pagina 84
_HDC150.book Seite 84 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accura- tamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di rivendita dell’apparecchio, consegnarlo al cliente successivo. Indice Indicazioni per l’uso del manuale di istruzioni ....85 Indicazioni di sicurezza .
_HDC150.book Seite 85 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Indicazioni per l’uso del manuale di istruzioni Indicazioni per l’uso del manuale di istruzioni PERICOLO! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso comporta ferite gravi anche mortali. AVVERTENZA! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può...
_HDC150.book Seite 86 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Indicazioni di sicurezza HDC-150 Indicazioni di sicurezza Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni risultanti dai seguenti punti: danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni ...
Pagina 87
_HDC150.book Seite 87 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Indicazioni di sicurezza ATTENZIONE! Pericolo di schiacciamento! Non mettere le dita nella cerniera. AVVISO! Fare attenzione che le aperture di aerazione non vengano coperte. Mantenere l’apertura di scarico sempre pulita. ...
Pagina 88
_HDC150.book Seite 88 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Indicazioni di sicurezza HDC-150 Sicurezza per il funzionamento dell’apparecchio a 100 V – 240 V ATTENZIONE! Prima della messa in funzione, assicurarsi che la linea di alimentazione e la spina siano asciutte. AVVISO! ...
_HDC150.book Seite 89 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Dotazione Dotazione Quantità Denominazione Frigorifero da incasso con compressore Set di montaggio per il cambiamento del lato di apertura della porta Istruzioni per l’uso Uso conforme alla destinazione Il frigorifero HDC-150DF è adatto al congelamento di alimenti. Il frigorifero HDC-150FF è...
Pagina 90
_HDC150.book Seite 90 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Montaggio del frigorifero HDC-150 I tre vani freezer del frigorifero HDC-150DF sono in grado di raffreddare e mantenere surgelati i prodotti a temperature fino a –18 °C. Il frigorifero HDC-150FF è in grado di raffreddare e mantenere freschi pro- dotti fino a +5 °C.
Pagina 91
_HDC150.book Seite 91 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Montaggio del frigorifero Allacciamento elettrico del frigorifero Allacciamento ad una batteria AVVISO! Per evitare perdite di tensione e di potenza, il cavo di allaccia- mento dovrebbe essere il più corto possibile e non essere inter- rotto.
_HDC150.book Seite 92 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Impiego del frigorifero HDC-150 ➤ Prima della messa in funzione dell’apparecchio, controllare se la tensione di esercizio e quella della batteria corrispondono (vedi targhetta). ➤ Collegare il frigorifero – il più direttamente possibile ai poli della batteria oppure –...
Pagina 93
_HDC150.book Seite 93 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Impiego del frigorifero AVVISO! Prestare attenzione a non raffreddare eccessivamente bevande o vivande liquide conservate in contenitori di vetro, in quanto esse si dilatano se congelate, provocando la rottura del contenitore di vetro.
Pagina 94
_HDC150.book Seite 94 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Impiego del frigorifero HDC-150 Impiego del frigorifero ➤ Accendere il frigorifero con l’interruttore (fig. 2 1, pagina 4). NOTA Il compressore si avvia circa 180 sec. dopo che il frigorifero è stato acceso.
Pagina 95
_HDC150.book Seite 95 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Impiego del frigorifero Sostituzione dell’illuminazione interna (solo HDC-150FF, HDC-150L) Qualora l’illuminazione interna del frigorifero non funzionasse più, è possibile sostituire la lampadina (12 V, 3 W). ➤ Interrompere l’alimentazione di tensione. ➤...
Pagina 96
_HDC150.book Seite 96 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Impiego del frigorifero HDC-150 Sbrinamento del frigorifero (solo HDC-150L) Per sbrinare il frigorifero, procedere come segue. ➤ Togliere i prodotti dal frigorifero. ➤ Metterli in un altro frigorifero affinché si mantengano freddi. ➤...
_HDC150.book Seite 97 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Pulizia e cura Come spegnere il frigorifero e lasciarlo spento per un periodo prolungato Nel caso in cui il frigorifero non venga utilizzato per un lungo periodo di tem- po, procedere come segue: ➤...
_HDC150.book Seite 98 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Smaltimento HDC-150 Smaltimento ➤ Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio. Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
Pagina 99
_HDC150.book Seite 99 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Eliminazione dei guasti Temperatura interna troppo fredda con regolatore sul livello “1” Disturbo Possibile causa Rimedio Il compressore gira inin- Il sensore del termostato non è in con- Fissare il sensore terrottamente tatto con l’evaporatore Cortocircuito nella linea del termo-...
_HDC150.book Seite 100 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Specifiche tecniche HDC-150 Specifiche tecniche HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L N. articolo: 9105600018 9105600019 9105600020 N. articolo (versione UK): 9105600010 9105600011 9105600012 Capacità vano frigorifero: – 111 l 140 l Capacità freezer: 105 l 17 l –...
Pagina 101
_HDC150.book Seite 101 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Specifiche tecniche HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L Dimensioni: vedi fig. 1, pagina 3 Dimensioni per il montaggio: vedi fig. 9, pagina 7 Peso: ca. 31 kg ca. 30,5 kg ca. 27,5 kg Certificati di controllo: Con riserva di versioni successive e di modifiche conformi alle evoluzioni tecniche, nonché...
Pagina 102
_HDC150.book Seite 102 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvul- dig door en bewaar deze goed. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de gebruiker. Inhoudsopgave Aanwijzingen voor het gebruik van de handleiding ... . 103 Veiligheidsaanwijzingen.
_HDC150.book Seite 103 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Aanwijzingen voor het gebruik van de handleiding Aanwijzingen voor het gebruik van de handleiding GEVAAR! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven leidt tot overlijden of ernstig letsel. WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel.
_HDC150.book Seite 104 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Veiligheidsaanwijzingen HDC-150 Veiligheidsaanwijzingen De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door: beschadiging van het product door mechanische invloeden en over- spanningen veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant ...
_HDC150.book Seite 105 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Veiligheidsaanwijzingen Bewaar geen explosiegevaarlijke stoffen zoals bijvoorbeeld spuitbussen met drijfgas in het toestel. VOORZICHTIG! Beknellingsgevaar! Grijp niet in de scharnier. LET OP! Let erop dat de ventilatieopeningen niet worden afgedekt. ...
_HDC150.book Seite 106 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Omvang van de levering HDC-150 Vergelijk de spanning op het typeplaatje met de aanwezige energievoorziening. Veiligheid bij het gebruik van het toestel GEVAAR! Blanke leidingen nooit met blote handen aanraken. Dit geldt vooral bij gebruik op het wisselstroomnet.
_HDC150.book Seite 107 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Technische beschrijving VOORZICHTIG! Gevaar voor de gezondheid! Controleer of het koelvermogen van het toestel voldoet aan de ei- sen van de levensmiddelen of geneesmiddelen die u wilt koelen. Technische beschrijving Beschrijving van de werking De koelkast is geschikt voor het gebruik met een gelijkspanning van 12 V of 24 V en kan zodoende bijv.
_HDC150.book Seite 108 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Koelkast inbouwen HDC-150 ➤ Ga te werk zoals in afb. 3, pag. 4 tot afb. 8, pag. 7 weergegeven om de deuraanslag te wijzigen. Koelkast inbouwen INSTRUCTIE De maten voor de inbouw vindt u in afb. 9, pag. 7. ➤...
Pagina 109
_HDC150.book Seite 109 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Koelkast inbouwen ➤ Bepaal de benodige kabeldiameter afhankelijk van de kabellengte aan de hand van afb. c, pag. 9. Legenda bij afb. c, pag. 9 Coördinatenas Betekenis Eenheid Kabellengte Kabeldiameter mm²...
_HDC150.book Seite 110 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Koelkast gebruiken HDC-150 Koelkast gebruiken INSTRUCTIE Voordat u de nieuwe koelkast in gebruik neemt, moet u hem om hy- giënische redenen van binnen en van buiten reinigen met een vochtige doek (zie ook hoofdstuk „Reiniging en onderhoud” op pagina 115).
_HDC150.book Seite 111 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Koelkast gebruiken Tips om energie te sparen Kies een goed geventileerde en tegen zonnestralen beschermde plaats. Laat warme spijzen eerst afkoelen, voordat u ze in het koeltoestel legt. ...
Pagina 112
_HDC150.book Seite 112 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Koelkast gebruiken HDC-150 Binnenruimte indelen (enkel HDC-150FF, HDC-150L) U kunt de binnenruimte van de koelkast op verschillende manieren indelen door de roosters en inlegbodems volgens uw eigen wensen aan te brengen. Ga als volgt te werk om de binnenruimte volgens uw eigen wensen in te delen: ➤...
_HDC150.book Seite 113 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Koelkast gebruiken Koelkast ontdooien INSTRUCTIE Enkel HDC-150FF, HDC-150L: Bij een zeer hoge omgevings- temperatuur kan het voorkomen, dat de koelkast ononderbroken werkt, hetgeen leidt tot een overmatige rijpvorming aan de achter- wand van het koelvak.
_HDC150.book Seite 114 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Koelkast gebruiken HDC-150 Koelkast ontdooien (enkel HDC-150DF, HDC-150FF) LET OP! Gebruik nooit hard of spits gereedschap voor het verwijderen van ijslagen of het losmaken van vastgevroren voorwerpen. Dit kan de koelkast beschadigen. Ga als volgt te werk om de koelkast ijsvrij te maken: ➤...
_HDC150.book Seite 115 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud LET OP! Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of harde voorwerpen, de koelkast zou hierdoor beschadigd kun- nen raken. Gebruik nooit hard of spits gereedschap voor het verwijderen van ijslagen of het losmaken van vastgevroren voorwerpen.
_HDC150.book Seite 116 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Storingen verhelpen HDC-150 Storingen verhelpen Compressor loopt niet Storing Mogelijke oorzaak Oplossing = 0 V Onderbreking in de aansluitleiding Verbinding tot stand bren- accu – elektronica Hoofdschakelaar defect (indien aan- Hoofdschakelaar vervan- wezig) Extra leidingzekering doorgebrand Leidingzekering vervan-...
Pagina 117
_HDC150.book Seite 117 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Storingen verhelpen Binnentemperatuur te laag in regelaarstand „1” Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Compressor loopt per- Thermostaatsensor heeft geen con- Sensor bevestigen manent tact met verdamper Kortsluiting in thermostaatleiding Thermostaat vervangen Thermostaat defect Compressor loopt lang In het vriesvak werd een grotere hoe-...
_HDC150.book Seite 118 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Technische gegevens HDC-150 Technische gegevens HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L Artikelnr.: 9105600018 9105600019 9105600020 Artikelnr. (UK-versie): 9105600010 9105600011 9105600012 Inhoud koelvak: – 111 l 140 l Inhoud vriesvak: 105 l 17 l – Aansluitspanning: 12 Vg of 24 Vg 100 V~ –...
Pagina 119
_HDC150.book Seite 119 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Technische gegevens Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voor- radigheid voorbehouden. Het koelcircuit bevat R-134a.
Pagina 120
_HDC150.book Seite 120 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrug- tagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du videregiver apparatet. Indholdsfortegnelse Henvisninger vedr. brug af vejledningen ....121 Sikkerhedshenvisninger.
_HDC150.book Seite 121 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Henvisninger vedr. brug af vejledningen Henvisninger vedr. brug af vejledningen FARE! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse medfører død eller alvorlig kvæstelse. ADVARSEL! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlig kvæstelse. FORSIGTIG! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre kvæstelser.
_HDC150.book Seite 122 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Sikkerhedshenvisninger HDC-150 Sikkerhedshenvisninger Producenten hæfter ikke for skader på grund af følgende punkter: Beskadigelser på produktet på grund af mekanisk påvirkning og over- spænding Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten ...
Pagina 123
_HDC150.book Seite 123 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Sikkerhedshenvisninger VIGTIGT! Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes. Hold altid udløbsåbningen ren. Sammenlign spændingsangivelsen på typeskiltet med energi- forsyningen, der er til rådighed. Åbn under ingen omstændigheder kølekredsløbet. ...
_HDC150.book Seite 124 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Leveringsomfang HDC-150 Sikkerhed under anvendelse af apparatet FARE! Tag aldrig fat i uisolerede ledninger med bare hænder. Dette gælder frem for alt ved tilslutning til vekselstrømnettet. FORSIGTIG! Hvis du tilslutter apparatet til et batteri, skal du kontrollere, at levnedsmidler ikke kommer i berøring med batterisyren.
_HDC150.book Seite 125 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Teknisk beskrivelse Teknisk beskrivelse Funktionsbeskrivelse Køleskabet er egnet til tilslutning til en jævnspænding på 12 V eller 24 V og kan dermed f.eks. også anvendes i forbindelse med camping eller på både. Derudover kan det tilsluttes til et 100–230 V-net.
Pagina 126
_HDC150.book Seite 126 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Montering af køleskabet HDC-150 Montering af køleskabet BEMÆRK Målene for monteringen findes i fig. 9, side 7. ➤ Montér køleskabet som vist på fig. 9, side 7 til fig. 0, side 8. ➤...
Pagina 127
_HDC150.book Seite 127 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Montering af køleskabet ➤ Bestem kablets nødvendige tværsnit i forhold til kabellængden iht. fig. c, side 9. Forklaring til fig. c, side 9 Koordinatakse Betydning Enhed Kabellængde Kabeltværsnit mm² VIGTIGT! Kontrollér, at polerne ikke ombyttes.
_HDC150.book Seite 128 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Anvendelse af køleskabet HDC-150 Anvendelse af køleskabet BEMÆRK Før du tager det nye køleskab i brug, bør du af hygiejniske årsager rengøre det indvendigt og udvendigt med en fugtig klud (se også kapitlet „Rengøring og vedligeholdelse“...
_HDC150.book Seite 129 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Anvendelse af køleskabet Tips til energibesparelse Vælg et anvendelsessted, der er godt ventileret og beskyttet mod sol. Lad først varm mad afkøle, før du lægger den i. Åbn ikke køleskabet hyppigere end nødvendigt. ...
Pagina 130
_HDC150.book Seite 130 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Anvendelse af køleskabet HDC-150 Opdeling af det indvendige rum (kun HDC-150FF, HDC-150L) Du kan opdele køleskabets indvendige rum efter eget ønske ved at placere ristene og hylderne i overensstemmelse med dine behov. Gå...
Pagina 131
_HDC150.book Seite 131 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Anvendelse af køleskabet Afrimning af køleskabet BEMÆRK Kun HDC-150FF, HDC-150L: Ved meget høj omgivelsestempera- tur kan det forekomme, at køleskabet kører uafbrudt. Det medfører en voldsom rimdannelse på køleboksens bagvæg. Stil i dette tilfæl- de drejereguleringen (fig.
Pagina 132
_HDC150.book Seite 132 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Anvendelse af køleskabet HDC-150 Afrimning af køleskabet (kun HDC-150DF, HDC-150FF) VIGTIGT! Anvend aldrig hårdt eller spidst værktøj til at fjerne islag eller til at løsne fastfrosne genstande. Det kan beskadige køleskabet. Gå...
_HDC150.book Seite 133 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Rengøring og vedligeholdelse Rengøring og vedligeholdelse VIGTIGT! Anvend ikke skrappe rengøringsmidler eller hårde genstande ved rengøringen, da de kan beskadige køleskabet. Anvend aldrig hårdt eller spidst værktøj til at fjerne islag eller til at løsne fastfrosne genstande.
_HDC150.book Seite 134 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Udbedring af fejl HDC-150 Udbedring af fejl Kompressoren kører ikke Fejl Mulig årsag Løsning = 0 V Afbrydelse i tilslutningsledningen Etablér forbindelsen batteri – elektronik Hovedafbryder defekt (hvis den fin- Udskift hovedafbryderen des) Ekstra ledningssikring brændt over Udskift ledningssikringen...
Pagina 135
_HDC150.book Seite 135 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Udbedring af fejl Indvendig temperatur for kold på reguleringstrin „1“ Fejl Mulig årsag Løsning Kompressoren kører Termostatføleren har ikke forbindelse Fastgør føleren konstant til fordamperen Kortslutning i termostatledningen, ter- Udskift termostaten mostat defekt Kompressoren kører I fryseboksen blev der nedfrosset en...
_HDC150.book Seite 136 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Tekniske data HDC-150 Tekniske data HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L Artikel-nr.: 9105600018 9105600019 9105600020 Artikel-nr. (UK-version): 9105600010 9105600011 9105600012 Indhold køleboks: – 111 l 140 l Indhold fryseboks: 105 l 17 l – Tilslutningsspænding: 12 Vg eller 24 Vg 100 V~ –...
Pagina 137
_HDC150.book Seite 137 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Tekniske data Der tages forbehold for udførelser, ændringer som følge af teknisk udvikling og for muligheder for levering. Kølekredsen indeholder R-134a.
Pagina 138
_HDC150.book Seite 138 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten monteras och an- vänds. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Över- lämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Information om anvisningen......139 Säkerhetsanvisningar .
_HDC150.book Seite 139 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Information om anvisningen Information om anvisningen FARA! Observera: Beaktas anvisningen ej leder det till dödsfara eller svåra skador. VARNING! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador. AKTA! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador.
_HDC150.book Seite 140 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Säkerhetsanvisningar HDC-150 Säkerhetsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador som uppstår p.g.a. följande: skador på produkten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren ...
Pagina 141
_HDC150.book Seite 141 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Säkerhetsanvisningar OBSERVERA! Se till att ventilationsöppningarna inte täcks över. Se till att avrinningsöppningen alltid är ren. Jämför spänningsuppgifterna på typskylten med elförsörjningen på plats. Öppna aldrig kylkretsloppet. ...
_HDC150.book Seite 142 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Leveransomfattning HDC-150 Säkerhet under drift FARA! Ta inte tag i avskalade ledningar med händerna. Detta gäller framför allt vid drift med växelström. AKTA! Om kylskåpet ska drivas med batteri: se till att batterisyran inte kan komma i kontakt med livsmedlen.
_HDC150.book Seite 143 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Teknisk beskrivning Teknisk beskrivning Funktionsbeskrivning Kylskåpet kan anslutas till likström 12 V eller 24 V, och kan därmed använ- das t.ex. för camping och på båtar. Dessutom kan det anslutas till ett 100 – 230 V-nät.
Pagina 144
_HDC150.book Seite 144 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Montera in kylskåpet HDC-150 Montera in kylskåpet ANVISNING Måtten för monteringen hittar du i bild 9, sida 7. ➤ Montera in kylskåpet enligt beskrivningarna i bild 9, sida 7 till bild 0, sida 8.
Pagina 145
_HDC150.book Seite 145 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Montera in kylskåpet ➤ Bestäm kabelarean passande till kabellängden, se bild c, sida 9. Teckenförklaring till bild c, sida 9 Koordinataxel Betydelse Enhet Kabellängd Kabelarea mm² OBSERVERA! Se till att polerna ansluts rätt. ➤...
_HDC150.book Seite 146 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Använda kylskåpet HDC-150 Använda kylskåpet ANVISNING Innan kylskåpet tas i drift ska det, av hygieniska skäl, torkas av in- och utvändigt med en fuktig trasa (se även kapitel ”Rengöring och skötsel” på sidan 150). I kylskåpet kan färska matvaror förvaras (konserveras).
_HDC150.book Seite 147 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Använda kylskåpet Tips för energibesparing Välj en uppställningsplats med god ventilation som är skyddad mot direkt solljus. Låt varm mat svalna innan den läggs in i kylen. Öppna inte kylskåpet oftare än nödvändigt. ...
Pagina 148
_HDC150.book Seite 148 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Använda kylskåpet HDC-150 ➤ Lyft upp hyllan, luta den lätt och drag ut den helt. ➤ Bestäm var hyllan ska sitta och skjut in den i omvänd ordningsföljd. Byta lampa (endast HDC-150FF, HDC-150L) Om innerbelysingen inte fungerar längre kan man byta lampa (12 V, 3 W).
Pagina 149
_HDC150.book Seite 149 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Använda kylskåpet ➤ Rengör vattenavloppet bakom kylskåpet. ➤ Torka upp vattnet. Frosta av kylskåpet (endast HDC-150DF, HDC-150FF) OBSERVERA! Avlägsna aldrig isbeläggningar eller fastfrysna föremål med hårda eller vassa/spetsiga verktyg. Kylskåpet kan skadas. Tillvägagångssätt för avfrostning: ➤...
_HDC150.book Seite 150 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Rengöring och skötsel HDC-150 Rengöring och skötsel OBSERVERA! Använd inga skarpa rengöringsmedel eller hårda föremål vid rengöring, då dessa kan skada kylskåpet. Avlägsna aldrig isbeläggningar eller fastfrysna föremål med hårda eller vassa/spetsiga verktyg.
_HDC150.book Seite 151 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Åtgärder vid störningar Åtgärder vid störningar Kompressorn går inte Störning Möjlig orsak Lösning = 0 V Avbrott, anslutningskabeln Anordna anslutningen batteri – elektronik Huvudbrytare defekt (i förekommande Byt huvudbrytare fall) Extra säkring utlöst (om sådan finns) Byt ut säkringen ...
Pagina 152
_HDC150.book Seite 152 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Åtgärder vid störningar HDC-150 Temperaturen i kylen är för låg när reglaget står på ”1” Störning Möjlig orsak Lösning Kompressorn är stän- Teromstat-sensorn har ingen kontakt Sätt fast givaren digt igång med förångaren Kortslutning i termostatkabeln termo- Byt ut termostaten...
_HDC150.book Seite 153 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Tekniska data Tekniska data HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L Artikel-nr: 9105600018 9105600019 9105600020 Artikel-nr. (UK-version): 9105600010 9105600011 9105600012 Innehåll kylfack: – 111 l 140 l Innehåll frysfack: 105 l 17 l – Anslutningsspänning: 12 Vg eller 24 Vg 100 V~ –...
Pagina 154
_HDC150.book Seite 154 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Tekniska data HDC-150 Olika utföranden, tekniska förbättringar och leveransmöjligheter förbehålls. Kylkretsen innehåller R-134a.
Pagina 155
_HDC150.book Seite 155 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må du sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Innhold Tips for bruk av bruksanvisningen .
_HDC150.book Seite 156 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Tips for bruk av bruksanvisningen HDC-150 Tips for bruk av bruksanvisningen FARE! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, fører det til død eller alvorlig skade. ADVARSEL! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til død eller alvorlig skade.
_HDC150.book Seite 157 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Sikkerhetsregler Sikkerhetsregler Produsenten påtar seg intet ansvar for skader på grunn av følgende: skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning og overspenninger endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten ...
Pagina 158
_HDC150.book Seite 158 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Sikkerhetsregler HDC-150 PASS PÅ! Pass på at lufteåpningene ikke blir blokkert. Avløpsåpningen må holdes ren. Sammenlign spenningsspesifikasjonene på merkeskiltet med tilgjengelig strømtilførsel. Kjølekretsløpet må ikke åpnes under noen omstendigheter. ...
_HDC150.book Seite 159 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Leveringsomfang Sikkerhet ved bruk av apparatet FARE! Ta ikke i bare ledninger med bare hender. Dette gjelder spesielt ved drift fra vekselstrømnettet. FORSIKTIG! Hvis du kobler apparatet til et batteri, må du forsikre deg om at matvarer ikke kommer i berøring med batterisyre.
_HDC150.book Seite 160 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Teknisk beskrivelse HDC-150 Teknisk beskrivelse Funksjonsbeskrivelse Kjøleskapet er egnet for bruk på likespenning på 12 V eller 24 V, og kan der- for f. eks. også brukes ved camping eller på båter. Dessuten kan kjøleskapet tilkobles 100 - 230 V-nett.
Pagina 161
_HDC150.book Seite 161 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Montere kjøleskapet Montere kjøleskapet MERK Målene for monteringen finner du i fig. 9, side 7. ➤ Monter kjøleskapet som vist i fig. 9, side 7 til fig. 0, side 8. ➤...
Pagina 162
_HDC150.book Seite 162 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Montere kjøleskapet HDC-150 ➤ Bestem nødvendig kabeltverrsnitt avhengig av kabellengden iht. fig. c, side 9. Forklaring til fig. c, side 9 Koordinatakse Betydning Enhet Kabellengde Kabeltverrsnitt mm² PASS PÅ! Husk riktig polaritet. ➤...
_HDC150.book Seite 163 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Bruke kjøleskapet Bruke kjøleskapet MERK Før det nye kjøleskapet tas i bruk, skal man av hygieniske årsaker rengjøre det innvendig og utenpå med en fuktig klut (se også kapit- tel „Rengjøring og stell” på side 167). I kjøleskapet kan du konservere ferske næringsmidler.
_HDC150.book Seite 164 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Bruke kjøleskapet HDC-150 Tips for energisparing Velg et montasjested som har god ventilasjon og som er beskyttet mot solstråling. Avkjøl varm mat før du legger den i kjøleboksen. Ikke åpne kjøleskapet oftere enn nødvendig. ...
Pagina 165
_HDC150.book Seite 165 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Bruke kjøleskapet ➤ Løft hyllen, trekk den lett nedover og dra den helt ut. ➤ Velg ønsket posisjon og skyv inn hyllen samtidig som du går fram i mot- satt rekkefølge. Skifte innvendig belysning (kun HDC-150FF, HDC-150L) Når lyset inni kjøleskapet er gått, kan du skifte pæren (12 V, 3 W).
Pagina 166
_HDC150.book Seite 166 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Bruke kjøleskapet HDC-150 ➤ Åpne dørene. ➤ Rengjør vannavløpet bak i kjøleskapet. ➤ Tørk opp tinevannet. Rime av kjøleskapet (kun HDC-150DF, HDC-150FF) PASS PÅ! Bruk aldri harde eller spisse redskaper for å fjerne islag eller for å løsne fastfrosne gjenstander.
_HDC150.book Seite 167 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Rengjøring og stell ➤ La døren stå litt åpen. På den måten forhindrer du at det danner seg lukt. Rengjøring og stell PASS PÅ! Bruk ikke sterke vaskemidler eller harde gjenstander til rengjø- ring, da det kan skade kjøleskapet.
_HDC150.book Seite 168 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Utbedre feil HDC-150 Utbedre feil Kompressoren går ikke Feil Mulig årsak Løsning = 0 V Brudd i tilkoblingsledningen Opprett forbindelse batteri – elektronikk Hovedbryteren er defekt (hvis en slik Bytt hovedbryter er montert) Ekstra ledningssikringer avbrent (i til- Bytt ledningssikringer...
Pagina 169
_HDC150.book Seite 169 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Utbedre feil For lav innetemperatur i regulatortrinn «1» Feil Mulig årsak Løsning Kompressoren går hele Termostatføleren har ikke kontakt med Fest føleren tiden fordamperen Kortslutning i termostatledning Termo- Bytt termostaten stat defekt Kompressoren går lenge Mye påfrysing i fryserommet –...
_HDC150.book Seite 170 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Tekniske spesifikasjoner HDC-150 Tekniske spesifikasjoner HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L Artikkelnr.: 9105600018 9105600019 9105600020 Artikkelnr. (UK-versjon): 9105600010 9105600011 9105600012 Innhold kjølerom: – 111 l 140 l Innhold fryserom: 105 l 17 l – Tilkoblingsspenning: 12 Vg eller 24 Vg 100 V~ –...
Pagina 171
_HDC150.book Seite 171 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Tekniske spesifikasjoner Vi tar forbehold om utførelser, endringer som følge av tekniske forbedringer og leveringsmuligheter. Kjølekretsen inneholder R-134a.
Pagina 172
_HDC150.book Seite 172 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen asennusta ja käyttöönot- toa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt laitteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo Neuvoja käyttöohjeen käyttämiseen ..... . . 173 Turvallisuusohjeet .
_HDC150.book Seite 173 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Neuvoja käyttöohjeen käyttämiseen Neuvoja käyttöohjeen käyttämiseen VAARA! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen. VAROITUS! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaa- ran tai vakavan loukkaantumisen. HUOMIO! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumi- seen.
_HDC150.book Seite 174 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Turvallisuusohjeet HDC-150 Turvallisuusohjeet Valmistaja ei ota mitään vastuuta seuraavista syistä johtuvista vaurioista: tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Yleinen turvallisuus VAARA! ...
Pagina 175
_HDC150.book Seite 175 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Turvallisuusohjeet HUOMAUTUS! Huolehdi siitä, ettei tuuletusaukkoja peitetä. Pidä virtausaukko aina puhtaana. Vertaa tyyppikilven jännitetietoja käytettävissä olevaan ener- giansyöttöön. Älä missään tapauksessa avaa jäähdytyskiertoa. Laitetta ei saa koskaan kuljettaa vaakasuorassa, ettei öljy pää- se valumaan kompressorista.
_HDC150.book Seite 176 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Toimituskokonaisuus HDC-150 Laitteen käyttöturvallisuus VAARA! Älä kosketa avojohtimia koskaan paljain käsin. Tämä koskee ennen kaikkea vaihtovirtaverkkokäyttöä. HUOMIO! Jos liität laitteen akkuun, varmista, että että elintarvikkeet eivät joudu kosketuksiin akkuhapon kanssa. HUOMAUTUS! ...
_HDC150.book Seite 177 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Tekninen kuvaus Tekninen kuvaus Toimintakuvaus Jääkaappi sopii käytettäväksi 12 V- tai 24 V -tasajännitteellä ja sitä voidaan siten käyttää esim. retkeilyssä ja veneissä. Lisäksi sen voi liittää 100-230-V- verkkoon. Jääkaapissa on yhdysrakenteinen verkkolaite ensisijaiskytkentänä. Tällöin laite kytketään automaattisesti verkkokäytölle, kun laite liitetään vaihtovirta- verkkoon, vaikka tasavirtaliitäntäjohto olisi yhä...
_HDC150.book Seite 178 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Jääkaapin asennus HDC-150 Jääkaapin asennus OHJE Asennuksen mitat löytyy: kuva 9, sivulla 7 ➤ Asenna jääkaappi kuten kuva 9, sivulla 7 - kuva 0, sivulla 8 näyttää. ➤ Kiinnitä jääkaapin oveen katepaneeli, kuten kuva a, sivulla 8 - kuva b, sivulla 9 näyttää.
Pagina 179
_HDC150.book Seite 179 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Jääkaapin asennus ➤ Määritä johdon tarvittava läpimitta sen pituutta vastaavasti: kuva c, sivulla 9. Selitys kuva c, sivulla 9 Koordinaattiakseli Merkitys Yksikkö Johdon pituus Johdon halkaisija mm² HUOMAUTUS! ! Noudata oikeaa napaisuutta.
_HDC150.book Seite 180 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Jääkaapin käyttö HDC-150 Jääkaapin käyttö OHJE Puhdista uusi jääkaappi hygieenisistä syistä kostealla liinalla sisäl- tä ja ulkoa ennen laitteen käyttöön ottamista (ks. myös kappale ”Puhdistus ja huolto” sivulla 185). Jääkaappi mahdollistaa tuoreiden elintarvikkeiden säilömisen. Lisäksi voit säilyttää...
_HDC150.book Seite 181 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Jääkaapin käyttö Vinkkejä energian säästämiseen Valitse asennuspaikka, joka on hyvin tuuletettu ja suojassa auringonpais- teelta. Anna lämminten ruokien jäähtyä ennen niiden laittamista säilytykseen. Älä avaa jääkaappia tarpeettoman usein. ...
Pagina 182
_HDC150.book Seite 182 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Jääkaapin käyttö HDC-150 Sisätilan jakaminen (vain HDC-150FF, HDC-150L) Voit muunnella jääkaapin sisätilajakoa järjestämällä ritilät ja välipohjat tarpei- tasi vastaavasti. Toimi seuraavasti jakaaksesi sisätilan toiveitasi vastaavasti: ➤ Nosta välipohjaa ja vedä sitä eteen, kunnes etuosa liukuu pois ohjaimista. ➤...
_HDC150.book Seite 183 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Jääkaapin käyttö Jääkaapin sulattaminen OHJE vain HDC-150FF, HDC-150L: Korkeilla ympäristölämpötiloilla voi tapahtua niin, että jääkaappi toimii keskeytymättömästi, joka johtaa jääkaapin takaseinä ylimääräiseen huurteenmuodostukseen. Sää- dä tällöin kiertosäädintä (kuva 2 7, sivulla 4) alemmalle tasolle (”1”...
_HDC150.book Seite 184 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Jääkaapin käyttö HDC-150 Jääkaapin sulatus (vain HDC-150DF, HDC-150FF) HUOMAUTUS! Älä koskaan käytä kovia tai teräviä esineitä jääkerrostumisen pois- toon tai kiinni jäätyneiden esineiden irrottamiseen. Ne voivat vaurioittaa jääkaappia. Poista jää jääkaapista seuraavasti: ➤...
_HDC150.book Seite 185 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Puhdistus ja huolto Puhdistus ja huolto HUOMAUTUS! Älä käytä puhdistamiseen voimakkaita puhdistusaineita tai ko- via esineitä, koska ne voivat vahingoittaa jääkaappia. Älä koskaan käytä kovia tai teräviä esineitä jääkerrostumisen poistoon tai kiinni jäätyneiden esineiden irrottamiseen.
_HDC150.book Seite 186 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Häiriöiden poistaminen HDC-150 Häiriöiden poistaminen Kompressori ei käy Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu = 0 V Katko liitäntäjohtimessa akku - Luo liitäntä elektroniikka Pääkytkin rikki (jos sellainen on) Vaihda pääkytkin Lisäjohtosulake palanut (jos sellainen Vaihda johtosulake ...
Pagina 187
_HDC150.book Seite 187 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Häiriöiden poistaminen Sisälämpötila liian kylmä säädinasennossa ”1” Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu Kompressori käy jatku- Termostaattianturilla ei ole kontaktia Kiinnitä anturi vasti haihduttimeen Oikosulku termostaattijohtimessa Ter- Vaihda termostaatti mostaatti rikki Kompressori käy pitkään Pakastelokerossa on pakastettu suu- –...
_HDC150.book Seite 188 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Tekniset tiedot HDC-150 Tekniset tiedot HDC-150DF HDC-150FF HDC-150L Tuote-nro: 9105600018 9105600019 9105600020 Tuote-nro: (UK-malli): 9105600010 9105600011 9105600012 Jäähdytyslokeron tilavuus: – 111 l 140 l Pakastelokeron tilavuus: 105 l 17 l – Liitäntäjännite: 12 Vg tai 24 Vg 100 V~ –...
Pagina 189
_HDC150.book Seite 189 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 HDC-150 Tekniset tiedot Oikeus mallimuutoksiin, teknistä kehitystä palveleviin muutoksiin ja toimitus- mahdollisuuksiin pidätetään. Jäähdytyskierto sisältää R-134a:ta.
Pagina 190
_HDC150.book Seite 190 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11...
Pagina 191
_HDC150.book Seite 191 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11...
Pagina 192
_HDC150.book Seite 192 Donnerstag, 1. März 2012 11:59 11 Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten +49 (0) 2572 879-195 · +49 (0) 2572 879-322 Mail: info@dometic-waeco.de · Internet: www.dometic-waeco.de Europe Overseas + Middle East Dometic Austria GmbH Dometic Norway AS Dometic Australia Neudorferstrasse 108...