Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 10
USB Charger
USB-Ladegerät
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
012151
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Ham 00012151

  • Pagina 1 012151 USB Charger USB-Ladegerät Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Pagina 2 G Note on environmental protection and the N Opmerking over milieubescherming en over het wheeled-bin symbol: In accordance with the European vuilnisbaksymbool: In de Europese richtlijn 2006/66/EG staat het directive 2006/66/EC, electrical and electronic devices volgende: elektrische en elektronische apparatuur mag niet met het may not be disposed of with domestic waste.
  • Pagina 3 Input Max. input Output Max. output voltage: current: voltage: current: Eingangs- Max. Eingangs- Ausgangs- Max. Ausgangs- spannung spannung Strom strom Tension Tensión de Courant de sortie Courant d‘entrée maximal: d‘entrée : salida: maximal : Tensión de Corriente máx. de Tensión de Corriente de entrada: entrada máx.:...
  • Pagina 4: Getting Started

    G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information Warning completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating •...
  • Pagina 5 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen Warnung und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um •...
  • Pagina 6 F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et Avertissement consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez- •...
  • Pagina 7 E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e Aviso indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si •...
  • Pagina 8 R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните Внимание инструкцию в надежном месте для справок в будущем. В случае передачи изделия другому лицу приложите и эту • Прибор разрешается подключать только к инструкцию.
  • Pagina 9 I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti Attenzione istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In caso di cessione dell‘apparecchio, • Collegare il prodotto solo a una presa di rete appositamente consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo proprietario.
  • Pagina 10 N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Waarschuwing Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een • Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken.
  • Pagina 11 J Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της Hama! Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις. Στη Προειδοποίηση συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Σε περίπτωση που πουλήσετε της συσκευή, • Το προϊόν πρέπει να λειτουργεί μόνο συνδεδεμένο σε παραδώστε...
  • Pagina 12 P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu! Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję Ostrzeżenie obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna. • Podłączać produkt tylko do odpowiedniego gniazda wtykowego. Gniazdo wtykowe musi być w każdej chwili 1.
  • Pagina 13 H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az Figyelmeztetés alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor megtalálja. Ha eladja •...
  • Pagina 14 C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Upozornění Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli. • Výrobek provozujte pouze připojený ke schválené zásuvce. Zásuvka musí...
  • Pagina 15 Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte Upozornenie tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod novému majiteľovi. • Výrobok používajte iba na pre tento účel schválenej zásuvke.
  • Pagina 16 O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e Aviso informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo •...
  • Pagina 17 T Kullanma kılavuzu Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve bilgileri Uyarı iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun. Bu cihazı başkasına sattığınızda, bu •...
  • Pagina 18: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet Avertizare următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstraţi manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare ulterioară în caz de •...
  • Pagina 19 S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna Varning och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här bruksanvisningen på en säker plats för att kunna titta i den när •...
  • Pagina 20 L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen Varoitus jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje • Exploataţi aparatul numai la o priză de reţea aprobată în sen mukana uudelle omistajalle.
  • Pagina 21 T Çevre koruma ve çöp bidonu sembolü uyarısı: Avrupa Direktifi 2006/66/EC uyarınca aşağıdaki bilgiler geçerlidir: Elektrikli ve elektronik cihazlar normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları, bu amaçla hazırlanmış olan toplama yerlerinegötürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur.