Sie nicht über Metallknöpfe oder Reiß- • If the appliance (including cord) shows any verschlüsse bügeln. defect, stop using it and take it to a Braun Reinigen Sie die Bügelsohle regelmäßig mit Service Centre for repair. Faulty or unqualified einem feuchten Tuch. Um hartnäckige Kalk- repair work may cause accidents or injury to the rückstände zu entfernen, empfehlen wir, Essig...
B Before starting off This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed This iron is designed for tap water. If you have distributor. extremely hard water, we recommend that you use a mixture of 50 % tap water and 50 % This guarantee does not cover: damage due to distilled water.
Guarde la plancha fría en un lugar seco des réparations ont été effectuées par des y sobre su base en posición vertical. personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été E Limpieza y mantenimiento utilisées.
E Limpeza e manutenção Servicio al consumidor: Para localizar a su Para prevenir danos na base do ferro, não Servicio Braun más cercano o en el caso de que passe sobre botões de metal ou fechos-éclair. tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento...
Esta garantia é válida para todos os países onde appoggiato sulla sua base. este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado. E Pulizia e manutenzione Per prevenire eventuali danni anni alla piastra, non passarla su bottoni di metallo o cerniere.
C Strijken 1 Variabele stoom U kunt de hoeveelheid stoom instellen met behulp van de stoom doseerknop (3) Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer (0= geen stoom, = maximale stoom). Service Centre bij u in de buurt.
Hvis apparatet, herunder ledningen, viser nogen defekt, bør du holde op med at bruge det og Kalkpartikler kommer Afkalk dampkammeret. tage det med til et Braun Service Center til ud fra dampventilerne reparation. Ukorrekt eller ukvalificeret repara- tionsarbejde kan forårsage uheld eller skade for Der tages forbehold for ændringer uden...
å bytte hele högkant. produktet. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. E Underhåll och rengöring Denne garanti dekker ikke: skader på grunn av feil För att undvika skador på...
Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat E Huolto ja puhdistus levereras av Braun eller deras auktoriserade återförsäljare. Älä silitä metallinappien tai vetoketjujen päältä, jotta pohjalevy ei vahingoittuisi. Garantin gäller ej: skada på grund av felaktig Puhdista pohjalevy säännöllisesti kostealla...
Krople wody Przekr´ciç pokr´t∏o lecz oddaç do naprawy do punktu serwisowego wydostajàce si´ regulatora pary w lewo Braun (patrz za∏àcznik do karty gwarancyjnej). z otworów wyrzutu w celu zmniejszenia iloÊci B∏´dne i niefachowe dokonywanie napraw grozi pary wydobywajàcej si´ pary wypadkiem.
(podle našeho vlastního uvážení). 7 Kontrolka teploty Uvedená záruka je platná v každé zemi, ve které 8 Odstavná plocha Ïehliãky tento přístroj dodává společnost Braun nebo její pověřený distributor. B NeÏ zaãnete Ïehlit Záruka se netýká následujících případů: Tato Ïehliãka je zkonstruována pro pouÏití vody poškození...
Ovládaã teploty (6) musí byÈ nastaven˘ a legmagasabb igényeket is maradéktalanul v rozsahu ãervenej zóny (medzi «••» a «max»). kielégítik. Reméljük, örömét leli új Braun gŒzölŒs vasalójában. Príprava tkaniny (iba model 340) Para sa vytvára tieÏ vodorovne v prednej ãasti Ïehliacej plochy.
üzerinde dik duracak helyrehozunk, belátásunk szerint vagy javítva, μekilde muhafaza edin. vagy cserélve a készüléket. Ez a garancia minden olyan országra kiterjed, ahol a készülék a Braun E Bakım ve Temizleme vagy annak kijelölt viszonteladója forgalmazásában kapható.
Atenţie: apa fierbinte şi aburul vor ieşi prin talpa şi design. Sperăm că vă veţi bucura pe deplin de fierului de călcat atunci când dispozitivul de noul dumneavoastră fier de călcat cu aburi Braun. reglare al aburului este rotit în sensul acelor de ceasornic peste poziţia .
Pagina 20
вповноважений представником компанії виробника. ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË ‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, flÍ˘Ó Ì‡¯‡ ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ. ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl „‡‡ÌÚ¥fl: – ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË; – використання з професійною метою або з метою отримання прибутку; –...