pistola mais próximo da superficie para aplicar uma pequena quantidade líquido. Aumente a distância
para aplicar mais líquido.
Não incline a pistola de pintura a mais de 45° pois a bomba pode entupir. Use sempre o a união para
•
trabalhos de pintura por cima da cabeça.
Accione a pistola fora da superficie que pretende pintar e mova-a pouco a pouco em direcção à
•
superficie. Faça movimentos rápidos para uma camada de tinta mais fina. Faça movimentos lentos
para uma camada de tinta mais espessa. Termine o movimento sempre fora da superficie.
Certifique-se de que aplica uma primeira camada bastante fina e homogénea, especialmente numa
•
superficie vertical.
Aplique apenas uma camada de tinta de cada vez respeitanto cuidadosamente os tempos de
•
secagem indicados pelo fabricante da tinta.
Trate uma superficie grande fazendo movimentos cruzados, isto é, de cima para baixo e depois da
•
esquerda para a direita. Este método assegura uma cobertura máxima.
Nunca pare de pintar a meio de uma superficie para evitar desigualdades.
•
7. Manutenção e arrumação
Limpe a pistola depois de cada utilização para para assegurar o seu bom funcionamento. Desligue a
•
pistola da corrente eléctrica antes de a limpar.
Nunca limpe a pistola submergindo-a completamente em qualquer tipo de líquido.
•
Desmontar a pistola de pintura:
•
retire o depósito [5]
ο ο ο ο
retire o tubo de abastecimento com o filtro [7]
ο ο ο ο
retire a ponteira [6,A] e a válvula [8,C]
ο ο ο ο
gently unscrew the spray basket [B] (anticlockwise).
ο ο ο ο
remove the cylinder [D] by pulling it out of the housing. Note: do not disassemble the spring
ο ο ο ο
[E] and piston [F].
Limpe todas as peças e deixe secar.
•
Lubrifique as peças móveis (pistão, válvula...).
•
Volte a montar a pistola procedendo de modo contrário.
•
8. Especificações
Saída ajustável
sound pressure level
sound power level
Alimentação
cable length
Peso vazio
Utilize este aparelho apenas com os acessórios originais. A Velleman NV não será responsável
por quaisquer danos ou lesões causadas pelo uso (indevido) do aparelho.
Podem alterarse as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detem os direitos de autor sobre este manual do utilizador.
Todos os direitos mundiais reservados. Está estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar e guardar este
manual ou partes do mesmo sem autorização prévia por parte da empresa detentora dos direitos.
20/01/2015
DESG2
máx. 280 ml/min.
96.9 dB(A) SWL
96.9 dB(A) SWL
230-240 VCA/50 Hz
2m
± 1,4 kg
20
©Velleman nv