Samenvatting van Inhoud voor Rointe Giza electric pro PRO 400
Pagina 1
Giza electric pro Modelos / Modèle / Modellen PRO 400 | 450 | 500 | 550 INSTRUCTIONS & INSTALLATION GUIDE MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Page 02 Page 38 INSTALLATIE- EN GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO Bladzijde 50 Página 14 MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO Página 26...
Pagina 2
This product is filled with a precise amount of special oil that does not need any maintenance. Any repairs requiring the opening of the oil tank must only be done by an official Rointe installer or its after-sales service personnel, who should also be notified should an oil leak be noticed. The regulations on discarding oil when the heater is being disposed of must be observed.
GIZA ELECTRIC PRO Do not spray or wet the product. During operation, keep the product away from combustible materials such as curtains, furniture, etc. Do not place anything other than clothes, towels or non-flammable fabrics on the product. The towel rail must be installed in such a way that the power plug is always accessible.
1. Technical specifications (Models 400, 450, 500 & 550) WHITE TGIO*40B080 TGIO*40B120 TGIO*40B160 TGIO*40B180 MODEL - Width 400 CHROME TGIO*40C080 TGIO*40C120 TGIO*40C160 TGIO*40C180 DIMENSIONS Width (mm) Height without control panel (mm) 1,200 1,600 1,800 Height with control panel (mm) 1,293 1,693 1,893 Depth (mm)
Pagina 5
GIZA ELECTRIC PRO WHITE TGIO*45B080 TGIO*45B120 TGIO*45B160 TGIO*45B180 MODEL - Width 450 CHROME TGIO*45C080 TGIO*45C120 TGIO*45C160 TGIO*45C180 DIMENSIONS Width (mm) Height without control panel (mm) 1,200 1,600 1,800 Height with control panel (mm) 1,293 1,693 1,893 Depth (mm) Installed depth (mm) MECHANICAL CHARACTERISTICS Stainless steel heating element ...
Pagina 6
WHITE TGIO*50B080 TGIO*50B120 TGIO*50B160 TGIO*50B180 MODEL - Width 500 CHROME TGIO*50C080 TGIO*50C120 TGIO*50C160 TGIO*50C180 DIMENSIONS Width (mm) Height without control panel (mm) 1,200 1,600 1,800 Height with control panel (mm) 1,293 1,693 1,893 Depth (mm) Installed depth (mm) MECHANICAL CHARACTERISTICS Stainless steel heating element ...
Pagina 7
GIZA ELECTRIC PRO WHITE TGIO*55B080 TGIO*55B120 TGIO*55B160 TGIO*55B180 MODEL - Width 550 CHROME TGIO*55C080 TGIO*55C120 TGIO*55C160 TGIO*55C180 DIMENSIONS Width (mm) Height without control panel (mm) 1,200 1,600 1,800 Height with control panel (mm) 1,293 1,693 1,893 Depth (mm) Installed depth (mm) MECHANICAL CHARACTERISTICS Stainless steel heating element ...
2. Product installation 2.1. Mounting instructions Inside the packaging you will find a fixing kit. Please find the instructions below: 1. Choose the right part of the wall. 2. Place the mounting stencil on the wall, marking the places for the holes. 3.
GIZA ELECTRIC PRO For any product, if the power cable is damaged, it must be replaced by a specific cable. The replacement of the cable must be done by the maker, its after-sales service or qualified personnel. The technical specifications of your product appear on the technical data label. IMPORTANT - This product must never be installed with its control panel at the top.
The symbol of the container crossed out over a horizontal line is marked on all of Rointe products to remind the consumer of the obligation to separate them on dis- posal. The consumer should contact the local authority or original point of sale to learn more about the correct disposal of this product.
Pagina 11
The defective parts or parts removed or replaced shall become the property of Rointe. 5.4. The technical service of Rointe will advise you if you need to buy any parts not covered under the guarantee or out of guarantee.
6. How to register your product guarantee IMPORTANT: It’s important to register your ROINTE product as part of our guarantee service, in case you wish to make a claim. You can register your ROINTE product in the following ways: WEBSITE Go to www.rointe.com/uk/register-your-guarantee/.
Pagina 14
Las reparaciones que necesitan la apertura del depósito de fluido térmico no deberán efectuarse más que por Rointe o su servicio posventa. Las reglamentaciones concernientes a la eliminación de este fluido después de que el aparato calefactor sea desechado deben ser respetadas.
Pagina 15
Se debe prestar atención especial cuando niños y personas vulnerables estén presentes. Contenido 1. Especificaciones técnicas de producto....................16 2. Instalación del secatoallas Rointe ......................20 2.1. Montaje ...............................20 2.2. Normas de conexión..........................20 2.3. Reglas particulares para los cuartos de baño..................21 3. Encender y apagar..........................22...
1. Especificaciones técnicas de producto (Modelos 400, 450, 500 y 550) BLANCO TGIO*40B080 TGIO*40B120 TGIO*40B160 TGIO*40B180 MODELO ANCHO 400 CROMO TGIO*40C080 TGIO*40C120 TGIO*40C160 TGIO*40C180 DIMENSIONES Anchura (mm) Altura sin panel de control (mm) 1.200 1.600 1.800 Altura con panel de control (mm) 1.293 1.693 1.893...
Pagina 17
GIZA ELECTRIC PRO BLANCO TGIO*45B080 TGIO*45B120 TGIO*45B160 TGIO*45B180 MODELO ANCHO 450 CROMO TGIO*45C080 TGIO*45C120 TGIO*45C160 TGIO*45C180 DIMENSIONES Anchura (mm) Altura sin panel de control (mm) 1.200 1.600 1.800 Altura con panel de control (mm) 1.293 1.693 1.893 Fondo (mm) Fondo instalado (mm) CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia de acero blindado ...
Pagina 18
BLANCO TGIO*50B080 TGIO*50B120 TGIO*50B160 TGIO*50B180 MODELO ANCHO 500 CROMO TGIO*50C080 TGIO*50C120 TGIO*50C160 TGIO*50C180 DIMENSIONES Anchura (mm) Altura sin panel de control (mm) 1.200 1.600 1.800 Altura con panel de control (mm) 1.293 1.693 1.893 Fondo (mm) Fondo instalado (mm) CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia de acero blindado ...
Pagina 19
GIZA ELECTRIC PRO BLANCO TGIO*55B080 TGIO*55B120 TGIO*55B160 TGIO*55B180 MODELO ANCHO 550 CROMO TGIO*55C080 TGIO*55C120 TGIO*55C160 TGIO*55C180 DIMENSIONES Anchura (mm) Altura sin panel de control (mm) 1.200 1.600 1.800 Altura con panel de control (mm) 1.293 1.693 1.893 Fondo (mm) Fondo instalado (mm) CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia de acero blindado ...
2. Instalación del secatoallas Rointe 2.1. Montaje Dentro del embalaje encontrará un kit de instalación. Véase las instrucciones abajo: 1. Seleccionar el lugar adecuado de la pared. 2. Colocar la plantilla en la pared, haciendo pequeñas marcas en los lugares donde van situados los agujeros.
GIZA ELECTRIC PRO debe ser reemplazado por un cable específico. La sustitución del cable debe ser efectuada por el fabricante, su servicio posventa o personal cualificado. Las características técnicas de su aparato están indicadas en la etiqueta de características técnicas. IMPORTANTE - Este aparato no debe ser instalado nunca con su caja de mandos en posición alta.
5.1. Cualquier incidencia que detecte en su producto Rointe, puede ser atendida por el vendedor del producto o de una forma más ágil a través del propio fabricante. Rointe, pone a su disposición un TELÉFONO DE ASISTENCIA TÉCNICA (ESPAÑA) 900 103 061 (968 864 363) donde le indicaremos los pasos a seguir para solucionar dicha incidencia.
Pagina 23
5.2. Rointe garantiza que este producto no presenta ningún defecto material, de diseño o de fabricación en el momento de su adquisición original y durante un periodo de 24 meses (2 años) en componentes electrónicos y 120 meses (10 años) en el cuerpo de acero.
6. Cómo registrar la garantía del producto IMPORTANTE: Es importante que registre su producto ROINTE como parte de nuestro servicio de garantía, en caso de que desee hacer una reclamación. Puede registrar su producto ROINTE de las siguientes maneras: Ve a www.rointe.com/compania/registra-tu-garantia/.
Pagina 26
Este produto de aquecimento é enchido com uma quantidade precisa de óleo especial que não requer manutenção. As reparações que requerem a abertura do tanque de fluido térmico só devem ser efectuadas pela Rointe ou pelo seu serviço pós-venda. Os regulamentos relativos à eliminação deste fluido depois de o aparelho de aquecimento ser descartado devem ser respeitados.
Pagina 27
Preste especial atenção quando estão presentes crianças e pessoas vulneráveis. Conteúdo 1. Especificações técnicas do produto ....................28 2. Instalação do seca-toalhas Rointe ..................... 32 2.1. Montagem ............................32 2.2. Regras de ligação ..........................32 2.3. Regras instalação nas casas de banho................... 33 3.
1. Especificações técnicas do produto (Modelos 400, 450, 500 e 550) BRANCO TGIO*40B080 TGIO*40B120 TGIO*40B160 TGIO*40B180 MODELO LARGO 400 CROMADO TGIO*40C080 TGIO*40C120 TGIO*40C160 TGIO*40C180 DIMENSÕES Largura (mm) Altura sem painel de control (mm) 1.200 1.600 1.800 Altura com painel de control (mm) 1.293 1.693 1.893...
Pagina 29
GIZA ELECTRIC PRO BRANCO TGIO*45B080 TGIO*45B120 TGIO*45B160 TGIO*45B180 MODELO LARGO 450 CROMADO TGIO*45C080 TGIO*45C120 TGIO*45C160 TGIO*45C180 DIMENSÕES Largura (mm) Altura sem painel de control (mm) 1.200 1.600 1.800 Altura com painel de control (mm) 1.293 1.693 1.893 Profundidade (mm) Profundidade instalado (mm) CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS Resistência do aço blindado ...
Pagina 30
BRANCO TGIO*50B080 TGIO*50B120 TGIO*50B160 TGION50B180 MODELO LARGO 500 CROMADO TGIO*50C080 TGIO*50C120 TGIO*50C160 TGION50C180 DIMENSÕES Largura (mm) Altura sem painel de control (mm) 1.200 1.600 1.800 Altura com painel de control (mm) 1.293 1.693 1.893 Profundidade (mm) Profundidade instalado (mm) CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS Resistência do aço blindado ...
Pagina 31
GIZA ELECTRIC PRO BRANCO TGIO*55B080 TGIO*55B120 TGIO*55B160 TGIO*55B180 MODELO LARGO 550 CROMADO TGIO*55C080 TGIO*55C120 TGIO*55C160 TGIO*55C180 DIMENSÕES Largura (mm) Altura sem painel de control (mm) 1.200 1.600 1.800 Altura com painel de control (mm) 1.293 1.693 1.893 Profundidade (mm) Profundidade instalado (mm) CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS Resistência do aço blindado ...
2. Instalação do seca-toalhas Rointe 2.1. Montagem Dentro da embalagem encontrará um kit de instalação. Ver instruções abaixo: 1. Seleccionar o lugar adequado na parede. 2. Colocar o molde de montagem na parede, faça pequenas marcas nos lugares onde vai realizar as furações.
GIZA ELECTRIC PRO ser substituído por um cabo específico. A substituição de cabos deve ser efectuada pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou por pessoal qualificado. As características técnicas do seu aparelho são indicadas na etiqueta de características técnicas. IMPORTANTE: Este aparelho não deve ser instalado com o painel de controlo para cima.
Rointe oferece. 5.1 Se tiver de enviar o seu Radiador ROINTE para o serviço de garantia, remeta-o para o fornecedor/ instalador onde o adquiriu. No caso de surgirem problemas, a ROINTE põe à sua disposição o TELEFONE DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA (PORTUGAL) 221 200 111, bem como o correio eletrónico info@rointe.pt.
Pagina 35
à compra do produto. 5.2. A Rointe garante que este produto não apresenta nenhum defeito material de conceção ou de fabrico no momento da sua aquisição original e dá uma garantia de 120 meses (10 anos) no que respeita ao aço e estancamento e de 24 meses (2 anos) nos componentes elétricos e eletrónicos.
6. Como registar a garantia do produto IMPORTANTE: É importante que registe o seu produto ROINTE como parte do nosso serviço de garantia, no caso de querer fazer uma reclamação. Pode registar o seu produto ROINTE das seguintes formas: Vá a www.rointe.com/pt/registe-a-sua-garantia/.
Pagina 38
Ce produit de chauffage est rempli d’une quantité précise d’huile spéciale sans entretien. Les réparations nécessitant l’ouverture du réservoir d’huile ne doivent être effectuées que par Rointe ou son service après-vente. Les normes concernant l’élimination d’huile après la mise au rebut de l’appareil de chauffage doivent être respectées.
Pagina 39
être accordée lorsque des enfants et des personnes vulnérables sont présents. Contenu 1. Spécifications techniques du produit ....................40 2. Installation d’un sèche-serviettes Rointe ..................44 2.1. Montage ............................44 2.2. Instructions de connexion ........................44 2.3. Règles particulières pour les salles de bains................... 45 3.
2. Installation du sèche-serviettes 2.1. Montage A l’intérieur de l’emballage se trouve un gabarit de pose. 1. Choisir l’emplacement où fixer le sèche-serviettes au mur. 2. Positionner le gabarit de pose contre le mur et marquer les trous à l’aide d’un crayon. 3.
GIZA ELECTRIC PRO remplacé par un câble spécifique. Le remplacement des câbles doit être effectué par le fabricant, son service après-vente ou un personnel qualifié. Les caractéristiques techniques de votre appareil sont indiquées su r l’étiquette des caractéristiques techniques. IMPORTANT - Cet appareil ne doit jamais être installé avec son boîtier de commande en position haute.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits Rointe pour rappeler au consommateur l’obligation de les séparer pour une collecte séparée. Le consommateur doit contacter l’autorité locale ou le détaillant pour obtenir des informations concernant l’élimination appropriée de son appareil.
Pagina 47
(indiqué sur l’étiquette des caractéristiques techniques du produit), la date d’achat et le sceau du concessionnaire. Rointe se réserve le droit de refuser le service de garantie lorsque ces informations ont été retirées ou rectifiées après l’achat initial du produit.
6. Comment enregistrer la garantie de votre produit IMPORTANT: Il est important que vous enregistriez votre produit ROINTE dans le cadre de notre service de garantie, au cas où vous souhaiteriez faire une réclamation. Vous pouvez enregistrer votre produit ROINTE de la manière suivante: Consultez le site www.rointe.com/fr/enregistrez-votre-garantie/.
Alle reparaties waarbij het openen van de olietank vereist is, mogen alleen worden uitgevoerd door een officiële rointe-installateur of diens klantenservicepersoneel, die ook op de hoogte moeten worden gebracht indien een olielekkage wordt opgemerkt. De voorschriften voor het weggooien van olie bij het weggooien van de kachel moeten in acht worden genomen.
Pagina 51
Bijzondere aandacht moet worden besteed aan de aanwezigheid van kinderen en kwetsbare personen. Inhoud 1. Technische specificaties........................52 2. Installatie van Rointe handdoekrekken.....................56 2.1. Montage-instructies........................56 2.2. Aansluitinstructies........................56 2.3. Specifieke voorschriften voor badkamers................57 3. In- en uitschakelen..........................58 4. Onderhoud en reiniging.......................58 5.
2. Installatie van Rointe handdoekrekken 2.1. Montage-instructies In de verpakking vindt u een bevestigingsset. Hieronder vindt u de instructies: 1. Kies het juiste deel van de muur. 2. Plaats het montagesjabloon op de muur en markeer de plaatsen voor de gaten.
GIZA ELECTRIC PRO Het onderste deel van het bedieningspaneel moet minimaal 15 cm van de vloer worden geplaatst. Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze voor elk product worden vervangen door een specifieke kabel. De vervanging van de kabel moet worden gedaan door de fabrikant, diens klantenservice of gekwalificeerd personeel.
Rointe worden geboden. 5.1. Elk incident dat u in uw Rointe-product ontdekt, kan door de productverkoper of snel door de fabrikant worden opgelost. Neem voor technische ondersteuning contact op met Rointe door te bellen naar (NEDERLAND) 010 742 00 46.
Pagina 59
De defecte onderdelen of onderdelen die zijn verwijderd of vervangen, worden eigendom van Rointe. 5.4. De technische dienst van Rointe zal u adviseren als u onderdelen moet kopen die niet onder de garantie of buiten de garantie vallen.
6. Hoe u uw productgarantie registreert BELANGRIJK: het is belangrijk om uw ROINTE-product te registreren als onderdeel van onze garantieservice, voor geval u een claim wilt indienen. U kunt uw ROINTE-product op de volgende manieren registreren: WEBSITE Ga naar https://rointe.com/nl/uw-garantie-registeren/.