Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 18
Active DVB-T indoor antenna
Antenne intérieure active TNT
Aktive DVB-T Zimmerantenne
ANT1538BK
mythomson.com

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor THOMSON ANT1538BK

  • Pagina 1 Active DVB-T indoor antenna Antenne intérieure active TNT Aktive DVB-T Zimmerantenne ANT1538BK mythomson.com...
  • Pagina 2: S Bruksanvisning L Käyttöohje M Manual De Utilizare

    G Operating Instructions F Mode d‘emploi D Bedienungsanleitung E Instrucciones de uso I Istruzioni per l‘uso O Manual de instruções N Gebruiksaanwijzing P Instrukcja obs ugi H Használati útmutató C Návod k použití Q Návod na použitie T Kullanma k lavuzu S Bruksanvisning L Käyttöohje M Manual de utilizare...
  • Pagina 3 Pic. 1 100 mA SetTopBox Pic. 2 SetTopBox...
  • Pagina 4 G Operating Instructions Thank you for choosing a Thomson product. Risk of electric shock Take your time and read the following instructions and • Do not open the device or continue to operate it if it information completely. Please keep these instructions in a safe becomes damaged.
  • Pagina 5 5. Startup and Operation 5.3 Setting up the antenna on a table, cabinet or similar Warning Next, place the antenna on an even surface such as a table • Connect the product only to a socket that has been or entertainment stand. Check the reception quality. If the approved for the device.
  • Pagina 6 F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Thomson. • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et prescriptions locales en vigueur. consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à...
  • Pagina 7 5. Mise en service et fonctionnement Remarque Avertissement Une tension d’alimentation de 5 V est nécessaire a n • Branchez l‘appareil à une prise de courant appropriée. La d’alimenter directement l’antenne en électricité via un prise de courant doit être située à proximité du produit et décodeur (set top box) ou un téléviseur numérique.
  • Pagina 8 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Thomson Produkt entschie- • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen den haben! heftigen Erschütterungen aus. Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisun- • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gen und Hinweise zunächst ganz durch.
  • Pagina 9 5. Inbetriebnahme und Betrieb Hinweis Für die direkte Stromversorgung der Antenne über die Set- Warnung Top-Box bzw. des Digitalfernsehers wird eine Speisespannung • Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen von 5 V benötigt. Es wird kein USB-Kabel oder Netzteil Steckdose.
  • Pagina 10 • Emplee el producto exclusivamente para la función para la 2019/1782 que fue diseñado. Nombre o marca, número Thomson, HRA12159, • Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobreca- del registro mercantil y Dresdner Str. 9, lentamiento y utilícelo sólo en recintos secos.
  • Pagina 11 5. Puesta en marcha y funcionamiento Nota Para la alimentación de corriente de la antena directamente Aviso mediante la Set-Top-Box o el televisor digital se requiere una • Utilice el producto sólo en una toma de corriente tensión de alimentación de 5 V. No se requiere ningún cable autorizada.
  • Pagina 12 I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Thomson! • Non apportare modi che all’apparecchio per evitare di Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le se- perdere i diritti di garanzia. guenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo Pericolo di scarica elettrica sicuro per una eventuale consultazione.
  • Pagina 13: Dichiarazione Di Conformità

    5. Messa in esercizio e funzionamento 5.3 Collocare l’antenna su un tavolo, un armadio o simili. Avvertenza Disporre l’antenna su una super cie piana, come ad es. un ta- • Collegare il prodotto solo a una presa di rete volo o un mobiletto TV. Controllare la qualità della ricezione. Se appositamente omologata.
  • Pagina 14 O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto Thomson! Perigo de choque elétrico Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indica- • Nunca abra o produto, nem o utilize caso esteja ções e informações. Guarde, depois, estas informações num dani cado.
  • Pagina 15 5. Colocação em funcionamento e operação 5.3 Posicionamento da antena numa mesa, armário, etc. Aviso Depois, coloque a antena sobre uma superfície plana como, • Ligue o produto apenas a uma tomada eléctrica adequada. por ex., uma mesa ou uma estante de televisor. Veri que a A tomada elétrica deve estar localizada na proximidade do qualidade de receção.
  • Pagina 16 UHF: 6,5 – 17 VHF: 6 – 11 3. Техника безопасности • • • +40 °C • Данные согласно предписаниям ЕС • 2019/1782 • Thomson, HRA12159, • Dresdner Str. 9, 86653 Monheim HYND-0600100EUA • 230-240 V • • 50 Hz • •...
  • Pagina 17 5. Ввод в эксплуатацию и работа 5.3 Установка антенны на столе, шкафу и т. п. Внимание • 6. Уход и техническое обслуживание • Примечание • • Примечание 7. Отказ от гарантийных обязательств Hama GmbH & Co KG 5.1 Питание антенны через блок питания (рис. 1) •...
  • Pagina 18 N Gebruiksaanwijzing Hartel k dank dat u voor een product van Thomson heeft • De kabel niet knikken of inklemmen. gekozen. • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware Neem de t d om de volgende aanw zingen en instructies volle- schokken of stoten.
  • Pagina 19 5. Ingebruikneming en werking Aanwijzing Voor de directe spanningsvoorziening van de antenne via Waarschuwing de set-top-box resp. het digitale televisietoestel is een • Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en voedingsspanning van 5 V nodig. Er is geen USB-kabel of intact stopcontact.
  • Pagina 20: P Instrukcja Obs Ugi

    Dane zgodnie z rozporządzeniem (UE) • Stosowa produkt wy cznie zgodnie z przewidzianym 2019/1782 przeznaczeniem. Nazwa lub znak towarowy Thomson, HRA12159, • Chroni produkt przed zanieczyszczeniem, wilgoci i prze- producenta, numer rejestru Dresdner Str. 9, grzaniem, i stosowa go tylko w suchych pomieszczeniach.
  • Pagina 21 5. Uruchamianie i obsługa 5.3 Ustawianie anteny na stole, szafie itp. Nast pnie ustawi anten na równej powierzchni, np. na stole Ostrzeżenie lub regale telewizora. Sprawdzi jako odbioru. W razie braku • Pod cza produkt tylko do odpowiedniego gniazda dobrej jako ci odbioru zmieni pozycj anteny lub ustawi j wtykowego.
  • Pagina 22 H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Thomson terméket választotta! • Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben Kérjük, hogy felszerelés el tt szánjon rá id t és olvassa el végig minden garanciaigény megsz nik. az alábbi útmutatót. A kés bbiekben tartsa biztonságos helyen Áramütés veszélye...
  • Pagina 23 5. Üzembevétel és üzemeltetés 5.3 Az antenna felállítása asztalra, szekrényre vagy hasonlókra. Figyelmeztetés Utána állítsa az antennát egy egyenes felületre, például egy • A terméket csak az arra a célra jóváhagyott dugaszaljzatról asztalra vagy TV állványra. Ellen rizze a vétel min ségét. Ha a m ködtesse.
  • Pagina 24 VHF: 6 – 11 dBi • 75 Ohm • • 3. Υποδείξεις ασφαλείας +40 °C • • • Στοιχεία κατά τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1782 • Thomson, HRA12159, • Dresdner Str. 9, 86653 Monheim • · • HYND-0600100EUA • 230-240 V • 50 Hz •...
  • Pagina 25 5. Έναρξη χρήσης και λειτουργία Υπόδειξη Προειδοποίηση • 5.3 Τοποθέτηση της κεραίας σε τραπέζι, ντουλάπι κλπ. • – • • 6. Συντήρηση και φροντίδα Υπόδειξη Υπόδειξη 5.1 Ηλεκτρική τροφοδοσία της κεραίας μέσω του τροφοδοτικού ρεύματος (εικ. 1) • 7. Απώλεια εγγύησης (Set Top Box) Hama GmbH &...
  • Pagina 26 C Návod k použití D kujeme, že jste si vybrali výrobek Thomson. Nebezpečí poranění elektrickým proudem P e t te si, prosím, všechny následující pokyny a informace. • Výrobek neotvírejte a v p ípad poškození již dále Uchovejte tento text pro p ípadné budoucí použití. Pokud nepoužívejte.
  • Pagina 27 5. Uvedení do provozu a provoz 6. Údržba a čištění Upozornění Poznámka • Výrobek provozujte pouze p ipojený ke schválené zásuvce. P ed išt ním a v p ípad delšího nepoužívání p ístroj vždy Zásuvka se musí nacházet v blízkosti výrobku a musí být odpojte od sít .
  • Pagina 28 Q Návod na použitie akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Thomson. Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Pre ítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte • Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho alej tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Ak nepoužívajte.
  • Pagina 29 5. Uvedenie do prevádzky a prevádzka 6. Údržba a starostlivosť Upozornenie Poznámka • Výrobok používajte pripojený iba k schválenej zásuvke. Pred istením a pri dlhšom nepoužívaní odpojte zriadenie Zásuvka musí by umiestnená v blízkosti výrobku a od siete. musí by ahko prístupná. Zariadenie istite jemne navlh enou handri kou, ktorá...
  • Pagina 30 T Kullanma k lavuzu Bir Thomson ürünü sat n ald n z için te ekkür ederiz! Elektrik çarpması tehlikesi Biraz zaman ay r n ve önce a a da verilen talimatlar ve • Ürünü açmay n ve hasar görmesi durumunda çal t rmaya bilgileri iyice okuyun.
  • Pagina 31 5. Devreye alma ve çalıştırma 5.3 Antenin bir masaya, dolaba vb. kurulması Anteni düz bir yüzeye, örne in bir masaya veya televizyon raf - Uyarı na yerle tirin. Yay n al kalitesini kontrol edin. Yay n al kalitesi • Ürünü, sadece onun için onaylanm bir prize tak n. iyi de ilse antenin yerini de i tirin veya farkl bir aç...
  • Pagina 32 S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Thomson produkt. Fara för elektrisk stöt Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna • Öppna inte produkten och fortsätt inte att använda den och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här om den är skadad.
  • Pagina 33 5. Idrifttagning och användning 6. Service och skötsel Varning Hänvisning • Anslut bara apparaten till ett godkänt uttag. Eluttaget Koppla bort apparaten från elnätet inför rengöring och om måste sitta i närheten av produkten och vara lätt att nå. den inte ska användas under en längre tid. •...
  • Pagina 34 L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Thomson-tuotteen. Sähköiskun vaara Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä • Älä avaa tuotetta, äläkä jatka sen käyttöä, jos se on sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit vaurioitunut. tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna •...
  • Pagina 35 5. Käyttöönotto ja käyttö 6. Hoito ja huolto Varoitus Ohje • Ota tuotteeseen virta ainoastaan sallitusta pistorasiasta. Irrota laite ehdottomasti sähköverkosta ennen puhdistusta Pistorasian tulee olla asennettu tuotteen lähelle sekä ja silloin, kun sitä ei käytetä pitkään aikaan. helposti saavutettavissa •...
  • Pagina 36: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare V mul umim c a i optat pentru un produs Thomson. Pericol de electrocutare Pentru început v rug m s v l sa i pu in timp i s citi i com- • Nu deschide i produsul i nu continua i s îl opera i, dac plet urm toarele instruc iuni i indica ii.
  • Pagina 37 5. Punere în funcțiune și exploatare 5.3 Plasare antenei pe masă, dulap sau ceva asemă- nător. Avertizare Plasa i antena pe o suprafa plan , de ex. mas sau etajer . • Exploata i aparatul numai la o priz de re ea aprobat în Veri ca i calitatea recep ion rii.
  • Pagina 38 VHF: 6 – 11 dBi • 75 hm • • 3. Указания за безопасност +40 °C • Данни съгласно Регламент (ЕС) • 2019/1782 • Thomson, HRA12159, • Dresdner Str. 9, 86653 Monheim • HYND-0600100EUA • 230 – 240 V • 50 Hz • •...
  • Pagina 39 5. Пускане в действие и работа Указание Предупреждение • 5 V. • – 5.3 Поставяне на антената на маса, шкаф или др. • • 6. Техническо обслужване и поддръжка Указание Указание 5.1 Електрозахранване на антената чрез мрежовия адаптер (фиг. 1) •...
  • Pagina 40 This product has been manufactured and sold under the responsibility of HAMA GmbH & Co KG in 86652 Monheim/Germany. THOMSON, and the THOMSON logo are trademarks used under license by HAMA GmbH & Co KG in 86652 Monheim/Germany – further information at www.thomson-brand.com.

Inhoudsopgave