Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 39
Español
Nuestros productos están diseñados para cumplir
los más altos niveles de calidad, funcionalidad y
diseño. Esperamos que disfrute de su nueva
afeitadora eléctrica Braun.
Esta afeitadora enfría la piel ofreciendo una sensación
refrescante para un afeitado más placentero.
Lea las instrucciones completamente, contienen
información de seguridad. Guárdelas para
consultarlas en el futuro.
Advertencia
La afeitadora incluye un cable de alimen-
tación que incorpora un transformador
de seguridad de voltaje extra bajo.
Para evitar el riesgo de shock eléctrico
no sustituya ni manipule parte alguna
del cable de alimentación. Use exclusi-
vamente el cable de alimentación
suministrado con la afeitadora.
Si el aparato incluye la inscripción
492, puede utilizarlo con
cualquier cable de alimentación de
Braun con código tipo 492-XXXX.
Este aparato puede limpiarse
con agua corriente y usarse en el
baño o en la ducha. Por motivos
de seguridad sólo puede utili-
zarse sin cable.
Recomendamos no utilizar la afeitadora
con ningún tipo de espuma o gel para:
– Asegurar un óptimo efecto refres-
cante.
– Obtener un óptimo rendimiento en el
sistema de limpieza Clean&Charge
(para modelos con C&C).
– Evitar potenciales daños al aparato.
No utilice la afeitadora si la lámina o el
cable están dañados.
Este aparato puede ser utilizado por
niños a partir de los 8 años y por per-
sonas que tengan capacidad física,
sensorial o mental reducida o falta de
experiencia o conocimiento, si se les
ha dado la supervisión o instrucciones
adecuadas para el uso seguro del
aparato y entienden los riesgos que
implica. Los niños no deberían jugar
con el aparato. Los niños no deberían
realizar la limpieza ni el mantenimiento
del aparato a no ser que sean mayores
de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
Botella de lubricante (no disponible
en todos los modelos)
Manténgase fuera del alcance de los
niños. No ingerir. No aplicar en los
ojos. Desechar el envase vacío en el
contenedor adecuado.
Estación Clean&Charge (solo
modelos CT6cc/CT5cc/CT4cc/
CT3cc/CT2cc)
Para evitar que el fluido limpiador se
derrame, asegúrese de que la estación
Clean&Charge esté colocada sobre
una superficie plana. Una vez instalado
el cartucho limpiador, no incline,
mueva o desplace en modo alguno la
base, ya que el fluido limpiador podría
derramarse. No coloque la base dentro
de un armario con espejo, ni sobre
super ficies pulidas o lacadas.
El cartucho limpiador contiene un
líquido muy inflamable por lo que debe
mantenerse alejado de fuentes de
ignición. No lo exponga a la luz solar
directa ni al humo de tabaco, ni lo con-
serve junto a un radiador. Manténgalo
fuera del alcance de los niños.
No rellene el cartucho, use única-
mente cartuchos de repuesto
originales Braun.
Afeitadora
1
Cabezal con láminas y cuchillas
2
Elemento refrigerante
3
Interruptor de refrigeración
4
Pantalla de la afeitadora
5
Interruptor de encendido
6
Cortapatillas
7
Contactos afeitadora–base de carga/estación
8
Botón liberador del cortapatillas
23

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave