Pagina 2
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’entretien ......................6 Conseils d’utilisation ......................7 Garantie ..........................8 Montage..........................9 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de mantenimiento ....................6 Consejos de uso ........................7...
NEDERLANDS Onderhoud..........................6 Gebruiksadviezen .........................7 Garantie ..........................8 Montage..........................9 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para cuidar........................6 Dicas para usar ........................7 Garantia ..........................8 Assembleia ...........................9 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per la manutenzione ....................6 Consigli d’uso ........................7 Garanzia ..........................8 Montaggio ..........................9...
Pagina 4
DEUTSCH Pflegehinweise ........................6 Verwendungshinweise ......................7 Garantie ..........................8 Montage ..........................9 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: BITTE SORGFÄLTIG LESEN 07/08/2024...
Pagina 5
Destiné à un usage domestique Attention : risques de blessures Cuidado : riesgo de lesión Destinado a un uso doméstico For domestic use Warning : risk of injuries Bestemd voor huishoudelijk gebruik Waarschuwing: risico op verwondigen Para uso doméstico Cuidado: risco de ferimentos Destinato ad un uso domestico Attenzione : rischio infortunio Nur für den Privatgebrauch vorgesehen...
CONSEILS D’ENTRETIEN / CONSEJOS DE USO / DIRECTIONS FOR MAINTENANCE / ONDERHOUD / DICAS PARA CUIDAR / CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE / PFLEGEHINWEISE Bois: Dépoussiérer régulièrement avec un chiffon propre, doux et sec. Proscrire tout abrasif et produits acides. Ne jamais employer de solvants. Nettoyage professionnel uniquement.
CONSEILS D’UTILISATION / CONSEJOS DE USO / DIREC- TIONS FOR USE / GEBRUIKSADVIEZEN / DICAS PARA USAR / CONSIGLI D’USO / VERWENDUNGSHINWEISE Ne pas monter sur la chaise / Ne pas se balancer. En effet, cela peut entraîner une dégradation du produit, voire des blessures, n’entrant pas dans le cadre de la garantie.
GARANTIE / GARANTÍA / WARRANTY / GARANTIA / GARANZIA Sweeek garantit toutes les pièces du produit contre tout vice de fabrication et de matériau pendant une période de 2 ans à compter de la date de réception par le consommateur. LISTE DES EXCLUSIONS DE GARANTIE •...
Pagina 12
Level 22,101 Grafton Street, Bondi Junction NSW, 2022 - AUSTRALIA IMPORTIERT VON WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANKREICH SERVICE APRÈS VENTE : SERVICIO POSTVENTA : AFTER SALES SERVICE : AFTER-SALES : SERVIÇO PÓS-VENDA : CONTATTO : CONTACT : KUNDENDIENST : www.sweeek.help...