Pagina 1
Istruzioni per l’uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja Használati utasítás • Руководство по эксплуатации • Digitale Küchenwaage C-KW 4005 Digitale keukenweegschaal • Balance de cuisine numérique • Balanza de cocina digital Bilance da cucina digitale • Digital Kitchen Scale • Cyfrowa waga kuchenna Digitális konyhai mérleg •...
Pagina 2
Bedienungsanleitung ..................Seite Gebruiksaanwijzing ................... Pagina Mode d’emploi....................Page Manual de instrucciones ................Página 12 Istruzioni per l’uso ..................Pagina 15 Instruction Manual ..................Page 18 Instrukcja obsługi ..................Strona 21 Használati utasítás ..................Oldal 24 Руководство по эксплуатации ..............стр. 27 دليل التعليامت........................صفح...
Bedienungsanleitung • Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs- teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden liegen. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. WARNUNG: Symbole in dieser Bedienungsanleitung Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Wiegen Technische Daten 1. Wählen Sie mit der UNIT Taste die gewünschte Maßein- heit: „g“, „lb“, „oz“ oder „kg“. Modell: ..............C-KW 4005 2. Warten Sie, bis das Symbol die Messbereitschaft Batterie: ..........2 × 1,5 V Typ AAA / R03 anzeigt.
Pagina 5
ACHTUNG: Batterien / Akkus dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! • Die Batterien müssen aus dem Gerät entnommen werden. • Geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sam- melstellen oder beim Händler ab. • Informationen über öffentlichen Sammelstellen erhalten Sie in Ihrer Stadt oder Gemeinde. Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...
Gebruiksaanwijzing • Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u van uw kinderen liggen. het gebruik van het apparaat zult genieten. WAARSCHUWING: Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Laat kleine kinderen niet met de folie spelen.
Technische gegevens Wegen 1. Kies de gewenste maateenheid met de toets UNIT: “g”, Model:..............C-KW 4005 “lb”, “oz” of “kg”. Batterij: ..........2 × 1,5 V type AAA / R03 2. Wacht op het symbool ter indicatie dat de weegschaal Max.
Pagina 8
• Gooi gebruikte batterijen weg bij een verzamelpunt of breng ze naar uw verkooppunt. • Uw gemeente kan u informatie verschaffen over verza- melpunten voor batterijen. Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische appara- ten gebruik van de voorgeschreven verzamel- punten en geef daar de elektrische apparaten af...
Mode d’emploi • Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous polystyrène) à leur portée. saurez profiter votre appareil. AVERTISSEMENT : Symboles de ce mode d’emploi Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film Les informations importantes pour votre sécurité...
Données techniques 1. Sélectionnez l’unité de mesure désirée à l’aide de la Modèle : ...............C-KW 4005 touche UNIT : « g », « lb », « oz » ou « kg ». Piles : ..........2 × 1,5 V type AAA / R03 2.
Pagina 11
• Rapportez les piles usagées au point de collecte appro- prié ou à votre détaillant. • La ville ou l’autorité locale du lieu de votre domicile peut vous donner des informations sur les points de collecte publics. Signification du symbole « Poubelle » Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ména- gères.
Manual de instrucciones • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a Le agradecemos la confianza depositada en este producto su alcance. y esperamos que disfrute de su uso. AVISO: Símbolos en este manual de instrucciones No deje jugar a los niños con las láminas de plástico.
” en la pantalla. El pesado Datos técnicos 1. Seleccione con la tecla UNIT la unidad de medida Modelo: ..............C-KW 4005 deseada: “g”, “lb”, “oz” o “kg”. Batería: ..........2 × 1,5 V tipo AAA / R03 2. Espera a que el símbolo indique que la balanza está...
Pagina 14
ATENCIÓN: Las baterías / baterías recargables usados no deben desecharse con los residuos domésticos. • Las baterías deben sacarse del aparato. • Entregue las baterías gastadas a un punto de recogida adecuado o a un comercio. • Su ayuntamiento puede ofrecerle más información sobre los puntos de recogida públicos.
Istruzioni per l’uso • Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. AVVISO: Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola di Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso plastica.
Pesare Dati tecnici 1. Con il tasto UNIT selezionare l’unità di misura deside- Modello: ..............C-KW 4005 rata: “g”, “lb”, “oz” oppure “kg”. Batteria: ..........2 × 1,5 V tipo AAA / R03 2. Attendi il simbolo che indica che la bilancia sia pronta Mass.
Pagina 17
• Consegnare le batterie esaurite presso gli appositi centri di raccolta o presso il proprio rivenditore. • L’autorità locale o comunale può fornire informazioni su centri di raccolta pubblici. Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono...
Instruction Manual • In order to ensure your children’s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy their reach. using the appliance. WARNING: Symbols in this Instruction Manual Do not allow small children to play with the plastic foil.
Next, “ ” and “ ” appear Technical Data in the display. Model:..............C-KW 4005 Weighing Battery: ..........2 × 1.5 V type AAA / R03 Max. weight load: ..............5 kg 1. Use the UNIT button to select the desired unit of meas- Net weight: ............
Pagina 20
Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of elec- trical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
Instrukcja obsługi • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. • Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swo- Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że bodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. kartony, styropian itp.). Symbole użyte w tej instrukcji obsługi OSTRZEŻENIE: Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika...
„ ” i „ ”. Ważenie Dane techniczne 1. Przyciskiem UNIT wybierz pożądaną jednostkę miary: Model:..............C-KW 4005 „g”, „lb”, „oz” lub „kg”. Bateria: ..........2 × 1,5 V typ AAA / R03 2. Poczekać, aż symbol wskaże że waga jest gotowa Maks.
Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną będą Państwo używać. takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub mate- Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych riałowa.
Pagina 24
Használati utasítás • Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, karton, sztiropor stb.)! elégedetten használja majd a készüléket. FIGYELMEZTETÉS: A használati útmutatóban található szimbólumok Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulla- Az ön biztonságára vonatkozó...
Pagina 25
” szegmensek. Ezután a kijelzőn Műszaki adatok a „ ” és a „ ” jelzések jelennek meg. Modell: ..............C-KW 4005 Elem: ..........2 × 1,5 V AAA / R03 típusú Mérés Max. súlyterhelhetőség: ............5 kg 1. Válassza ki a UNIT gomb segítségével a kívánt mérté- Nettó...
Pagina 26
• A lemerült elemeket vigye egy megfelelő gyűjtőpontba vagy vissza a forgalmazóhoz. • A gyűjtőpontokról a városi vagy helyi önkormányzat szolgálhat felvilágosítással. A „kuka” piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülé- kek nem a háztartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülékek ártalmat- lanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé...
Руководство по эксплуатации • Дети всегда должны находиться под присмотром, чтобы гарантировать, что они не играют с устрой- Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам ством. понравится. • Из соображений безопасности для детей не остав- ляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, Символы...
2. Подождите, пока символ не покажет, что весы Технические данные готовы к измерению. 3. Положите продукты на пластину весов как можно Модель: ...............C-KW 4005 точнее по центру. Батарейки: ...........2 × 1,5 В ти AAA / R03 4. Когда появится символ , измерение завершено.
Утилизация Утилизация аккумулятора Пользователь по закону обязан возвратить ис- пользованные аккумуляторы и / или аккумуля- торные комплекты. Устройство содержит батареи. Если эти батареи израсходованы, следуйте инструкциям ниже: ВНИМАНИЕ: Батарейки не являются бытовыми отходами! • Извлеките батарейки из батарейного отсека. • Батарейки требуется утилизировать в специальные контейнеры...