Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 27
• Pendant la charge, les segments de batterie
respectifs clignotent.
• Lorsque la batterie est complètement chargée,
tous les segments de batterie s'allument durant
quelque secondes, puis l'écran s'éteint.
Faible charge
L'indicateur de faible charge
lorsque la batterie doit être rechargée. Vous devriez
cependant pouvoir terminer votre rasage. Lorsque
vous arrêtez votre rasoir, un bip sonore vous rappelle
le niveau de faible charge de la batterie.
Les 9 dernières minutes de temps de rasage
disponible s'affichent en chiffres (selon votre
modèle / affichage).
Verrou de sécurité pour le voyage
Le symbole de verrouillage
rasoir a été bloqué pour éviter qu'il ne se mette
involontairement en marche (ex : lors du transport
dans un bagage).
Utilisation du rasoir
Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (4) pour
mettre en marche le rasoir.
Conseils pour un rasage parfait
1. Rasez-vous toujours avant de vous laver le
visage.
2. Tenez toujours le rasoir à angle droit (90°) par
rapport à votre peau.
3. Tendez la peau et rasez la barbe dans le sens
inverse de la pousse du poil.
Bouton MultiHeadLock
(verrouillage de la tête du rasoir)
Pour raser les zones difficiles d'accès (ex.: sous le
nez), faites glisser le bouton « MultiHeadLock » (3)
vers le bas pour bloquer la tête pivotante. La tête du
rasoir peut être bloquée en cinq positions. Pour
changer de position, faites pivoter la tête du rasoir
avec votre pouce et votre index d'avant en arrière.
Vous entendrez un déclic indiquant que la tête est
bloquée dans la position suivante.
Tondeuse poils longs
Pour tondre les pattes, la moustache ou la barbe,
appuyez sur le bouton d'éjection de tondeuse (7) et
faites glisser la tondeuse poils longs (6) vers le haut.
Verrou de sécurité pour le voyage
• Mise en marche : en appuyant sur l'interrupteur
marche/arrêt (4) pendant 3 secondes le rasoir se
verrouille. Cela est confirmé par un bip sonore et
le symbole de cadenas sur l'écran. Puis l'écran
s'éteint.
clignote en rouge
s'allume lorsque le
(cf. fig. A)
• Désactivation : En appuyant sur l'interrupteur
marche/arrêt pendant 3 secondes, le rasoir est
déverrouillé à nouveau.
Nettoyage manuel du rasoir
Nettoyage à l'eau courante
• Allumez le rasoir (sans fil) et rincez la tête du
rasoir sous l'eau chaude jusqu'à retirer tous
les résidus. Vous pouvez utiliser du savon liquide
sans substances abrasives. Rincez toute la
mousse et laissez le rasoir en marche pendant
encore quelques secondes.
• Ensuite, arrêtez le rasoir, appuyez sur le bouton
d'éjection (2) pour retirer la grille et le bloc
couteau (1) et laissez-la séchez complètement.
• Si vous nettoyez régulièrement le rasoir à l'eau,
mettez une goutte d'huile de machine légère (non
inclue) sur la tondeuse pour poils longs et sur la
recharge de grille et d'élément de coupe.
Le rasoir doit être lavé après chaque utilisation
avec de la mousse à raser.
Nettoyage avec la brosse
• Éteignez le rasoir. Retirez la grille et le bloc
couteau de rasage (1) et tapotez-les sur une
surface plane. Nettoyez l'intérieur de la tête
pivotante à l'aide de la brosse. Toutefois, ne
nettoyez pas la cassette avec la brosse car cela
risque de l'endommager.
La cassette peut être attachée dans un sens ou dans
l'autre sans impact sur les performances de rasage.
Accessoires
Braun vous recommande de changer la la grille et
bloc couteau de rasage du rasoir tous les 18 mois
pour conserver la performance maximale de votre
rasoir.
Disponible auprès de votre revendeur ou des
Centres Services Agréés Braun :
• Grille et bloc couteau de rasage : 92S/92B
• Cartouche de liquide nettoyant: CCR
• Spray de nettoyage rasoir Braun

Respect de l'environnement

Ce produit contient des batteries rechar-
geables et/ou des déchets électriques
recyclables. Afin de protéger l'environne-
ment, ne jetez jamais l'appareil dans les
ordures ménagères à la fin de sa durée de vie.
Remettez-le à votre centre service agréé Braun ou
déposez-le dans des sites de récupération appro-
priés conformément aux réglementations locales
ou nationales en vigueur.
(cf. fig. B/C)
13

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

9299s9293s9260s9242s9240s5791

Inhoudsopgave