DK
bedes du kontakte den serviceafdeling, der er an-
givet nedenstående - enten via telefon eller e-mail.
- Produkter, der er registreret som defekt, kan deref-
ter portofrit sendes til den meddelte serviceadres-
se. Angiv her den pågældende fejl, og hvornår
den er opstået.
På www.lidl-service.com kn du downloade den og
mange andre håndbøger produktvideoer og instal-
lationssoftware.
10. Forhandler
TRADIX GmbH & Co. KG
Schwanheimer Str. 132
DE-64625 Bensheim/GERMANY
11. Serviceadresse
TRADIX SERVICE-CENTER
c/o Teknihall Elektronik GmbH
Breitefeld 15
DE-64839 Münster/GERMANY
Hotline: 00800 30012001 (gratis, mobilnet kan va-
riere)
E-Mail: tradix-dk@teknihall.com
11/2019 / PO31000488
Tradix-nr: 331856-19-A
IAN 331856_1907
12
FR
BE
TUYAU D'ARROSAGE EXTENSIBLE
Mode d'emploi
1. Introduction ........................................................13
2. Sécurité ..............................................................13
3. Étendue de la livraison (A) ...............................13
4. Caractéristiques techniques ..............................14
5. Consignes de sécurité .......................................14
6.1 Vérification de l'étendue des fournitures .........15
6.2 Mise en service ..................................................15
7. Consignes de nettoyage et d'entretien ............16
8. Élimination ..........................................................16
9. Recours à la garantie ........................................16
10. Distributeur .........................................................16
12. Adresse du service ...........................................16
1. Introduction
Toutes nos félicitations !
En achetant ces bandes réfléchissantes, vous avez
choisi un produit de grande qualité. Lisez attentive-
ment ce mode d'emploi pour découvrir le produit
avant une première utilisation. Utilisez les bandes
réfléchissantes uniquement selon l'usage décrit et les
domaines d'utilisation indiqués. Gardez précieuse-
ment ce mode d'emploi et donnez l'ensemble des
documents à des tiers lors de la remise du produit.
Légende
Les symboles et mots de signalisation suivants sont
utilisés dans le mode d'emploi, sur la produit ou sur
l'emballage.
Ci-après, l'article est désigné par
Tuyau d'arrosage extensible produit ou tuyau d'ar-
rosage.
AVERTISSEMENT !
!
Ce mot-clé désigne un danger à risque élevé pou-
vant entraîner de graves blessures ou même la mort
s'il n'est pas évité.
PRUDENCE !
!
Ce mot-clé désigne un danger à risque faible pou-
vant entraîner des blessures modérées à mineures s'il
n'est pas évité.
REMARQUE !
Ce symbole indique un risque de dommages maté-
riels.
i
Remarque concernant l'utilisation de
cette mode d'emploi
Ce symbole indique de lire le manuel
d'instructions.
Ce symbole indique de possibles risques
concernant les enfants.
Ce symbole indique l'âge minimum d'utilisa-
tion du produit.
8
Ce symbole indique de possibles risques
d'électrocution.
Ce symbole indique le produit est résistant
aux UV.
RESISTANT
Ce symbole indique le produit est résistant
aux intempéries.
WEATHER-
RESISTANT
Ce symbole indique le produit est résistant
aux intempéries.
Ces symboles vous informent à pro-
04
pos de l'élimination de l'embal-
lage et du produit.
2. Sécurité
Utilisation conforme
AVERTISSEMENT !
!
Le kit de tuyau d'arrosage flexible, ci-après dénom-
mé tuyau d'arrosage, est destiné à l'arrosage des
terrasses, des balcons et des jardins. Il peut être rac-
cordé à des robinets d'eau avec filetage extérieur
(G ½'' ou G ¾''). Le tuyau d'arrosage est destiné
à un usage privé uniquement, et pas à un usage in-
dustriel.
Toute autre utilisation ou toute modification du tuyau
d'arrosage est interdite et peut entraîner l'endomma-
gement du tuyau.
De plus, une utilisation non conforme peut engendrer
un risque de mort et des blessures.
Le fabricant n'endosse aucune responsabilité
pour les dommages résultant d'une utilisation non
conforme.
3. Étendue de la livraison (A)
1 x Tuyau d'arrosage extensible
1
avec
2 x raccords enfichables
4
1 x connecteur pour robinet d'eau avec
filetage extérieur (DN 15) 21 mm (G ½'')
FR/BE
2
13