Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 6
CAMSET30
BACKING CAMERA WITH COLOUR DISPLAY
ACHTERUITRIJDCAMERA MET KLEURENDISPLAY
CAMÉRA DE RECUL AVEC ECRAN COULEUR
CÁMARA DE APARCAMIENTO CON PANTALLA A COLOR
RÜCKFAHRKAMERA MIT FARBDISPLAY
CÂMARA RETROVISORA COM ECRÃ A CORES
KAMERA COFANIA Z UCHWYTEM DO MOCOWANIA I
KOLOROWYM EKRANEM
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DO UTILIZADOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI
3
6
9
12
15
19
23

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Velleman CAMSET30

  • Pagina 1 CAMSET30 BACKING CAMERA WITH COLOUR DISPLAY ACHTERUITRIJDCAMERA MET KLEURENDISPLAY CAMÉRA DE RECUL AVEC ECRAN COULEUR CÁMARA DE APARCAMIENTO CON PANTALLA A COLOR RÜCKFAHRKAMERA MIT FARBDISPLAY CÂMARA RETROVISORA COM ECRÃ A CORES KAMERA COFANIA Z UCHWYTEM DO MOCOWANIA I KOLOROWYM EKRANEM...
  • Pagina 2 CAMSET30 V. 01 – 20/03/2013 ©Velleman nv...
  • Pagina 3: Safety Instructions

    Always be aware of the surroundings of the vehicle before and during use of the system. 3. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.  Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
  • Pagina 4 CAMSET30  Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. 4. Features compact 3.5” high-resolution TFT screen  ...
  • Pagina 5: Technical Specifications

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Pagina 6: Inleiding

    Vertrouw bij het achteruitrijden niet enkel op het systeem. Zorg ervoor dat u voor en tijdens het manoeuvre alert bent. 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.  Leer eerst de functies van de monitor kennen voor u het gaat gebruiken.
  • Pagina 7: Eigenschappen

    CAMSET30  De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. 4. Eigenschappen compact 3,5” TFT-display - hoge resolutie ...
  • Pagina 8: Technische Specificaties

    ± 120 g camera ± 290 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
  • Pagina 9: Consignes De Sécurité

    Veiller à observer la situation autour du véhicule avant et pendant la manœuvre. 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi. ...
  • Pagina 10 CAMSET30 N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la  garantie. La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant  certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
  • Pagina 11: Spécifications Techniques

    ± 290 g N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
  • Pagina 12: Instrucciones De Seguridad

    3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.  Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
  • Pagina 13 CAMSET30  Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Un uso desautorizado anula la garantía completamente.  Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será...
  • Pagina 14 Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Pagina 15: Sicherheitshinweise

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des CAMSET30! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Pagina 16: Umschreibung

    CAMSET30 Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und...
  • Pagina 17: Technische Daten

    ±120g Kamera ±290g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Pagina 18 CAMSET30 © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
  • Pagina 19: Instruções De Segurança

    Esteja sempre atento ao meio envolvente do veículo antes e durante a utilização do sistema. 3. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador.  Familiarize-se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar.
  • Pagina 20 CAMSET30  Por razões de segurança, estão proíbidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas.  Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização incorrecta anula a garantia completamente.  Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será...
  • Pagina 21 ±120g camera ±290g Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.velleman.eu.
  • Pagina 22 CAMSET30 © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detem os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Pagina 23: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Należy zawsze zwracać uwagę na otoczenie pojazdu przed i podczas stosowania urządzenia. 3. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Velleman® usługi i gwarancja jakości na końcu niniejszej instrukcji. V. 01 – 20/03/2013 ©Velleman nv...
  • Pagina 24 CAMSET30 Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego  funkcjami. Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów  bezpieczeństwa. Urządzenie należy używać jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie  urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem spowoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych w wyniku ...
  • Pagina 25 ±120g camera ±290g Używaj tylko oryginalnych akcesoriów. Velleman NV nie może być pociągnięty do odpowiedzialności w przypadku uszkodzenia lub szkody wynikały z (błędne) korzystanie z tego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tego produktu i najnowsza wersja tej instrukcji, odwiedź naszą stronę internetową...
  • Pagina 26 Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. © INFORMACJA O PRAWACH WŁASNOŚCI Instrukcja ta jest własnością firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi. Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część tej instrukcji nie może być kopiowana, przedrukowywana, tłumaczona lub konwertowana na wszelkie nośniki...
  • Pagina 27 • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van date of purchase. 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent oorspronkelijke aankoopdatum. article, or to refund the retail value totally or partially when the •...
  • Pagina 28 Velleman®; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil aparato ya no está cubierto por la garantía.
  • Pagina 29 6 (sześć) Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. miesięcy; • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną...
  • Pagina 30 Wraz z niesprawnym sem a autorização de SA Velleman®; produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho usterki, wady; não estiver coberto pela garantia. • Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę...

Inhoudsopgave