Samenvatting van Inhoud voor My Arcade PICO PLAYER
Pagina 1
PICO PLAYER User guide Manuel de l’utilisateur Guía del usuario Manuale dell’Utente Guia do usuário Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding ユーザー ガイド...
Pagina 3
ENGLISH Includes Pico Player and user guide Materials needed (not included): 3 AAA batteries and mini-screwdriver Please read and follow this user guide thoroughly before use. 1. Joystick 2. Power switch 3. Volume up button 4. Volume down button 5. Battery cover 6.
Pagina 4
Button, switch and port functions NOTE: Button functions may vary per game. Power switch - Turns the device on and o . Volume buttons - To raise and lower the volume RESET button - To return to the main menu of games. SELECT button - To select in game.
Pagina 5
First time use 1. Remove the battery cover on the back of the handheld. 2. Insert 3 AAA batteries and replace the battery cover. 3. Move the power switch from o to on. NOTE: High score does not save after the device has been turned o . Battery information Leakage of battery acid can cause personal injury as well as damage to this product.
Pagina 6
• Do not short circuit battery terminals. • Tampering with your device can result in damage to your product, void of warranty, and could cause injuries. • Warning: CHOKING HAZARD small parts. Not suitable for children under 36 months. • The restriction (e.g. electric shock hazard) accompany the age warning. •...
If a defect covered by this warranty occurs to a product purchased in the U.S. or Canada, MY ARCADE®, at its option, will repair or replace the product purchased at no charge or refund the original purchase price. If a replacement is necessary and your product is no longer available, a comparable product may be substituted at the sole discretion of MY ARCADE®.
For service on any defective product under the 120-day warranty policy, please contact Consumer Support to obtain a Return Authorization Number. MY ARCADE® reserves the right to require the return of the defective product and proof of purchase. NOTE: MY ARCADE® will not process any defective claims without a Return Authorization Number.
Pagina 9
FRANÇAIS Comprend Pico Player et manuel de l’utilisateur Matériaux nécessaires (non inclus) 3 piles AAA et petit tournevis Veuillez lire attentivement le présent manuel de l’utilisateur et suivre ses consignes. 1. Joystick 2. Interrupteur 3. Augmentation le volume 4. Diminution le volume 5.
Pagina 10
Fonctions des boutons et des ports REMARQUE : Les fonctions des boutons peuvent varier selon le jeu. Interrupteur - Pour mettre en marche et arrêter l’appareil. Boutons de volume - Pour augmenter et diminuer le volume. Bouton RESET (réinitalisation) - Pour retourner au menu principal des jeux. Bouton SELECT (sélection) - Pour e ectuer des sélections dans le jeu.
Première utilisation 1. Enlevez le cache du compartiment à piles à l’arrière de la manette. 2. Insérez 3 piles AAA et remettez le cache du compartiment à piles. 3. Déplacez l’interrupteur de la position O (arrêt) à la position On (en marche). REMARQUE : Le meilleur score n’est pas enregistré...
Pagina 12
• Ne chargez pas les piles non rechargeables. • Enlevez les piles rechargeables de l’appareil avant de les charger. • Jetez les piles uniquement aux installations de recyclage approuvées par le gouvernement de votre région. • Ne court-circuitez pas les bornes de la pile. •...
Pagina 13
être utilisé avec ces derniers. Information sur la garantie Tous les produits MY ARCADE® sont assortis d’une garantie limitée et ont été soumis à une série de tests pour assurer la meilleure fiabilité et la meilleure compatibilité.
Pagina 14
S’il est nécessaire de remplacer le produit et que ce dernier n’est plus disponible, un produit comparable peut être o ert, à la discrétion d’ MY ARCADE®. Dans le cas des produits MY ARCADE® achetés à l’extérieur des États-Unis et du Canada, veuillez demander des renseignements supplémentaires au magasin...
Pagina 15
Site Web www.MyArcadeGaming.com Sauvez un arbre, enregistrez-vous en ligne MY ARCADE® fait un choix écologique en demandant à ce que tous les produits soient enregistrés en ligne. Cela évite l’impression des cartes d’enregistrement papier. Tous les renseignements dont vous avez besoin pour enregistrer votre achat récent d’un produit MY ARCADE®...
Pagina 16
ESPAÑOL Incluye Pico Player y guía del usuario Materiales necesarios (no se incluyen): 3 pilas AAA y un mini destornillador Lea y siga minuciosamente esta guía del usuario antes de usar. 1. Joystick 2. Interruptor de alimentación 3. Subir volumen 4.
Pagina 17
Funciones de los botones, interruptors y puertos NOTA: Las funciones de los botones pueden variar según el juego. Interruptor de alimentación - Enciende y apaga el dispositivo. Botóns de volumen - Para subir y bajar el volumen. Botón RESET (Restablecimiento) - Para volver al menú principal de juegos. Botón SELECT (Seleccionar) - Para seleccionar en el juego Botón START (Inicio) - Para iniciar / pausar el juego.
Pagina 18
Primer uso 1. Retire la cubierta de las pilas en la parte posterior del dispositivo portátil. 2. Inserte 3 pilas AAA y vuelva a colocar la cubierta de las pilas. 3. Mueva el interruptor de encendido de “O ” (Apagado) a “On” (Encendido). NOTA: Los puntajes altos no se guardan después de que el dispositivo se apaga.
Pagina 19
• Deseche las pilas solo en las instalaciones de reciclaje aprobadas por las autoridades de su área. • No cortocircuite los terminales de las pilas. • Cualquier alteración del dispositivo puede provocar daños al producto, anular la garantía y provocar lesiones. •...
Pagina 20
120 días desde la fecha de la compra original. Si ocurre un defecto cubierto por esta garantía a un producto comprado en los EE. UU. o Canadá, MY ARCADE®, a su criterio, reparará o reemplazará el...
Pagina 21
Si se necesita un reemplazo y su producto ya no está disponible, se puede reemplazar por un producto comparable, a entera discreción de MY ARCADE®. Para productos MY ARCADE® comprados fuera de los EE. UU. y Canadá, pregunte en la tienda donde lo compró para obtener más información.
Pagina 22
Salve un árbol, regístrese en línea MY ARCADE® ha tomado la decisión ecológica de que todos sus productos se registren en línea. Esto ahorra la impresión de las tarjetas de registro en papel. Toda la información que necesita para registrar su reciente compra de MY ARCADE®...
Pagina 23
ITALIANO Include Pico Player e manuale dell’Utente Accessori richiesti (non inclusi): 3 batterie AAA en un cacciavite di piccole dimensioni Please read and follow this user guide thoroughly before use. 1. Joystick 2. Interruttore di alimentazione 3. Pulsante di aumento del volume 4.
Pagina 24
Funzioni dei pulsanti e delle porte NOTA: Le funzioni dei pulsanti possono variare a second del gioco. Interruttore di alimentazione - Accende e spegne il dispositivo. Pulsanti del volume - Serve per aumentare e ridurre il volume. Pulsante RESET (reinizializzazione) - Consente di tornare al menu principale dei giochi. Pulsante SELECT - Consente di e ettuare selezioni durante il gioco.
Pagina 25
Indicazioni utili per il primo utilizz 1. Rimuovere i coperchi delle batterie dal retro del palmare. 2. Inserire 3 batterie AAA e rimontare i coperchi delle batterie. 3. Spostare l’interruttore di alimentazione sulla posizione di accensione. NOTA: Con lo spegnimento del dispositivo, i punteggi non vengono salvati. Informazioni sulle batterie La fuoriuscita di acido da una delle batterie può...
Pagina 26
• Non utilizzare batterie danneggiate o deformate né batterie che perdono. • Non ricaricare batterie non ricaricabili. • Prima di ricaricare le batterie ricaricabili, rimuoverle dal dispositivo. • Smaltire le batterie servendosi unicamente delle strutture di riciclo locali approvate u icialmente. •...
Pagina 27
Informazioni sulla garanzia Tutti i prodotti MY ARCADE® vengono forniti con una garanzia limitata e sono stati sottoposti a un’intensiva serie di collaudi che ne ha assicurato il più alto livello di...
Pagina 28
Se è necessaria una sostituzione e il prodotto non è più disponibile, MY ARCADE® potrà sostituirlo a sua sola discrezione con un prodotto simile. Per i prodotti MY ARCADE® acquistati al di fuori degli Stati Uniti e del Canada, chiedere ulteriori informazioni presso il negozio in cui sono stati acquistati.
Pagina 29
Salva un albero. Registrati online Facendo una scelta ecologica, MY ARCADE® ha stabilito che tutti i prodotti debbano essere registrati online. In questo modo, si eviterà la stampa di schede di registrazione cartacee. Tutte le informazioni utili per registrare il più...
Pagina 30
PORTUGUÊS Inclui Pico Player, guia do usuário Materiais necessários (não incluídos): 3 pilhas AAA e minichave de fenda Leia e siga este guia do usuário com atenção. 1. Joystick 2. Interruptor de energia 3. Botões de aumentar o volume 4. Botões de diminuir o volume 5.
Pagina 31
Funções dos botões e portas OBSERVAÇÕES: As funções dos botões podem variar segundo o jogo Interruptor de energia – Liga e desliga o dispositivo. Botões de volume – Para aumentar ou diminuir o volume. Botão RESET – Para retornar ao menu principal de jogos. Botão SELECT - Para selecionar no jogo.
Pagina 32
Uso pela primeira vez 1. Retire as tampas do compartimento de pilhas na parte traseira do dispositivo portátil. 2. Insira 3 pilhas AAA e recoloque as tampas do compartimento de pilhas. 3. Mova o botão de energia da posição desligado para ligado. OBSERVAÇÕE: A pontuação alta não é...
Pagina 33
• Não use pilhas danificadas, deformadas ou com vazamento. • Não recarregue pilhas que não sejam recarregáveis. • Remova pilhas recarregáveis da unidade antes de recarregar. • Descarte pilhas apenas nas unidades de reciclagem de sua região aprovadas pelo governo. •...
Pagina 34
Informações sobre garantia Todos os produtos MY ARCADE® têm garantia limitada e foram submetidos a uma série rigorosa de testes para garantir o nível máximo de confiabilidade e compatibilidade. É improvável que você encontre algum problema, mas, caso um defeito se torne aparente durante a utilização do...
Pagina 35
Se um defeito coberto por esta garantia ocorrer em um produto adquirido nos EUA ou no Canadá, a MY ARCADE®, a seu critério, efetuará o reparo ou a substituição do produto adquirido sem custo, ou reembolsará o preço de compra original. Se for necessária a substituição e o produto não estiver mais disponível, poderá...
Pagina 36
Salve uma árvore, faça a inscrição online A MY ARCADE® tomou a decisão ecológica de registrar todos os produtos online. Isso evita a impressão de cartões de registro em papel. Todas as informações necessárias para você registrar sua recente compra da MY ARCADE®...
Pagina 37
DEUTSCHE Im Lieferumfang enthalten Pico Player und Benutzerhandbuch Benötigte Teile (nicht im Lieferumfang enthalten) 3 AAA-Batterien und ein Mini-Schraubenzieher Bitte Lesen Sie vor Gebrauch sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisunge. 1. Joystick 2. Ein/Aus-Schalter 3. Lauter 4. Leiser 5. Batterieabdeckung 6.
Pagina 38
Tasten- und Anschlussfunktionen HINWEIS: Die Tastenfunktionen können je nach Spiel variieren. Ein/Aus-Taste – Schaltet das Gerät ein und aus. Lautstärketaste (VOLUME) Zum Lauter und Leiser Stellen des Geräts. RESET Taste Zur Rückkehr in das Hauptmenü der Spiele. SELECT Taste Zur Auswahl des Spiels START-Taste - Zum Starten oder Anhalten eines Spiels.
Pagina 39
First time use 1. Entfernen Sie die Batterieabdeckung an der Rückseite der Konsole. 2. Setzen Sie 3 AAA-Batterien ein und befestigen Sie die Abdeckung wieder auf dem Fach. 3. Stelle den Ein/Aus-Schalter von Aus auf Ein. HINWEIS: Highscores werden nicht gespeichert, nachdem das Gerät ausgeschaltet wurde.
Pagina 40
• Entfernen Sie leere Batterien aus dem Gerät. • Setzen Sie die Batterien nicht verkehrt herum ein. Stellen Sie sicher, dass der Plus- (+) und Minuspol (-) in die richtige Richtung zeigt. Setzen Sie die Batterien mit dem Minuspol zuerst ein. •...
Pagina 41
Sender darf sich nicht in der Nähe einer anderen Antenne oder eines Senders befinden oder gemeinsam mit diesen genutzt werden. Hinweise zur Garantie Alle Produkte von MY ARCADE® verfügen über eine beschränkte Garantie und wurden einer Reihe von sorgfältigen Prüfungen unterzogen, um ein höchstmögliches Maß an Betriebssicherheit und Kompatibilität zu gewährleisten.
Pagina 42
Material- und Herstellungsfehlern freies Produkt. Sollte im Rahmen dieser Garantie eine Fehlfunktion an einem Produkt auftreten, das in den USA oder Kanada erworben wurde, wird MY ARCADE® wahlweise das gekaufte Produkt kostenlos reparieren oder den ursprünglichen Kaufpreis ersetzen. Wenn Sie einen Ersatz benötigen, Ihr Produkt jedoch nicht länger erhältlich ist, behält sich MY ARCADE®...
Pagina 43
Website www.MyArcadeGaming.com Registrieren Sie sich online und retten Sie einen Baum MY ARCADE® hat sich aus Umweltschutzgründen dafür entschieden, alle Produkte online registrieren zu lassen. Auf Papier gedruckte Registrierungskarten werden dadurch nicht länger benötigt. Alle Informationen, die Sie für die Registrierung Ihres neu erworbenen Produkts von MY ARCADE®...
Pagina 44
NEDERLANDS Bevat Pico Player, en gebruikershandleiding Benodigde materialen (niet inbegrepen) 3 AAA batterijen en mini schroevendraaier Lees aandachtig volgende gebruikershandleiding. 1. Joystick 2. Aan/uit 3. Verhoogt u het volume 4. Verlaagt u het volume 5. Batterijdeksel 6. RESET-knop 7. SELECT-knop 8.
Knop-en poortfuncties OPMERKING: de functionaliteiten van de toetsen kunnen verschillen per videogame Aan/uit - Schakelt het apparaat/uit. Volumeknoppen - Hiermee verhoogt en verlaagt u het volume. RESET-knop - Om terug te keren naar het hoofdmenu. SELECT-knop Om in de game te selecteren. START-knop - Om de videospelen te starten/te pauzeren Joystick - Om een spel te selecteren en om te bewegen in het spel.
Eerste gebruik 1. Verwijder de batterijklepjes aan de achterkant van de handheld. 2. Plaats 3 AAA-batterijen en plaats de batterijklepjes terug. 3. Zet de aan-uitschakelaar van uit naar aan. OPMERKING: De hoogste scroes worden niet opgeslagen nadat het apparaat is uitgeschakeld. Informatie over de batterij Lekkage van batterijzuur kan persoonlijk letsel en schade aan dit product veroorzaken.
• Laad niet-oplaadbare batterijen niet opnieuw op. • Verwijder de oplaadbare batterijen uit het apparaat voordat u ze oplaadt. • Gooi de batterijen alleen weg bij de door de overheid erkende recyclingbedrijven in uw regio. • Sluit de batterijpolen niet kort. •...
120 dagen vanaf de datum van uw oorspronkelijke aankoop. Als zich een defect voordoet aan een product dat is gekocht in de VS of Canada en dat onder deze garantie valt, zal MY ARCADE®, naar eigen keuze, het gekochte product kosteloos repareren of vervangen of de oorspronkelijke...
Neem voor service over een defect product onder het 120-dagen garantiebeleid contact op met de klantenservice voor een retourautorisatienummer. MY ARCADE® behoudt zich het recht voor om de terugkeer van het defecte product en een aankoopbewijs te eisen. OPMERKING: MY ARCADE® zal geen gebrekkige claims verwerken zonder een Return Authorization Number.
Pagina 50
Denk aan het milieu en registreer online Online registreren MY ARCADE® maakt het milieu vriendelijke keuze om alle producten online te laten registreren. Hiermee bespaart u het afdrukken van fysieke papieren registratiekaarten. Alle informatie die u nodig hebt om uw recente MY ARCADE®-aankoop te registreren, is beschikbaar op:...
Pagina 61
MY ARCADE® MY ARCADE® MY ARCADE® MY ARCADE® MY ARCADE® MY ARCADE® MY ARCADE® 877-999-3732 310-222-1045...
Pagina 62
MY ARCADE® MY ARCADE® www.MyArcadeGaming.com/product-registration...
Pagina 64
® et le logo MY ARCADE ® sont des marques déposées de dreamGEAR ® , LLC. MY ARCADE ® y el logotipo de MY ARCADE ® son marcas comerciales o marcas registradas de dreamGEAR ® , LLC. MY ARCADE ®...