Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 17
USER GUIDE
THE WAVEMAKER
TRIPLE BARREL CERAMIC WAVER
SBWV-2000

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor SBB THE WAVEMAKER

  • Pagina 1 USER GUIDE THE WAVEMAKER TRIPLE BARREL CERAMIC WAVER SBWV-2000...
  • Pagina 2 4. Stand 9. Heat-resistant glove 5. Digital temperature display SHINE BODY BRILLIANCE Every product in the SBB haircare range is infused with Super Shine Oils enriched with Macadamia and Argan for smoothness and shine. INSTRUCTIONS FOR USE • Before use, ensure the hair is clean, dry and tangle-free.
  • Pagina 3: Cleaning & Maintenance

    AUTO SHUT-OFF This appliance has an automatic shut off feature for added safety. If the appliance is switched on for more than 60 minutes continuously, then it will automatically switch off. If you wish to continue using the appliance after this time, press the power button to switch on.
  • Pagina 4 effective only if the product is purchased and operated in the UK / EU. A product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any country other than the country for which it was designed, manufactured, approved and / or authorised, or repair of products damaged by these modifications is not covered under this guarantee.
  • Pagina 5: Consignes D'utilisation

    8. Bouton de mise en marche 9. Gant résistant à la chaleur SHINE BODY BRILLIANCE (SOYEUX VOLUME BRILLANCE) Chaque produit de la gamme de soins capillaires SBB est infusé d’huiles super brillantes enrichies de Macadamia et d’Argan pour la douceur et la brillance. CONSIGNES D’UTILISATION •...
  • Pagina 6: Arrêt Automatique

    Remarque : • Évitez d’utiliser trop de produits de coiffage, car cela pourrait détériorer le revêtement du tube. • Ne grattez pas la surface du tube car cela détériorerait l’efficacité du revêtement. • L’appareil atteint une température très élevée pendant le fonctionnement, veuillez l’utiliser avec précaution.
  • Pagina 7: Garantie 3 Ans

    • Si le câble d’alimentation est endommagé, cesser immédiatement d’utiliser l’appareil et renvoyer le à votre revendeur agréé le plus proche pour réparation ou remplacement afin d’éviter tout risque. • N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou en cas de dysfonctionnement •...
  • Pagina 8 4. Stütze 5. Digitale Temperaturanzeige 6. Temperaturtaste plus (+) SHINE BODY BRILLIANCE Jedes Produkt der Haarpflegereihe von SBB ist mit Super Shine Oils angereichert, die dank wertvollem Macadamia und Argan für ultimative Geschmeidigkeit und Glanz sorgen. GEBRAUCHSANWEISUNG • Waschen und spülen Sie Ihre Haare wie gewohnt.
  • Pagina 9: Reinigung Und Pflege

    • Vermeiden Sie eine übermäßige Verwendung von Styling-Produkten, da diese die Beschichtung auf dem Stab beeinträchtigen können. • Zerkratzen Sie die Oberfläche des Stabes nicht, da dies die Wirksamkeit der Beschichtung beeinträchtigt. • Der beheizte Lockenstab und die Spitze des Geräts werden während des Gebrauchs sehr heiß.
  • Pagina 10: Jahre Garantie

    • Tragen Sie das Gerät nicht am Kabel. • Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät. Prüfen Sie das Kabel regelmäßig auf Anzeichen von Schäden. • Wenn das Netzkabel schadhaft wird, stellen Sie die Verwendung bitte sofort ein und geben Sie das Gerät an Ihren nächsten autorisierten Fachhändler zurück, um Gefahren zu vermeiden.
  • Pagina 11 9. Guanto termoresistente 5. Display digitale della temperatura SHINE BODY BRILLIANCE Ogni prodotto della gamma SBB per la cura di capelli è infuso con oli extra-lucenti arricchiti con Macadamia e Argan per garantire morbidezza e lucentezza. ISTRUZIONI PER L’USO •...
  • Pagina 12: Pulizia E Manutenzione

    Note: • Evitare un uso eccessivo di prodotti per l’acconciatura in quanto potrebbero danneggiare il rivestimento sul cilindro. • Non graffiare la superficie del cilindro per non compromettere l’efficacia del rivestimento. • Durante l’uso, il prodotto raggiunge temperature molto elevate: usare con cautela. Assicurarsi di evitare il contatto con la cute e la pelle per evitare scottature.
  • Pagina 13 • In caso di cavo danneggiato, interrompere immediatamente l’uso dell’apparecchio e restituirlo al rivenditore autorizzato più vicino per la riparazione o sostituzione al fine di evitare pericoli. • Non usare l’apparecchio se danneggiato o malfunzionante. • Non usare in abbinamento ad accessori diversi da quelli forniti con il prodotto. •...
  • Pagina 14 6. Botón de control de temperatura + 7. Botón de control de temperatura - SHINE BODY BRILLIANCE Todos los productos SBB para el cuidado del cabello están tratados con aceites Super Shine, enriquecidos con macadamia y argán, para mayor suavidad y brillo. INSTRUCCIONES DE USO •...
  • Pagina 15: Limpieza Y Mantenimiento

    Tenga en cuenta: • El uso frecuente de productos de fijación puede deteriorar el revestimiento. • No arañe la superficie del producto, ya que esto deteriora la eficacia del revestimiento. • Este producto alcanza una temperatura muy alta durante su funcionamiento; tenga cuidado al usarlo.
  • Pagina 16 • No use otros accesorios que no sean los suministrados con el producto. • No desmonte este aparato. No hay piezas que puedan ser reparadas por el usuario. • Deje que se enfríe el aparato antes de limpiarlo y guardarlo. 3 AÑOS DE GARANTÍA FKA Brands Ltd garantiza que este producto está...
  • Pagina 17: Kenmerken

    4. Standaard 9. Hittebestendige handschoen 5. Digitale temperatuurweergave SHINE BODY BRILLIANCE Aan alle producten in de SBB-haarverzorgingslijn is Super Shine-olie toegevoegd, verrijkt met macadamia en argan voor zachte en glanzende lokken. GEBRUIKSAANWIJZING • Was en conditioneer uw haar zoals gewoonlijk.
  • Pagina 18: Automatische Uitschakeling

    Let op: • Regelmatig gebruik van stylingproducten kan schadelijk zijn voor de coating. • Maak geen krassen op het oppervlak; dit kan namelijk schadelijk zijn voor de effectiviteit van de coating. • Het product wordt tijdens gebruik bijzonder heet, ga voorzichtig te werk bij het stylen. Vermijd contact met hoofdhuid en huid om brandwonden te voorkomen.
  • Pagina 19: Jaar Garantie

    • Als het netsnoer beschadigd raakt, dient u het gebruik onmiddellijk te staken en het apparaat voor reparatie of vervanging terug te sturen naar uw dichtstbijzijnde geautoriseerde servicedealer om gevaar te voorkomen. • Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is of niet goed werkt. •...
  • Pagina 20 SALO N B R IT I S H B RAN D S SBB is a trademark of Salon British Brands. Distributed in UK by FKA Brands Limited.Somerhill Business Park, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK / Tel: 01473 874016 EU Importer: FKA Brands Ltd, 29 Earlsfort Terrace, Dublin D02AY28, Ireland Via Giosuè...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Sbwv-2000

Inhoudsopgave