安全とメン テナン スに つい て 安全和保养说明 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at: https:/ /Kreafunk.com/pages/declaration-of-conformity This stylish product is made from 100% recycled plastic.
Pagina 3
On/off Listen via Bluetooth /tænd sluk/aan uit/ allumer éteindre /an aus/acceso spento/ /lyt via Bluetooth/luister via Bluetooth/écouter encendido apagado/オン オフ/开关 via Bluetooth/über Bluetooth hören/ascolta via Bluetooth/escuchar a través de Bluetooth/Bluetoothで聴く/通过蓝牙收听 Step 1 Step 2 10:02 Bluetooth Bluetooth 0:03 aBEAT Qi...
Pagina 4
/manuel Bluetooth-parring/handmatige /lyt via Bluetooth/luister via Bluetooth/ Bluetooth-koppeling/couplage Bluetooth manuel/manuelle Bluetooth- écouter via Bluetooth/über Bluetooth hören/ascolta via Bluetooth/ kopplung/accoppiamento Bluetooth manuale/emparejamiento manual escuchar a través de Bluetooth/Bluetoothで聴く/通过蓝牙收听 de Bluetooth/手動でBluetoothペア リン グ/手动蓝牙配对 Step 1 Step 2 10:02 Bluetooth Bluetooth 0:03 aBEAT Qi...
Pagina 5
Charging Battery status /opladning/opladen/mise en charge/laden/carica/carga/ /batteristatus/batterij status/ statut de la batterie/batteriestatus/stato della batteria/estado de la 充電中/充电中 batería/バ ッ テリ ー残量/电池状态 100 % 0-99 % 11-100 % 0-10 %...
FCC statement EN Safety and maintenance instructions This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to Please read this operation manual carefully before use. the following two conditions: 2. The safety and maintenance instructions in this operation manual This device may not cause harmful interference and should be retained for future reference and must be followed at all This device must accept any interference received, including inter-...
Kreafunk. 5. Udsæt ikke produktet for direkte sollys over længere perioder. Høje temperaturer kan forkorte produktets levetid, ødelægge batteriet og forvride visse plastdele.
3. Houd het product uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, kravet direkte med Kreafunk. kachels of andere apparaten die warmte produceren. 4. Plaats het product in een stabiele positie om te voorkomen dat het valt en schade of persoonlijk letsel veroorzaakt.
Kreafunk afhandelen. 5. N’exposez pas le produit à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée. Les températures élevées peuvent réduire la durée de vie du produit, détruire la batterie et déformer certaines...
Schäden oder Verletzungen zu vermeiden. pour régler le problème ou traitera la réclamation directement avec 5. Setzen Sie das Produkt nicht für längere Zeit direktem Sonnenlicht Kreafunk. aus. Hohe Temperaturen können die Lebensdauer des Produkts verkürzen, zerstören die Batterie und verformen bestimmte Kunststoffteile.
Pagina 15
Sie beraten und wenn dies das Problem nicht löst, wird der Händler die Le alte temperature possono ridurre la durata del prodotto, Reklamation direkt mit Kreafunk abwickeln. danneggiare la batteria e deformare alcune parti in plastica. 6. Non esporre il prodotto al gelo in quanto potrebbe danneggiare il circuito interno.
5. No exponga el producto a la luz solar directa por periodos largos. Las risolto, il rivenditore gestirà il reclamo direttamente con Kreafunk. altas temperaturas pueden acortar la vida útil del producto, destruir la batería y deformar ciertas partes plásticas.
La tienda minorista le orientará 4. 落下して破損・怪我の元にならないように、安定した場所に置いて sobre lo que debe hacer, y si eso no resuelve el problema, la tienda ください。 minorista manejará el reclamo directamente con Kreafunk. 5. 長時間の直射日光を避けてください。高温下では製品の寿命短縮や 電池の破損、プラスチック部品の変形の恐れがあります。 6. 極端な寒さを避けてください。内部の回路基板が損傷する恐れがあ...