Verwendungsbereich:
Die Geräte sind ausschließlich für den Einsatz zum Verteilen von Radio- und
Fernsehsignalen im Haus geeignet! Wird das Gerät für andere Einsätze
verwendet, wird keine Garantie übernommen!
Field of application:
The devices are suited only for distributing radio and television signals in the
house! If the device is used for other purposes, no warranty is given!
Produktbeschreibung SPU 48-01
Der SPU 48-01 dient zum Anschluss von acht Receivern an einem Quattro-LNB.
Die Stromversorgung erfolgt durch den Receiver
Product description SPU 48-01
The SPU 48-01 is used for connection of eight receivers to one Quattro LNB. The
power supply is done by the receiver.
Produktbeschreibung SPU 84-01
Der SPU 84-01 dient zum Anschluss von vier Receivern an zwei Quattro-LNB. Die
Stromversorgung erfolgt durch den Receiver
Product description SPU 84-01
The SPU 84-01 is used for connection of four receivers to two Quattro LNB. The
power supply is done by the receiver.
Wetterschutzgehäuse:
Die Multischalter werden mit Wetterschutzgehäuse geliefert. Dadurch ist
eine einfache und betriebssichere Montage z. B. am Antennenmast
möglich.
Weather protection housing:
The multiswitches are delivered in a weather protection housing. Therefore
they can be easily and reliable mounted at the aerial mast outside.
Einfache Montage mit Kabelbindern
Easy to mount with cable binders
HF-Anschluss:
!
Verbinden Sie die SAT-Eingänge des Multischalters mit den LNBs Ihrer
SAT-Empfangsantennen.
!
Verbinden Sie die Ausgänge des
Multischalters
Antennensteckdosen.
Verwenden Sie hierfür hochgeschirmte Koaxialkabel
mit F- Anschlusssteckern. Passende Kabel und Stecker finden Sie im
aktuellen AXING-Katalog oder unter www.axing.com.
RF-Installation:
Connect the SAT inputs of the multiswitch to the LNBs of your SAT reception
!
antennas..
Connect the outputs of the multiswitch to the antenna sockets. Use highly
!
shielded coaxial cables with F connectors. Suitable cables and connectors
can be found in the current AXING catalogue or under www.axing.com.
Technische Daten:
Frequenzbereich SAT
Eingänge
Ausgänge
Verstärkung
Stromaufnahme
Schaltkriterien
Anschlüsse
Maße ca.
Technical Data:
Frequency range SAT
Inputs
Outputs
Gain
Current consumption
Switching criteria
Connectors
Dim. appr.
Spannungsversorgung
Der Multischalter und die LNB werden
Sie, ob der Receiver dafür geeignet ist, den
versorgen
.
Hinweis:
Der maximale Durchgangstrom zur Versorgung der LNB darf 500 mA
betragen.
Power supply:
The multiswitch and the LNB are supplied by the SAT receiver. Please check
whether the receiver is suitable to supply the multiswitch and the LNB with
power.
Note:
The maximum transient current to supply the LNB must not exceed
500 mA.
mit den
SPU 48-01
SPU 84-01
950...2200 MHz
4
8
8
4
typ. 3 dB
70 mA
100 mA
14 V, 18 V, 22 kHz
14 V, 18 V, 22 kHz
DiSEqC 2.0
F
230 × 145 × 85 mm
SPU 48-01
SPU 84-01
950...2200 MHz
4
8
8
4
typ. 3 dB
70 mA
100 mA
14 V, 18 V, 22 kHz
14 V, 18 V, 22 kHz
DiSEqC 2.0
F
230 × 145 × 85 mm
vom SAT-Receiver ferngespeist. Prüfen
Multischalter und die LNB zu