Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 66
2201 16
2201 16
Park
Pro 4s Deluxe
EN | DE | FR | IT | ES | IL | NL | BG | CZ | DK
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Jamie Oliver Pro 4S Deluxe

  • Pagina 1 2201 16 2201 16 Park Pro 4s Deluxe EN | DE | FR | IT | ES | IL | NL | BG | CZ | DK...
  • Pagina 2 2201 16...
  • Pagina 3 EN ������������������������������� 141215 DE ������������������������������ FR ������������������������������ IT ������������������������������� ES ������������������������������ IL ������������������������������ Pro 4s deluxe NL ����������������������������� BG ������������������������������ CZ ������������������������������ DK ������������������������������...
  • Pagina 4 2201 16...
  • Pagina 5: Warning For Your Safety For Outdoor Use Only

    2201 16 OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE GAS BARBECUE GRILL Description: Gas Barbecue Grill Type of Gas: Butane, Propane, LPG WARNING FOR YOUR SAFETY FOR OUTDOOR USE ONLY (OUTSIDE ANY ENCLOSURE)
  • Pagina 6: Technical Information

    2201 16 Read these instructions carefully and ensure that your barbecue is properly installed, assembled, maintained and serviced in accordance to these instructions. Failure to follow these instructions may result in serious bodily injury and/or property damage. If you have any questions concerning the assembly or operation of this barbecue, please consult your dealer, your gas supplier, the manufacturer, agent or check www.jamieoliverbbq.com for support.
  • Pagina 7: Use And Characteristics

    2201 16 IMPORTANT: Read the following instructions carefully and be sure your barbecue is properly installed, assembled and cared for. Failure to follow these instructions may result in serious bodily injury and/or property damage. If you have any questions concerning assembly or operation, consult your dealer or LPG Company. Never fit the cylinder right to next the barbecue.
  • Pagina 8: Lighting Your Barbecue

    2201 16 INSTRUCTIONS FOR USE Follow these instructions carefully to avoid seriously damaging your barbecue and causing injury to yourself and to property. 1. Assemble the barbecue following the assembly instructions carefully. 2. Connect the gas hose to the barbecue. Connect the regulator to the hose. 3.
  • Pagina 9: Back Burner Lighting Instructions

    2201 16 If applicable) Side burner lighting instructions ( 1. Once the grill burner has been lit, the side burner can be lit by following the instructions below. 2. Open the side burner lid before lighting the side burner and turn the side burner control knob to the ‘O’ position. 3.
  • Pagina 10: Connecting The Gas Cylinder To The Barbecue

    2201 16 After use, close the gas supply by either turning OFF the switch on the regulator or turning OFF the cylinder valve. In the event of light back whilst the barbecue is in use. Turn all the controls, cylinder valve and regulator switch to the ‘O’ position.
  • Pagina 11: Cleaning And Care

    2201 16 GAS CYLINDER The maximum diameter and the maximum height of the cylinder is 310 mm and 500 mm as shown in (Fig.1). Fig�1 1: maximum diameter 2: maximum height The gas cylinder should not be dropped or handled roughly! If the barbecue is not in use, the cylinder must be disconnected. Replace the protective cap on the cylinder after disconnecting the cylinder from the barbecue.
  • Pagina 12: Servicing

    2201 16 GREASE TRAY Please do not open the grease tray during use. When cleaning the grease tray, pull out the grease tray first. CLEANING THE BURNER ASSEMBLY Turn the gas OFF at the control knob and disconnect the cylinder. Remove cooking grate and flame tamers when cold.
  • Pagina 13: Jamie Oliver Gas Bbq Guarantee

    This warranty does not affect a customer’s statutory rights in any way. The warranty is globally applicable Jamie Oliver BBQ reserves the right to modify this product without notice. If the model is no longer available we will discuss an alternative replacement or settlement.
  • Pagina 14 2201 16...
  • Pagina 15 2201 16 BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GASGRILL: Beschreibung: Gasgrill Gastyp: Butan, Propan, LPG WARNUNG FÜR IHRE SICHERHEIT NUR ZUM AUSSENGEBRAUCH (AUSSERHALB VON GESCHLOSSENEN RÄUMEN)
  • Pagina 16 2201 16 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass der Grill sachgerecht und gemäß dieser Anleitung montiert, aufgebaut und gewartet wird. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Personen- und/oder Sachschäden führen. Bei Fragen über den Aufbau oder Betrieb dieses Grills wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, Lieferanten, den Hersteller oder Vertreter, oder suchen Sie Unterstützung auf jamieoliverbbq.com.
  • Pagina 17 2201 16 WICHTIG: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass der Grill sachgerecht montiert, aufgebaut und gewartet wird. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Personen- und/oder Sachschäden führen. Bei Fragen über den Aufbau oder Betrieb dieses Grills wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das Unternehmen LPG. Die Grillflasche nie in unmittelbare Nähe zum Grill abstellen.
  • Pagina 18 2201 16 BEDIENUNGSANLEITUNG Diese Anleitung sorgfältig beachten, um schwere Beschädigungen des Grills sowie Personen- und Sachschäden zu vermeiden. 1. Den Grill unter Befolgung der Montageanleitung aufbauen. 2. Den Gasschlauch mit dem Grill verbinden. Den Regler mit dem Schlauch verbinden. 3. Den Regler mit dem Flaschenventil gemäß der Bedienungsanleitung für den Regler verbinden. 4.
  • Pagina 19: Manuelles Anzünden

    2201 16 3. Den Seitenbrenner-Bedienknopf drücken und dabei den Knopf gegen den Uhrzeigersinn zur Position der größten Flamme drehen. Das Anzünden des Brenners wird durch ein vernehmbares Klicken angezeigt. Wenn der Brenner nicht angezündet ist, muss der Vorgang wiederholt werden. 4.
  • Pagina 20 2201 16 Nach Gebrauch die Gaszufuhr durch AUSSCHALTEN des Reglerschalters oder AUSSCHALTEN des Flaschenventils abdrehen. Bei Flammenrückschlag während der Verwendung alle Bedienknöpfe, das Flaschenventil und den Reglerschalter in die Position „O“ drehen. Fünf Minuten warten, dann den Grill wieder anzünden. Wenn das Problem nach dem erneuten Anzünden weiterhin besteht, kontaktieren Sie bitte den Gashändler, das Geschäft, in dem Sie den Grill gekauft haben, oder einen qualifizierten Gastechniker, um Hilfe oder Reparaturleistungen zu erhalten.
  • Pagina 21 2201 16 Grill LAGERN Der Grill darf nur innen aufbewahrt werden, wenn die Flasche abgeschaltet und vom Grill entfernt ist. Bei längerem Nichtgebrauch muss der Grill trocken und staubfrei aufbewahrt werden. GASFLASCHE Der maximale Durchmesser der Flasche beträgt 310 mm, die maximale Höhe beträgt 500 mm (siehe Bild 1). Bild 1 Legende 1: Maximaler Durchmesser...
  • Pagina 22 2201 16 GRILLROST Mildes Seifenwasser verwenden. Für hartnäckige Flecken kann ein abriebfestes Scheuerpulver verwendet werden, das danach mit Wasser abgespült werden muss. FETTAUFFANGSCHALE Die Fettauffangschale bei Gebrauch nicht öffnen. Zur Reinigung muss die Fettauffangschale zuerst herausgezogen werden. BRENNER REINIGEN Das Gas mit dem Bedienknopf ABDREHEN und die Flasche abschalten. Den Grillrost und die Flammenverteiler entfernen, wenn sie abgekühlt sind.
  • Pagina 23: Jamie Oliver Gasgrill - Garantie

    Durch diese Garantie werden die gesetzlichen Rechte des Kunden nicht beeinträchtigt. Die Garantie ist weltweit anwendbar. Jamie Oliver BBQ behält sich das Recht vor, dieses Produkt ohne Ankündigung zu ändern. Wenn das Modell nicht mehr erhältlich ist, wird ein Ersatz oder Ausgleich vereinbart.
  • Pagina 24 2201 16...
  • Pagina 25 2201 16 CONSIGNES D’UTILISATION DU GRIL BARBECUE À GAZ Description : Gril barbecue à gaz Type de gaz : Butane, Propane, LPG ATTENTION POUR VOTRE SÉCURITÉ DESTINÉ À UN USAGE EXTÉRIEUR UNIQUEMENT (EN DEHORS DE TOUT ESPACE CLOS)
  • Pagina 26: Informations Techniques

    2201 16 Lisez attentivement ces consignes et assurez-vous que votre gril est correctement installé, assemblé, entretenu et révisé conformément aux présentes consignes. Le non-respect de ces consignes peut provoquer des blessures corporelles et/ ou des dégâts matériels graves. Si vous avez des questions concernant l’assemblage ou l’utilisation de ce barbecue, veuillez consulter votre vendeur, votre fournisseur de gaz, le fabricant ou l’agent commercial ou vérifier le site www.
  • Pagina 27 2201 16 IMPORTANT : Lisez attentivement les consignes suivantes et assurez-vous que votre barbecue est correctement installé, assemblé et entretenu. Le non-respect de ces consignes peut provoquer des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels graves. Si vous avez des questions concernant l’assemblage ou l’utilisation, veuillez consulter votre vendeur ou votre fournisseur de GPL.
  • Pagina 28 2201 16 MODE D’EMPLOI Veuillez suivre attentivement ces consignes pour éviter de sérieusement endommager votre barbecue et causer des blessures à vous-même ou des dégâts matériels. 1. Assemblez le barbecue en suivant attentivement les consignes d’assemblage. 2. Raccordez le tuyau de gaz au barbecue. Raccordez le régulateur au tuyau. 3.
  • Pagina 29: Allumage Manuel

    2201 16 Consignes d’allumage du brûleur latéral (le cas échéant) : 1. Une fois le brûleur du gril allumé, le brûleur latéral peut être allumé en suivant les consignes ci-dessous. 2. Ouvrez le capot du brûleur latéral avant d’allumer le brûleur latéral et tournez le bouton de commande du brûleur latéral jusqu’à...
  • Pagina 30 2201 16 Brûleur latéral/Brûleur arrière : 1. Ouvrez le capot avant l’allumage. 2. Si l’allumeur ne produit pas d’étincelles, utilisez une allumette pour allumer le brûleur. Après l’utilisation, fermez l’alimentation en gaz soit en éteignant l’interrupteur du régulateur soit en fermant la valve de la bouteille de gaz.
  • Pagina 31: Bouteille De Gaz

    2201 16 Le tuyau doit être en conformité avec la norme en vigueur du pays où le barbecue est utilisé. Le tuyau doit faire 1,50 mètres de long (maximum). Tout tuyau usé ou abîmé doit être remplacé. Assurez-vous que le tuyau n’est ni obstrué ni noué et qu’il ne touche pas le barbecue hormis au point de raccordement.
  • Pagina 32: Plus D'informations

    2201 16 SURFACE EXTÉRIEURE Utilisez un détergent doux ou du bicarbonate de soude avec une solution à base d’eau chaude. Vous pouvez utiliser une poudre à récurer non abrasive sur les tâches tenaces puis rincer avec de l’eau. Si la surface interne du capot du barbecue a une apparence de peinture écaillée, cela signifie que des résidus de graisse brûlée se sont transformés en carbone et que celui-ci s’écaille.
  • Pagina 33 GARANTIE DU BARBECUE À GAZ En plus de la garantie du magasin où ce produit a été acheté, Jamie Oliver BBQ s’engage à fournir les pièces de rechange, si des défauts de matériaux ou de fabrication surviendraient sur le produit durant la garantie accordée après la date originale d’achat par le client.
  • Pagina 34 2201 16...
  • Pagina 35: Manuale D'uso Per Il Barbecue A Gas

    2201 16 MANUALE D’USO PER IL BARBECUE A GAS Descrizione: Barbecue a gas Tipo di gas: butano, propano, GPL AVVERTENZA: PRECAUZIONI DI SICUREZZA DA USARE ESCLUSIVAMENTE ALL’ESTERNO (FUORI DA QUALSIASI LUOGO CHIUSO)
  • Pagina 36: Dati Tecnici

    2201 16 Leggere attentamente il presente manuale d’uso e assicurarsi che il barbecue sia adeguatamente installato, montato e manutenuto ordinariamente e straordinariamente in conformità con le presenti istruzioni. La mancata osservanza delle presenti istruzioni potrebbe causare gravi danni alle persone e/o alle cose. Qualora avesse domande relative al montaggio o al funzionamento del barbecue, La preghiamo di rivolgersi al rivenditore, al fornitore di gas, al produttore, al rappresentante o di visitare il sito www.jamieoliverbbq.com per l’assistenza.
  • Pagina 37 2201 16 IMPORTANTE: Leggere attentamente le istruzioni e assicurarsi che il barbecue sia adeguatamente installato, montato e mantenuto ordinariamente e straordinariamente. La mancata osservanza delle presenti istruzioni potrebbe causare gravi danni alle persone e/o alle cose. Qualora avesse domande relative al montaggio o al funzionamento del barbecue, La preghiamo di rivolgersi al rivenditore o al fornitore di GPL.
  • Pagina 38 2201 16 ISTRUZIONI PER L’USO Seguire attentamente le istruzioni per prevenire gravi danni al barbecue, alle persone e alle cose. 1. Montare il barbecue seguendo attentamente le istruzioni per il montaggio. 2. Collegare il tubo flessibile del gas al barbecue. Collegare il regolatore al tubo flessibile. 3.
  • Pagina 39 2201 16 regolazione del bruciatore laterale in posizione “O”. 3. Spingere verso il basso la manopola di regolazione del bruciatore laterale e tenere premuto ruotando la manopola in senso antiorario fino a raggiungere la posizione della potenza massima. Si sentirà un click e il bruciatore si accend- erà.
  • Pagina 40: Controllo Perdite Di Gas

    2201 16 Bruciatore laterale/ Bruciatore posteriore: 1. Sollevare il coperchio prima di accendere il barbecue. 2. Qualora l’accenditore non dovesse funzionare, usare un fiammifero per accendere il bruciatore. Dopo l’uso, interrompere l’alimentazione del gas azionando l’interruttore del regolatore o la valvola della bombola. In caso di riflusso del gas con barbecue acceso, ruotare tutte le manopole, la valvola della bombola e l’interruttore del regolatore in posizione “O”.
  • Pagina 41: Pulizia E Manutenzione

    2201 16 raccordo. Il tubo flessibile non deve essere attorcigliato o danneggiato quando è collegato alla bombola del gas. Nessuna parte del tubo flessibile deve toccare alcun componente del barbecue. Posizionare la bombola a sinistra dietro al barbecue alla distanza massima consentita dalla lunghezza del tubo flessibile. CONSERVAZIONE DEL BARBECUE La conservazione del barbecue all’interno è...
  • Pagina 42 2201 16 polvere può essere utilizzato sulle macchie ostinate e risciacquato con acqua. Se la superficie interna del coperchio del barbecue assomiglia alla pittura che si scrosta, i residui di cibo e grasso si sono carbonizzati e si stanno staccando. Pulire a fondo con una soluzione potente di acqua calda e sapone. Sciacquare con acqua e lasciare asciugare perfettamente.
  • Pagina 43 2201 16...
  • Pagina 44 2201 16...
  • Pagina 45 2201 16 INSTRUCCIONES DE USO PARA LA BARBACOA A GAS Descripción: Barbacoa a gas Tipo de gas: butano, propano, GLP ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD SÓLO PARA USO EXTERIOR (EN ESPACIOS AL AIRE LIBRE)
  • Pagina 46 2201 16 Lea atentamente estas instrucciones y asegúrese de que la instalación, el montaje, el mantenimiento y las revisiones de la barbacoa se realizan correctamente, de acuerdo con estas instrucciones. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar serios daños corporales y/o materiales. Si tiene alguna duda sobre el montaje o el funcionamiento de esta barbacoa, consulte con su proveedor, su distribuidor de gas, el fabricante, el agente o verifique en www.jamieoliverbbq.
  • Pagina 47 2201 16 IMPORTANTE: Lea atentamente las siguientes instrucciones y asegúrese de que la instalación, el montaje y el cuidado de la barbacoa se realizan correctamente. En caso contrario, podrían provocarse daños materiales y/o lesiones físicas graves. Consulte cualquier duda relacionada con el montaje o funcionamiento de esta barbacoa en la tienda donde la haya adquirido o a la compañía de GLP.
  • Pagina 48: Encendido De La Barbacoa

    2201 16 INSTRUCCIONES DE USO Siga estas instrucciones atentamente para evitar lesiones físicas y daños graves a la barbacoa u otros objetos. 1. Monte la barbacoa siguiendo atentamente las instrucciones de montaje. 2. Conecte el tubo de gas a la barbacoa. Conecte el regulador al tubo. 3.
  • Pagina 49 2201 16 2. Abra la tapa del hornillo lateral antes de encender el hornillo lateral y gire la perilla de control del hornillo lateral a la posición ‘O’. 3. Presione la perilla de control del hornillo lateral y manténgala presionada mientras gira en sentido contrario a las agu- jas del reloj hasta la posición de intensidad máxima, escuchará...
  • Pagina 50: Conexión De La Bombona De Gas A La Barbacoa

    2201 16 Hornillo lateral/Hornillo trasero : 1. Abra la tapa antes de encender. 2. Si el sistema de encendido no tiene chispa, use una cerilla para encender el hornillo. Después de su uso cierre el suministro de gas, ya sea apagando el conmutador del regulador o desconectando la válvula de la bombona.
  • Pagina 51: Bombona De Gas

    2201 16 Debe utilizar un tubo que cumpla la normativa pertinente del país donde se usa. La longitud del tubo debe ser de 1,5 metros (máximo). Es necesario reemplazar el tubo que esté desgastado o dañado. Asegúrese de que el tubo no esté obstruido, doblado o en contacto con cualquier parte de la barbacoa que no sea la conexión.
  • Pagina 52: Más Información

    2201 16 utilizar un polvo limpiador no abrasivo que luego debe enjuagar con agua. Si la superficie interior de la tapa de barbacoa tiene la apariencia de pintura descascarada es que la acumulación de grasa se ha convertido en carbón y se está desprendiendo. Limpie a fondo con una solución de agua con jabón caliente. Enjuague con agua y deje que se seque completamente.
  • Pagina 53 Esta garantía no afecta de ninguna manera los derechos del cliente. La garantía es aplicable a nivel mundial La barbacoa Jamie Oliver se reserva el derecho a modificar este producto sin previo aviso. Si el modelo ya no está disponible discutiremos un reemplazo o un acuerdo alternativo.
  • Pagina 54 2201 16...
  • Pagina 55 2201 16 :z‫הוראות הפעלה עבור ברביקיו גז‬ )‫בוטאן, פרופן, גז פחמימני מעובה (גפ”מ‬ ‫אזהרה‬ ‫למען בטיחותך‬ ‫לשימוש רק מחוץ למבנה‬ )‫(מחוץ לכל שטח סגור‬...
  • Pagina 56 2201 16 :‫חשוב‬ ‫קרא הוראות אלו בקפדנות וודא שהברביקיו שלך מותקן, מורכב, מתוחזק ומקבל שירות כהלכה בהתאם להוראות אלו. אי‬ .‫פעולה על פי הוראות אלו יכול לגרום לפציעה גופנית רצינית ו/או לנזק לרכוש‬ .‫אם יש לך שאלות כלשהן, נא להתייעץ עם הספק שלך, חברת הגז שלך‬ ‫אף...
  • Pagina 57 2201 16 ‫קרא הוראות אלו בקפדנות וודא שהברביקיו שלך מותקן, מורכב, מתוחזק ומקבל שירות כהלכה בהתאם להוראות אלו. אי‬ ‫פעולה על פי הוראות אלו יכול לגרום לפציעה גופנית רצינית ו/או לנזק לרכוש. אם יש לך שאלות כלשהן, נא להתייעץ עם‬ .‫...
  • Pagina 58 2201 16 .‫מלא למצב נמוך‬ ‫’ ואחר כך סובב את כל כפתורי‬O‘ ‫כדי לכבות אם מבער הצד של הברביקיו, סובב את שסתום הבלון או מתג הווסת למצב‬ .‫’ עד שהלהבות כבו‬O‘ ‫הבקרה שעל הברביקיו בכיוון השעון עד למיקום‬ 5 ‫’ (בכיוון השעון) וכמו כן כבה את שסתום הבלון. המתן‬O‘ ‫אזהרה: אם המבער אינו נדלק, סובב את כפתור הבקרה למיקום‬ .‫דקות...
  • Pagina 59 2201 16 ‫הוראות שימוש‬ .‫פעל בקפדנות בהתאם להוראות אלו על מנת להימנע מנזק רציני לברביקיו שלך וגרימת פציעה לעצמך ופגיעה ברכוש‬ .‫הרכב את הברביקיו בדיוק על פי הוראות ההרכבה‬ .‫חבר את צינור הגז לברביקיו. חבר את הווסת לצינור‬ .‫חבר את הווסת לשסתום הבלון לפי ההוראות בנוגע לווסת המסופקות עם הווסת‬ .‫’...
  • Pagina 60 2201 16 ‫בלון גז‬ .1 ‫הקוטר המקסימלי והגובה המקסימלי של הבלון הם 310 מ”מ ו-500 מ”מ כפי שמודגם בציור‬ 1 ‫ציור‬ ‫מקרא‬ ‫.1 קוטר מינימום‬ ‫.2 גובה מקסימלי‬ ‫אסור להפיל את בלון הגז או לטלטל אותו בגסות! אם הברביקיו אינו בשימוש, חייבים לנתק את הבלון. יש להחזיר למקומו את‬ .‫מכסה...
  • Pagina 61 2201 16 .‫אחסן את הברביקיו במקום נקי ויבש‬ .‫אל תאחסן את בלוני הגז שלך בתוך מבנה. אחסן אותם במקום מאוורר היטב הרחק מאור שמש ישיר‬ ‫חבר את בלון הגז לברביקיו‬ .‫ברביקיו זה מתאים לשימוש רק עם גזי בוטאן ופרופן בלחץ נמוך וחובר לו וסת מתאים בעל לחץ נמוך באמצעות צינור גמיש‬ 28 ‫יש...
  • Pagina 62 2201 16 ‫אחריות על הברביקיו גז של ג’יימי אוליבר‬ ‫בנוסף לאחריות מהחנות ממנה מוצר זה נרכש, חברת ג’יימי אוליבר ברביקיו מסכימה שאם פגם כלשהו בחומרים, או באופן‬ ‫הביצוע מופיע במוצר בתוך משך תקופת האחריות שניתנה אחרי תאריך הקנייה המקורית על ידי הצרכן, החברה תנפק חלקי‬ .‫חילוף‬...
  • Pagina 63 2201 16 ‫מגש שומן‬ .‫בבקשה אל תפתח את מגש השומן בשעת שימוש‬ .‫כאשר אתה מנקה את מגש השומן, קודם כל משוך החוצה את מגש השומן‬ ‫ניקוי מכלול המבער‬ .‫) באמצעות כפתור הבקרה ונתק את הבלון‬FFO( ‫כבה את הגז‬ .‫הסר את שבכת הבישול ואת מפזרי הלהבה כאשר הם קרים‬ .‫נקה...
  • Pagina 64 2201 16...
  • Pagina 65: Voor De Gasbarbecue En Grill Beschrijving: Gasbarbecue En Grill

    2201 16 GEBRUIKSAANWIJZING VOOR DE GASBARBECUE EN GRILL Beschrijving: GASBARBECUE en GRILL Type of gas: Butaan, propaan, LPG WAARSCHUWING VOOR UW VEILIGHEID ENKEL VOOR GEBRUIK BUITENSHUIS (BUITEN GESLOTEN RUIMTES)
  • Pagina 66: Technische Informatie

    2201 16 Lees deze instructies aandachtig door en zorg ervoor dat uw barbecue is geïnstalleerd en gemonteerd en dat er onderhoud en servicebeurten aan worden uitgevoerd, in overeenstemming met deze instructies. Niet opvolgen van deze instructies kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en / of materiële schade. Als u vragen heeft over montage of werking van de barbecue, neemt u contact op met uw dealer, uw gasleverancier, de fabrikant, de agent of kijkt u op www.jamieoliverbbq.
  • Pagina 67: Belangrijk

    2201 16 BELANGRIJK: Lees de volgende instructies aandachtig door en zorg ervoor dat uw barbecue goed wordt geïnstalleerd, gemonteerd en onderhouden. Niet opvolgen van deze instructies kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en / of materiële schade. Als u vragen heeft over de montage of bediening, raadpleeg dan uw dealer of gasleverancier. Plaats de gasfles nooit direct naast de barbecue.
  • Pagina 68: Uw Barbecue Aansteken

    2201 16 INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK Volg deze instructies nauwkeurig om letsel aan uzelf en ernstige beschadiging van uw barbecue en andere eigendommen te voorkomen. 1. Monteer de barbecue en volg daarbij nauwkeurig de montage-instructies. 2. Sluit de gasslang aan op de barbecue. Sluit de gasdrukregelaar aan op de slang. 3.
  • Pagina 69: Handmatig Aansteken

    2201 16 horen, waardoor de brander wordt aangestoken. Herhaal dit proces wanneer de brander niet gaat branden. 4. Als de brander na twee pogingen niet is gaan branden, draait u de gaskraan in de positie OFF; vervolgens wacht u 5 minuten en herhaalt dan stap 3 van de instructies voor de hoofdbrander. 5.
  • Pagina 70: De Gasfles Op De Barbecue Aansluiten

    2201 16 schakelaar van de gasdrukregelaar in de positie ‘O’. Wacht 5 minuten voordat u de barbecue opnieuw probeert aan te steken. Als het probleem na het opnieuw aansteken blijft bestaan, neem dan contact op met uw gasleveranciers, de winkel waar u de barbecue heeft gekocht of met een erkende gasfitter voor hulp of reparatie.
  • Pagina 71: Reiniging En Onderhoud

    2201 16 GASFLES De maximale diameter en de maximale hoogte van de gasfles is 310 mm en 500 mm, zoals aangegeven in (Afb. 1). Afb. 1 Sleutel 1: maximale diameter 2: maximale hoogte Laat de gasfles niet vallen en ga er niet ruw mee om! Wanneer de barbecue niet wordt gebruikt, moet de gasfles worden losgekoppeld.
  • Pagina 72 2201 16 GRILLROOSTER Gebruik mild zeepwater Niet schurend schoonmaakpoeder kan gebruikt worden voor hardnekkige vlekken. Daarna met water afspoelen. VETOPVANGBAK Open de vetopvangbak niet uit tijdens gebruik. Haal de vetopvangbak er uit voordat u hem schoonmaakt. SCHOONMAKEN VAN HET BRANDERGEDEELTE Draai de toevoer van de gasfles dicht en ontkoppel hem.
  • Pagina 73: Jamie Oliver Gas Bbq Garantie

    JAMIE OLIVER GAS BBQ GARANTIE In aanvulling op de garantie van de winkel waar dit product is gekocht, komt Jamie Oliver BBQ overeen dat wanneer het product een materiaal- of fabricagefout vertoont binnen de garantietermijn na de oorspronkelijke aankoopdatum, de firma vervangende onderdelen zal leveren.
  • Pagina 74 2201 16...
  • Pagina 75 2201 16 УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА С ГАЗОВО БАРБЕКЮ-ГРИЛ Описание: Газово барбекю-грил Вид газ: Пропан, бутан, втечнен нефтен газ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ВАША БЕЗОПАСНОСТ УРЕДЪТ ДА СЕ УПОТРЕБЯВА САМО НА ОТКРИТО (ИЗВЪН ВСЯКАКВИ ЗАТВОРЕНИ ПРОСТРАНСТВА)
  • Pagina 76: Техническа Информация

    2201 16 Прочете указанията внимателно и се уверете, че барбекюто ви е правилно сглобено, монтирано, поддържано и обслужвано съгласно дадените тук указания. Неспазването на указанията може да доведе до тежки телесни повреди и/или материални щети. Ако имате някакви въпроси относно сглобяването или работата на барбекюто, моля, задайте...
  • Pagina 77 2201 16 ВАЖНО: Прочете указанията внимателно и се уверете, че барбекюто ви е правилно сглобено, монтирано и обслужвано. Неспазването на указанията може да доведе до тежки телесни повреди и/или материални щети. Ако имате някакви въпроси относно сглобяването или експлоатацията на барбекюто, моля, задайте ги на вашия търговец...
  • Pagina 78 2201 16 УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА Следвайте указанията внимателно, за да избегнете тежко повреждане на барбекюто и причиняване на самонараняване и материални щети. 1. Сглобете барбекюто, като внимателно следвате указанията за сглобяване. 2. Свържете маркуча за газ към барбекюто. Свържете регулатора към маркуча. 3.
  • Pagina 79 2201 16 дадените по-долу указания. 2. Отворете капака на страничната горелка, преди да пристъпите към запалването й, и завъртете врътката й за управление на позиция „О“. 3. Като натискате надолу врътката за управление на страничната горелка, завъртете я обратно на часовниковата стрелка...
  • Pagina 80 2201 16 6. Когато горелката запали, пламъкът може да се регулира чрез завъртане с едновременно натискане на врътката обратно на часовниковата стрелка във всяка една позиция – от най-силно до най-слабо отворено. Странична горелка/задна горелка : 1. Преди да запалите горелките, отворете капака. 2.
  • Pagina 81 2201 16 правилните артикули, преди да започнете работа с барбекюто. Използваният маркуч трябва да отговаря на съответния стандарт, валиден в страната на употреба. Дължината на маркуча трябва да е 1,5 м (максимум). Когато се повреди или износи, маркучът трябва да бъде сменен. Уверете се, че...
  • Pagina 82 2201 16 ВЪНШНА ПОВЪРХНОСТ Използвайте щадящ почистващ препарат или разтвор на гореща вода и сода бикарбонат. За по-упоритите петна може да се използва неабразивен почистващ препарат на прах, който след това се изплаква с вода. Ако вътрешността на капака на барбекюто има вид, че боята му се бели, това означава че наслоените мазнини са станали...
  • Pagina 83 ГАРАНЦИЯ ЗА ГАЗОВОТО БАРБЕКЮ В допълнение към гаранцията на магазина, откъдето е закупен уреда, Jamie Oliver BBQ се съгласява да осигури части за замяна в случай, че се появи дефект в материала или в изработката през гаранционния срок, който започва да...
  • Pagina 84 2201 16...
  • Pagina 85 2201 16 NÁVOD K POUŽITÍ PRO PLYNOVÝ GRIL Popis: plynový gril Druh plynu: butan, propan, LPG VAROVÁNÍ PRO VAŠI BEZPEČNOST POUZE K VENKOVNÍMU POUŽITÍ (VNĚ MÍSTNOSTÍ)
  • Pagina 86: Technické Informace

    2201 16 Tento návod si pečlivě prostudujte a ujistěte se o řádné instalaci, montáži, údržbě a servisu grilu v souladu s tímto návodem. Nedodržení těchto pokynů může mít za následek vážné tělesné zranění a/nebo poškození majetku. V případě jakýchkoli dotazů týkajících se montáže nebo provozu tohoto grilu se obraťte na svého prodejce, dodavatele plynu, výrobce nebo zástupce, případně...
  • Pagina 87 2201 16 DŮLEŽITÉ: Pečlivě si prostudujte následující pokyny a ujistěte se o řádné instalaci, montáži a údržbě grilu. Nedodržení těchto pokynů může mít za následek vážné tělesné zranění a/nebo poškození majetku. V případě jakýchkoli dotazů týkajících se montáže nebo provozu se obraťte na svého prodejce nebo dodavatele LPG. Láhev nikdy neumisťujte hned ke grilu.
  • Pagina 88 2201 16 NÁVOD K POUŽITÍ Tento návod pečlivě dodržujte, aby se zabránilo vážnému poškození grilu a zranění osob a poškození majetku. 1. Gril sestavte přesně podle montážních pokynů. 2. Ke grilu připojte plynovou hadici. K hadici připojte regulátor. 3. Regulátor připojte k ventilu láhve podle návodu k regulátoru dodaného spolu s ním. 4.
  • Pagina 89 2201 16 5. Jakmile se hořák zapálí, jeho výkon lze nastavit stisknutím a otočením knoflíku proti směru hodinových ručiček do libo- volné polohy mezi plným a nízkým stupněm. 6. Gril se vypíná otočením ventilu na láhvi nebo přepínače regulátoru do polohy „O“ a poté vypnutím všech ovládacích knoflíků...
  • Pagina 90: Regulátor A Hadice

    2201 16 následek vážné zranění a/nebo poškození majetku. Průměr pánve pro boční hořák by měl být asi 180–220 mm. Z grilu před jeho uskladněním odstraňte pomocí vlhkého hadru a roztoku mírného čisticího prostředku přebytečný tuk. Gril skladujte v čistém a suchém prostředí. Plynové...
  • Pagina 91 2201 16 Obr. 1 Legenda 1: maximální průměr 2: maximální výška Plynová láhev nesmí být upuštěna na zem ani se s ní nesmí neopatrně manipulovat! Pokud se gril nepoužívá, láhev musí být odpojena. Po odpojení láhve od grilu nasaďte na láhev ochranný kryt. Láhve je nutné...
  • Pagina 92 2201 16 ODKAPÁVACÍ MISKA Odkapávací misku během použití neotevírejte. Před čištěním odkapávací misku nejprve vytáhněte. ČIŠTĚNÍ SESTAVY HOŘÁKŮ Ovládacím knoflíkem uzavřete přívod plynu a odpojte láhev. Odstraňte grilovací mřížku a regulátory plamene, jakmile jsou studené. Hořák vyčistěte měkkým kartáčem nebo profoukněte stlačeným vzduchem a otřete hadrem. Zanesené...
  • Pagina 93 (pokud jsou k dispozici). Tato záruka nemá žádný vliv na statutární práva zákazníka. Záruka je platná celosvětově. Společnost Jamie Oliver BBQ si vyhrazuje právo upravovat tento produkt bez předchozího oznámení. Není-li model již více dostupný, projednáme s vámi alternativní náhradu nebo vypořádání.
  • Pagina 94 2201 16...
  • Pagina 95 2201 16 BETJENINGSVEJLEDNING TIL GASGRILLEN Beskrivelse: Gasgrill Gastype: Butan, propan, LPG ADVARSEL FOR DIN SIKKERHED KUN TIL UDENDØRS BRUG (UDEN FOR ETHVERT INDELUKKE)
  • Pagina 96 2201 16 Læs disse anvisninger nøje og sørg for, at din grill er korrekt installeret, monteret, vedligeholdt og serviceret i overensstemmelse med disse anvisninger. Manglende efterlevelse af disse anvisninger kan medføre alvorlig personskade og/eller skade på ejendom. Hvis du har spørgsmål angående montage eller drift af denne grill, bedes du venligst kontakte din forhandler, din gasleverandør, fabrikanten eller dennes repræsentant eller besøge www.jamieoliverbbq.com.
  • Pagina 97 2201 16 VIGTIGT: Læs følgende anvisninger nøje og sørg for, at din grill er korrekt installeret, monteret og vedligeholdt. Manglende efterlevelse af disse anvisninger kan medføre alvorlig personskade og/eller skade på ejendom. Hvis du har spørgsmål angående montage eller drift, bedes du venligst kontakte din forhandler eller LPG-firma. Installer aldrig gasflasken lige ved siden af grillen.
  • Pagina 98 2201 16 BRUGSANVISNING Følg disse anvisninger omhyggeligt for at undgå at forvolde alvorlig skade på din grill, på dig selv og på ejendele. 1. Monter grillen ved nøje at følge monteringsvejledningen. 2. Tilslut gasslangen til grillen. Tilslut regulatoren til slangen. 3.
  • Pagina 99 2201 16 5. Når brænderen er tændt, kan forbrændingen justeres ved at trykke ned og dreje knappen mod uret til enhver position mellem fuld og lav belastning. 6. Sluk for grillen ved at stille flaskeventilen eller regulatorkontakten til positionen “O”, og drej dernæst alle drejeknapper på...
  • Pagina 100: Tilslutning Af Gasflasken Til Apparatet

    2201 16 Opbevar ikke din gasflaske indendørs. Opbevar den i et velventileret område væk fra direkte sollys TILSLUTNING AF GASFLASKEN TIL APPARATET Dette apparat er kun egnet til brug med lavtryks butan- eller propangas og udstyret med den relevante lavtryks regulator via en fleksibel slange.
  • Pagina 101: Rengøring Og Pleje

    2201 16 GASFLASKE Den maksimale diameter og den maksimale højde på gasflasken er 310 mm og 500 mm, som angivet i (Fig. 1). Fig. 1 Reference 1: maksimal diameter 2: maksimal højde Gasflasken bør ikke kastes ned eller håndteres hårdt! Hvis apparatet ikke er i brug, skal gasflasken frakobles. Udskift beskyttelseshætten på...
  • Pagina 102 2201 16 Brug en mild sæbevandopløsning. Ikke-slibende skurepulver kan bruges på vanskelige pletter, som derefter skylles med vand. DRYPBAKKE Åbn ikke drypbakken, mens den er i brug. Ved rengøring af drypbakken, trækkes drypbakken først ud. RENGØRING AF BRÆNDERELEMENTET Slå gassen fra på kontrolknappen, og frakobl gasflasken. Fjern afkølingsristen og flammehæmmerne, når de er kolde.
  • Pagina 103 Denne garanti påvirker ikke en kundes lovbefæstede rettigheder på nogen måde. Denne garanti er gældende over hele verden Jamie Oliver BBQ forbeholder sig ret til at modificere dette produkt uden varsel. Hvis modellen ikke længere er tilgængelig, vil vi finde frem til en et alternativ eller et kompromis.
  • Pagina 104 Visit Jamie’s chanel on for great recipes please go to www.jamieoliverbbq.com and register your barbecue to get up to 10 years guarantee...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Pro 4 deluxe

Inhoudsopgave