�����������������������������������������������������������������������������������������������������������3 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������5 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������7 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������9 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������11 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������13 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������15 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������17 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������19 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������21 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������23 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������25 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������27 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������29 العربية ������������������������������������������������������������������������������������������������31 GUARANTEE ����������������������������������������������������������������������������������������������33 GARANTIE GARANTI Importé par - Imported by - Importowana przez - GUARANTEE GARANŢIE Geïmporteerd door - Importato da - Importado por GWARANCJA التوزيع...
Pagina 3
MERCI D’AVOIR ACHETE CE PRODUIT THE BARB’ XPERT� CES INFORMATIONS SONT A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE� A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL� DANGER Evitez de mouiller l’appareil� MISE EN GARDE Maintenir l’appareil au sec� ATTENTION Cet appareil n’est pas lavable à l’eau� Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau et ne le rincez pas sous l’eau� AVERTISSEMENTS - Cet appareil peut être utilisé...
POUR DÉSÉPAISSIR ET EFFILER LA BARBE/MOUSTACHE - Fixez le sabot de tonte ajustable à la lame de la tondeuse et sélectionnez la longueur souhaitée en faisant coulisser le sabot de tonte ajustable vers le haut ou vers le bas� Le réglage sera affiché sur l’indicateur de position de longueur� Si vous utilisez la tondeuse pour la première fois, com- mencez avec le réglage de longueur de coupe le plus long�...
THANK YOU FOR BUYING THE BARB’ XPERT� THIS INFORMATION MUST BE RETAINED FOR FUTURE CONSULTATION� PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE DANGER Avoid getting the appliance wet� WARNING Keep the appliance dry� ATTENTION This appliance must not be washed with water� Never immerse the appliance in water and never rinse it with water� WARNINGS - This appliance can be used by children aged 8 years and over and people with reduced physical, sensory or mental capacities or those lacking experience or knowledge if they are able to benefit from supervision or instructions concern-...
Pagina 6
TO THIN OUT AND TAPER YOUR BEARD/MOUSTACHE - Attach the adjustable guide comb to the trimmer’s blade and select the desired length by sliding the adjustable guide comb upwards or downwards� The setting will be displayed on the length position indicator� If you are using the trimmer for the first time, start with the longest cutting length�...
Pagina 7
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU THE BARB’ XPERT� NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ DO WGLĄDU� NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA� NIEBEZPIECZEŃSTWO Należy unikać moczenia urządzenia� OSTROŻNIE Urządzenie musi pozostać suche� UWAGA Nie należy myć urządzenia wodą� Nigdy nie należy zanurzać ani myć pod strumieniem wody urządzenia� OSTRZEŻENIA -To urządzenie może być...
Pagina 8
PRZERZEDZANIE I POSTRZĘPIANIE BRODY/WĄSÓW - Umieścić regulowaną nasadkę do strzyżenia na ostrzu maszynki i wybrać długość przesuwając nasadkę w górę lub w dół� - Po ustawieniu wybranej długości regulowanej nasadki, włączyć maszynkę do strzyżenia� - Przyłożyć płaską część nasadki do skóry� - Wykonywać...
DANK U VOOR DE AANKOOP VAN DIT PRODUCT THE BARB’XPERT� U DIENT DEZE INFORMATIE BIJ TE HOUDEN ZODAT U DEZE LATER OPNIEUW KAN RAADPLEGEN� GELIEVE DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG TE LEZEN ALVORENS U HET APPARAAT GEBRUIKT� GEVAAR Vermijd dat het apparaat nat wordt� BEWARING Bewaar het apparaat op een droge plaats�...
OM DE BAARD/SNOR UIT TE DUNNEN OF AF TE PUNTEN - Bevestig de instelbare trimkam op het mes van de trimmer en selecteer de gewenste lengte door de instelbare trimkam naar boven of naar beneden te schuiven� De ingestelde hoogte staat weergegeven op de lengte-indicator� Wanneer u de trimmer voor de eerste keer gebruikt, begin dan met de snijlengte in te stellen op de langste lengte�...
Pagina 11
GRAZIE PER AVER ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO THE BARB’ XPERT� CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI PER UN POSSIBILE RIFERIMENTO FUTURO� LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO� PERICOLO Non bagnare l’apparecchio� ATTENZIONE Tenere l’apparecchio all’asciutto� ATTENZIONE L’apparecchio non deve essere lavato con acqua� Non immergere mai l’apparecchio in acqua e non sciacquare sotto l’acqua corrente�...
Pagina 12
PER SFOLTIRE E ASSOTTIGLIARE LA BARBA/I BAFFI - Fissare il pettine di rasatura regolabile alla lama del regolabarba e selezionare la lunghezza desiderata facendo scorrere il pettine di rasatura regolabile verso l’alto o verso il basso� La regolazione verrà visualizzata sull’indicatore di posizione della lunghezza� Se si utilizza il regolabarba per la prima volta, iniziare con la regolazione della lunghezza di taglio più...
Pagina 13
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO ESTE PRODUCTO DE BARB’XPERT� CONSERVAR ESTA INFORMACIÓN PARA REFERENCIAS FUTURAS� LEER ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO� PELIGRO Evite mojar el aparato� CONSERVACIÓN Mantener el aparato en seco� ATENCIÓN Este aparato no puede lavarse con agua� No sumerja el aparato y no lo aclare bajo la misma� ADVERTENCIAS - Este aparato pueden utilizarlo niños mayores de 8 años y personas con discapacidad física, sensorial o mental o personas sin experiencias o conocimientos, siempre que lo realicen con supervisión o sigan las instrucciones relativas...
Pagina 14
PARA QUITAR VOLUMEN Y PERFILAR LA BARBA / BIGOTE - Coloque el cabezal de corte ajustable en la cuchilla de la cortadora y seleccione la longitud deseada deslizando el cabezal de corte ajustable hacia arriba o hacia abajo� El ajuste se mostrará en el indicador de posición de longitud� Si utiliza la cortadora por primera vez, comience con el ajuste de longitud de corte más largo�...
Pagina 15
AGRADECEMOS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO, BARB’ XPERT� ESTA INFORMAÇÃO DEVERÁ SER GUARDADA PARA REFERÊNCIA FUTURA� LER ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O APARELHO� PERIGO Evite molhar o aparelho� ADVERTÊNCIA Mantenha o aparelho seco� ATENÇÃO Este aparelho não é lavável com água� Nunca mergulhe o aparelho e não o lave em água corrente� ADVERTÊNCIAS - Este aparelho pode ser utilizado por crianças menores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos, desde que sejam supervisionadas, ou tenham...
Pagina 16
PARA DESBASTAR E AFILAR A BARBA/BIGODE - Fixe o pente de corte ajustável à lâmina do aparador e selecione o comprimento pretendido deslizando o pente de corte ajustável no sentido ascendente ou descendente� O ajuste será apresentado no indicador de posição de comprimento� Se está a usar o aparador pela primeira vez, comece com um ajuste de corte mais longo�...
VIELEN DANK, DASS SIE DIESES PRODUKT THE BARB’ XPERT GEKAUFT HABEN� DIESE INFORMATIONEN SOLLTEN SIE AUFBEWAHREN, DAMIT SIE ZU EINEM SPÄTEREN ZEITPUNKT NACHSCHLAGEN KÖNNEN� LESEN SIE DIESE BITTE AUFMERKSAM DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN� GEFAHR Vermeiden Sie, dass das Gerät nass wird� WARNUNG Bewahren Sie das Gerät im Trockenen auf�...
Pagina 18
ZUM AUSDÜNNEN UND EFFILIEREN DES BARTES/SCHNAUZBARTES - Bringen Sie den verstellbaren Scherkamm an die Klinge des Haarschneiders an und wählen Sie gewünschte Länge aus, indem Sie den verstellbaren Scherkamm nach oben oder nach unten schieben� Die Einstellung wird auf der Anzeige der Längeneinstellung angezeigt� Beginnen Sie mit der Einstellung der längsten Schnittlänge, wenn Sie den Haarschneider zum ersten Mal verwenden�...
Pagina 19
TAK, FORDI DU HAR KØBT DETTE THE BARB’ XPERT PRODUKT� GEM DISSE OPLYSNINGER MED HENBLIK PÅ SENERE REFERENCE� SKAL LÆSES OMHYGGELIGT, FØR APPARATET TAGES I BRUG� FARE Apparatet må ikke blive vådt� ADVARSEL Hold apparatet tørt� BEMÆRK Dette apparat kan ikke vaskes� Nedsænk aldrig apparatet i vand, og skyl det ikke under vandhanen� ADVARSLER - Dette apparat kan benyttes af børn over 8 år og af personer, hvis fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber er nedsatte, eller af personer, som ikke har erfaring med eller kendskab til det, hvis de er under opsyn eller har fået...
UDTYNDING AF SKÆG/OVERSKÆG - Fastgør den justerbare afstandskam til skægtrimmerens skær, og vælg den ønskede længde ved at skubbe den justerbare afstandskam opad eller nedad� Indstillingen vises på længdepositionsindikatoren� Hvis det er første gang du bruger skægtrimmeren, bør du begynde med at indstille den længste klippehøjde�...
Pagina 21
VĂ MULȚUMIM CĂ AȚI ACHIZIȚIONAT ACEST PRODUS THE BARB’ XPERT� PĂSTRAȚI ACESTE INFORMAȚII PENTRU CONSULTĂRI VIITOARE� CITIȚI-LE CU ATENȚIE ÎNAINTE DE A UTILIZA APARATUL� PERICOL Evitați udarea aparatului� AVERTIZARE Păstrați aparatul în condiții uscate� ATENȚIE Acest aparat nu poate fi spălat cu apă� Nu scufundați niciodată în apă aparatul și nu îl clătiți sub jet de apă� AVERTISMENTE - Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta peste 8 ani, de către persoanele ale căror capacități fizice, senzoriale sau mintale sunt reduse sau de către persoanele lipsite de experiență...
Pagina 22
PENTRU A RĂRI ȘI SUBȚIA BARBA/MUSTAȚA - Fixați pieptenele de tundere reglabil pe lama aparatului de tuns și selectați lungimea dorită, culisând pieptenele de tundere reglabil în sus sau în jos� Reglajul va fi afișat pe indicatorul de poziție a lungimii� Dacă utilizați aparatul de tuns pentru prima oară, începeți prin a regla lungimea cea mai mare de tăiere�...
KIITOS, ETTÄ OSTIT TÄMÄN BARB’XPERT -TUOTTEEN� SÄILYTÄ NÄMÄ TIEDOT TULEVAA TARVETTA VARTEN� LUE HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ� VAARA Vältä laitteen kastumista� HUOMIO Pidä laite kuivana� HUOMIO Laitetta ei saa pestä vedellä� Älä koskaan upota laitetta veteen äläkä huuhdo sitä veden alla� VAROITUKSET - Tätä...
PARRAN/VIIKSIEN OHENTAMINEN JA MUOTOILU - Kiinnitä säädettävä ohjauskampa trimmerin terään ja valitse haluttu pituus liu’uttamalla säädettävää ohjauskampaa ylös tai alas� Säätö näkyy pituusasennon osoittimessa� Jos käytät trimmeriä ensimmäistä kertaa, aloita leikkuupituuden säätö pisimmästä pituusasennosta� - Kun olet säätänyt säädettävän trimmauskamman halutun pituuden, kytke trimmeri päälle� Tämä lukitsee pituustason� - Aseta trimmauskamman tasainen yläpinta ihoa vasten�...
TACK FÖR ATT DU KÖPT THE BARB’ XPERT� DU SKA SPARA DESSA ANVISNINGAR� LÄS DEM NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN� VARNING Undvik att blöta ned apparaten� VARNING Se till att apparaten är torr� OBS! Denna apparat får inte rengöras med vatten� Du får varken föra ned i eller skölja apparaten med vatten� VARNINGAR - Denna apparat får användas av barn från 8 år och personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller personer med bristande erfarenhet eller kunskap om de har uppsyn eller har fått anvisningar om hur man använder apparaten...
Pagina 26
FÖR ATT TUNNA UT OCH TRIMMA SKÄGGET/MUSTASCHEN - Fäst kammen vid klipparens blad och välj önskad längd genom att skjuta kammen nedåt eller uppåt� Man ser inställningen på indikatorn för längdläge� Om det är första gången du använder klipparen ska du börja med den längsta längden�...
Pagina 27
ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP APARATA BARB’ XPERT� SHRANITE NAVODILA ZA KASNEJŠO UPORABO� PRED UPORABO APARATA NATANČNO PREBERITE TA NAVODILA� NEVARNOST Aparat ne sme priti v stik s tekočino� POZOR Aparat hranite v suhem prostoru� POZOR Za čiščenje aparata ne uporabljajte vode� Aparata nikoli ne potapljajte v vodo ali ga spirajte z njo� OPOZORILA - To napravo lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, in osebe z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi, kakor tudi osebe brez izkušenj in znanja, če so o tem poučene ali z napravo rokujejo pod nadzorom in na...
Pagina 28
REDČENJE BRADE/BRKOV - Nastavek za britje namestite na rezilo brivnika in izberite želeno dolžino reza, tako da nastavek pomaknete navzgor ali navzdol� Izbrana nastavitev se izpiše na indikatorju izbrane dolžine� Če brivnik uporabljate prvič, izberite najdaljšo dolžino reza� - Ko nastavite želeno dolžino reza na nastavljivem nastavku, vklopite brivnik� S tem aktivirate gumb za zaklep nastavka� - Zgornji ravni del nastavka za britje postavite ob kožo�...