Pagina 1
221084 Active DVB-T2 Indoor Antenna Aktive DVB-T2 Zimmerantenne Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Kullanma k lavuzu Käyttöohje...
Pagina 3
Pic. 2a Pic. 1 ON OFF Set top box Pic. 2b Pic. 2c AC 220 V Set top box Set top box...
G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Warning Take your time and read the following instructions and • Do not use the product if the AC adapter, adapter cable or information completely. Please keep these instructions in a safe power cable is damaged.
Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/ mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
Pagina 6
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden • Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch haben! verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche. Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisun- • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der AC-Adapter, das gen und Hinweise zunächst ganz durch.
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. 7. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installa- tion, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Avertissement Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et • Cessez d‘utiliser le produit si l‘adaptateur CA, le câble consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à...
; évitez tout détergent agressif. 7. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un mon- tage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi...
Pagina 10
E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Aviso Hama. • No utilice el producto si el adaptador de AC, el adaptador Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e del cable o el cable eléctrico están dañados.
Pagina 11
7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
N Gebruiksaanwijzing Hartel k dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Waarschuwing Neem de t d om de volgende aanw zingen en instructies volle- • Gebruik het product niet indien de AC-adapter, de dig door te lezen. Berg deze gebruiksaanw zing vervolgens op adapterkabel of de voedingskabel is beschadigd.
Reinig dit product uitsluitend met een pluisvr e, licht vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen. 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakel kheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat z n van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
Pagina 14
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Attenzione Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le se- • Non utilizzare il prodotto se l‘adattatore AC, il cavo guenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo adattatore o il cavo di rete sono danneggiati.
Pagina 15
7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
P Instrukcja obs ugi Dzi kujemy za zakup naszego produktu! Ostrzeżenie Przed pierwszym u yciem nale y dok adnie przeczyta instrukcj • Nie u ywa produktu, je eli zasilacz sieciowy, kabel obs ugi. Instrukcj nale y przechowa , gdy mo e by jeszcze zasilacza b d przewód sieciowy s uszkodzone.
Pagina 17
7. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.
H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Figyelmeztetés Kérjük, hogy felszerelés el tt szánjon rá id t és olvassa el végig • Ne használja a terméket, ha az AC-adapter, az az alábbi útmutatót. A kés bbiekben tartsa biztonságos helyen adapterkábel vagy a hálózati kábel megsérült.
Ne használjon kémiai tisztítószereket, és bevizezett textilt, mert a víz befolyhat a mérleg belsejébe. 7. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési útmutató...
M Manual de utilizare V mul umim c a i optat pentru un produs Hama. Avertizare Pentru început v rug m s v l sa i pu in timp i s citi i com- • Nu utiliza i produsul dac adaptorul AC, cablul adaptor plet urm toarele instruc iuni i indica ii.
7. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau/ i a instruc iunilor de siguran .
Pagina 22
C Návod k použití D kujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Upozornění P e t te si, prosím, všechny následující pokyny a informace. • Výrobek nepoužívejte, pokud je AC-adaptér, kabel Uchovejte tento text pro p ípadné budoucí použití. Pokud adaptéru nebo sí...
Pagina 23
Za ízení ist te jemným navlh eným had íkem, který nepouští žmolky. P i išt ní nepoužívejte agresivní istící prost edky. 7. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití...
Pagina 24
Q Návod na použitie akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Upozornenie Pre ítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte • Výrobok nepoužívajte, ak sú poškodené AC adaptér, tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokia adaptérový kábel alebo sie ové vedenie.
Pagina 25
žmolky. Pri istení nepoužívajte agresívne istiace prostriedky. 7. Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodbor- ného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
Pagina 26
O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Aviso Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indica- • Não utilize o produto se o adaptador AC, o cabo de ções e informações. Guarde, depois, estas informações num adaptação ou o cabo eléctrico estiverem dani cados.
Pagina 27
7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabi- lidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informa-...
S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. Varning Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna • Använd inte produkten när AC-adaptern, adapterkabeln och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här eller elsladden är skadade.
Rengör bara den här produkten med en luddfri, lätt fuktad duk och använd inga aggressiva rengöringsmedel. 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garan- ti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/ eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
Pagina 30
Hama. 4. Технические характеристики Номинальный ток . 25 потребления Напряжение антенна Органы управления и индикации Питание Micro-USB 87,5 - 108 MHz 174 - 230 MHz Диапазон/диапазоны 1452 - 1479,5 MHz частот 470 - 690 MHz 1. Предупредительные пиктограммы и инструкции...
Pagina 31
5.4 Прием телевизионного сигнала Примечание 5.5 Прием радиосигнала • • Примечание 6. Уход и техническое обслуживание 7. Отказ от гарантийных обязательств Hama GmbH & Co KG 8. Декларация производителя Hama GmbH & Co [00221084] 2014/53/ . : https:// uk.hama.com 00221084...
Pagina 32
Hama! Предупреждение • • Елементи за управление и индикатори 4. Технически данни 1. Micro USB Номинална консумация . 25 mA на ток Номинално напрежение 1. Обяснение на предупредителни символи и антена указания 25 mA Електрозахранване Предупреждение 87,5 - 108 MHz 174 - 230 MHz Честотна...
Pagina 33
• 5.4 Телевизионен обхват Указание 5.5 Радиообхват: • • Указание 6. Техническо обслужване и поддръжка 7. Изключване на отговорност Hama GmbH & Co KG 8. Декларация за съответствие Hama GmbH & Co KG [00221084] 2014/53/ : https:// uk.hama.com 00221084 Downloads...
Pagina 34
Προειδοποίηση Hama! • • Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις • micro USB 4. Τεχνικά χαρακτηριστικά max. 25 mA Κατανάλωση ρεύματος 1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και υποδείξεων Ονομαστική τάση Κεραία Προειδοποίηση 25 mA Ηλεκτρική τροφοδοσία 87,5 - 108 MHz 174 - 230 MHz Ζώνη...
Pagina 35
5.4 Λήψη τηλεοπτικού σήματος Υπόδειξη 5.5 Λήψη ραδιοφωνικού σήματος: • (DAB). • Υπόδειξη 6. Συντήρηση και φροντίδα 7. Απώλεια εγγύησης Hama GmbH & Co KG 8. Δήλωση συμμόρφωσης / Hama GmbH & Co KG, [00221084] 2014/53/ . https://uk.hama.com 00221084 Downloads...
T Kullanma k lavuzu Bir Hama ürünü sat n ald n z için te ekkür ederiz! Uyarı Biraz zaman ay r n ve önce a a da verilen talimatlar ve • AC adaptörü, adaptör kablosu veya ebeke kablosu ar zal bilgileri iyice okuyun.
Bu cihaz sadece lifsiz, hafif nemli bir bez ile silin ve agresif temizleyiciler kullanmay n. 7. Garanti reddi Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kulla- n m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.
Pagina 38
L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varoitus Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä • Älä käytä tuotetta, jos AC-adapteri, adapterin johto tai sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit virtajohto on vaurioitunut. tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna •...
Pagina 39
6. Hoito ja huolto Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. 7. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.