seguenti direttive dell'Unione Europea: / Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che
il prodotto sopra indicato è conforme alle seguenti direttive dell'Unione Europea: / Prohlašujeme na
vlastní odpovědnost, že výše uvedený výrobek je ve shodě s následujícími směrnicemi Evropské unie:
/ Vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že vyššie uvedený výrobok je v súlade s týmito smernicami
Európskej únie: / My deklarujemy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że wyżej wymieniony pro-
dukt jest zgodny z następującymi dyrektywami Unii Europejskiej: / Mes išimtinai savo atsakomybe
pareiškiame, kad pirmiau nurodytas gaminys atitinka šias Europos Sąjungos direktyvas: / Wij verk-
laren op eigen verantwoordelijkheid dat het bovengenoemde product in overeenstemming is met de
volgende richtlijnen van de Europese Unie: / Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que
o produto acima mencionado está em conformidade com as seguintes directivas da União Europeia:
EC Directive 2014/30/EU, 2011/65/EU
EMS (For EMC, Für EMC, Pour la CEM, Para EMC, Per la compatibilità elettromagnetica, Pro EMC,
Pre EMC, Dla Kompatybilności elektromagnetycznej, Skirtas EMC, Voor EMC, För EMC, Para
EMC): EN 55035:2017
EN55032:2015/AC:2016, EN 61000-3-2:2019, EN 61000-3-3:2013/A1:2019
RoHS:
2011/65/EU; EU 2015/863
and it is safety under conditions of standard application / und ist sicher bei standardmäßiger Nuttzu-
ng / et c'est la sécurité dans des conditions d'application standard / y es seguridad bajo condiciones
de aplicación estándar / ed è sicuro in condizioni d'uso normali / a je bezpečný za podmínek ob-
vyklého použití / a je bezpečný za podmienok obvyklého použitia / oraz jest produktem bezpiecznym
przy standardowym wykorzystywaniu / ir naudojant įprastomis sąlygomis yra saugus /en is veilig
onder de omstandigheden van normaal gebruik / och det är säkerhet under förhållanden med stan-
dardtillämpning. / e é a segurança em condições de aplicação normal
Signed for and on behalf of: / Unterzeichnet für und im Namen von: / Signé pour et au nom de: /
Firmado por y en nombre de: / Firmato in nome e per conto di: / Podepsáno za a jménem: / Podpísané
za a v mene: / Podpisano w imieniu i na rzecz: / Pasirašyta už ir vardu: / Ondertekend voor en namens:
/ Undertecknat för och på uppdrag av: / Assinado por e em nome de:
Ing. Lumír Kraina
Executive Name and Signature, Geschäftsführer, Exécutif et signature,
Nombre y firma del gerente, Amministratore, Jednatel, Konatel, Nazwisko
Ostrava 16. 01. 2024
osoby upowaznionej, Vadovas, Zaakvoerder, Chefens namn och underskrift,
Nome e assinatura do executivo
29