Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung
Staubsauger 900 W
Best.-Nr. 1370286
Operating Instructions
Vacuum cleaner 900 W
Item No. 1370286
Notice d'emploi
Aspirateur 900 W
N° de commande 1370286
Gebruiksaanwijzing
Stofzuiger 900 W
Bestelnr. 1370286
Seite 2 - 20
Page 21 - 38
Page 39 - 57
Pagina 58 - 76

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Renkforce 1370286

  • Pagina 1 Seite 2 - 20 Operating Instructions Vacuum cleaner 900 W Item No. 1370286 Page 21 - 38 Notice d’emploi Aspirateur 900 W N° de commande 1370286 Page 39 - 57 Gebruiksaanwijzing Stofzuiger 900 W Bestelnr. 1370286 Pagina 58 - 76...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einführung ................................3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 3. Lieferumfang ................................. 4 4. Symbol-Erklärung ..............................4 5. Sicherheitshinweise ............................5 6. Produktübersicht ..............................9 7. Inbetriebnahme ..............................10 a) Bedienelemente ............................. 10 b) Zusammenbau und Bedienung ........................
  • Pagina 3: Einführung

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Pagina 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt dient als Universalstaubsauger für den häuslichen Gebrauch. Es wurde nicht für den industriellen und gewerblichen Einsatz im Reinigungsgewerbe entwickelt. Benutzen Sie den Staubsauger niemals im Freien oder in einer Garage. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet.
  • Pagina 5: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Sicherheitshinweise a) Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/ Sachschäden keine Haftung.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com • Überprüfen Sie regelmäßig den Netzstecker und das Netzkabel auf Beschädigungen. Ist die An schluss lei tung dieses Gerätes beschädigt, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Pagina 7: Allgemeine Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com b) Allgemeine Sicherheitshinweise • Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern. • Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. •...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com • Die Benutzung von Zubehörteilen, die vom Hersteller nicht ausdrücklich empfohlen werden, kann Verletzungen und Beschädigungen verursachen. Verwenden Sie deshalb nur Originalzubehör. • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, wie z.B. Kerzen neben das Gerät. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z.B.
  • Pagina 9: Produktübersicht

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Produktübersicht Staubsauger Saugschlauch mit Griff Teleskoprohr Fugendüse Möbeldüse Bodendüse...
  • Pagina 10: Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Inbetriebnahme a) Bedienelemente A) Taste - Netzkabel einziehen: Drücken Sie diese Taste, um das Netzkabel einzuziehen. B) Taste - Ein/Aus: Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten. C) Drehknopf - Leistungsregler: Drehen Sie den Leistungsregler, um die Leistung des Staubsaugers zu verringern (Richtung „min") oder zu erhöhen (Richtung „max").
  • Pagina 11: Zusammenbau Und Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com b) Zusammenbau und Bedienung • Drücken Sie den Schieber am Teleskoprohr nach vorne und stellen Sie die gewünschte Länge ein. • Stecken Sie das Schlauchende mit den zwei seitlichen Noppen passend in die Staubsaugeröffnung und drehen Sie den Schlauch mit einer ca. 30° Drehung im Uhrzeigersinn fest.
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com • Steuern Sie die Saugstärke mit dem Schieber am Griff: Position A: Viel Nebenluft, Saugstärke schwach. Position B: Keine Nebenluft, Saugstärke stark. • Benutzen Sie je nach Einsatzgebiet die Fugen-, Möbel- oder Bodendüse. • Stellen Sie die Bodendüse mit dem Hebel auf die Bodenbeschaffenheit ein. Allgemein gilt: Position A: Ausgefahrene Bürsten für harte und kratzempfindliche Untergründe. Position B: Eingefahrene Bürsten für weiche Untergründe.
  • Pagina 13: Zusatzdüsen

    All manuals and user guides at all-guides.com c) Zusatzdüsen • Öffnen Sie die Zubehörklappe, indem Sie auf die Taste „Push" drücken. • In den Passformen finden Sie die Fugen- und die Möbeldüse. Stecken Sie die Zusatzdüsen in die Passformen so hinein, dass Sie die Klappe ohne Widerstand schließen können.
  • Pagina 14: Gehäuseklappe Öffnen Und Staubsaugerbeutel Wechseln

    All manuals and user guides at all-guides.com d) Gehäuseklappe öffnen und Staubsaugerbeutel wechseln • Zum Wechseln des Staubsaugerbeutels und des Innenfilters öffnen Sie das Gehäuse, indem Sie den Griff von unten etwas eindrücken und nach oben ziehen. • Ziehen sie die Beutelhalterung mit dem Staubsaugerbeutel senkrecht nach oben aus den Führungsschienen heraus.
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com • Ziehen Sie vorsichtig den Beutel aus der Beutelhalterung, sodass Sie keinen Staub hinausdrücken. • Schieben Sie einen neuen, leeren Staubsaugerbeutel in die Beutelhalterung. • Schieben Sie die Beutelhalterung mit dem Staubsaugerbeutel zurück in die Führungsschienen im Staubsaugerinnenraum (nicht angezeigt).
  • Pagina 16: Problembehebung

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Problembehebung WARNUNG! Bevor Sie Maßnahmen zur Störungsbeseitigung gemäß der nachfolgenden Übersicht vornehmen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet, der Netzstecker aus der Steckdose gezogen und das Gerät vollständig abgekühlt ist. Halten Sie das Gerät von Kindern und Haustieren fern! Das Produkt lässt sich nicht einschalten •...
  • Pagina 17: Wartung Und Reinigung

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Wartung und Reinigung WARNUNG! Stellen Sie vor der Reinigung sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, der Netzstecker aus der Steckdose gezogen und das Gerät vollständig abgekühlt ist. Halten Sie das Gerät von Kindern und Haustieren fern! Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com • Heben Sie die Abdeckung an den beiden Nasen an und nehmen Sie sie ab. • An der Innenseite der Abdeckung befindet sich eine graue Filtermatte. Entnehmen Sie die Matte zur Reinigung. Setzen Sie die Matte nach der Reinigung wieder korrekt ein. • Entnehmen Sie den Ausgangsfilter und reinigen oder ersetzen Sie ihn.
  • Pagina 19: Reinigung Anderer Teile

    All manuals and user guides at all-guides.com b) Reinigung anderer Teile Nehmen Sie die Düsen vom Teleskoprohr ab. Entfernen Sie im Inneren der Teile befindliche Gegenstände. Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Achten Sie darauf, dass während des Reinigens keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt. Benutzen Sie keine ätzenden Reinigungsmittel, Drahtbürsten, abreibende Scheuermittel, Metall- oder scharfe Gegenstände zum Reinigen des Gerätes.
  • Pagina 20: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Entsorgung Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz. 11. Technische Daten Staubsaugertyp: Universalstaubsauger (geeignet für die Reinigung sowohl von Teppichen als auch von harten Böden.) Nennspannung ......
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents Page 1. Introduction ................................. 22 2. Intended use ................................ 23 3. Delivery content ..............................23 4. Explanations of symbols ............................ 23 5. Safety instructions ............................. 24 6. Product overview ............................... 27 7.
  • Pagina 22: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Introduction Dear customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European requirements. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions! These operating instructions are part of this product.
  • Pagina 23: Intended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Intended use This product is intended for use as universal vacuum cleaner for domestic use. It has not been designed for industrial or commercial use. Never use the vacuum cleaner outdoors or in a garage. Unauthorized modifications and/or alterations to the product are not permitted due to safety and approval reasons.
  • Pagina 24: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Safety instructions a) Important safety instructions Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property.
  • Pagina 25: General Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com • Regularly check the mains plug and mains cable for damage. If the mains cable of this device is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its customer service, or any other qualified person in order to avoid hazards.
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com • When using an extension cable, it must be suitable for the respective power used. • Never operate the device with wet hands or when standing on a wet floor. Never touch the mains plug with wet or moist hands.
  • Pagina 27: Product Overview

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Product overview Vacuum cleaner Suction hose with handle Telescopic tube Crevice nozzle Furniture nozzle Floor nozzle...
  • Pagina 28: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Operation a) Operating elements A) Button – retracting the mains cable: Press this button to retract the mains cable. B) Button – on/off: Press this button to switch the device on or off. C) Rotary knob –...
  • Pagina 29: Assembly And Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com b) Assembly and operation • Push the slide control on the telescopic tube forward and adjust the length as desired. • Properly insert the hose end with the two lateral nubs into the vacuum opening and then secure the hose by turning it clockwise by approx.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com • Adjust the suction power using the slide control on the handle: Position A: lots of additional air, low suction power. Position B: no additional air, strong suction power. • Depending on the application, use the crevice, furniture or floor nozzle accordingly. •...
  • Pagina 31: Additional Nozzles

    All manuals and user guides at all-guides.com c) Additional nozzles • Open the accessory compartment cover by pressing the “Push” button. • There are holders with crevice and furniture nozzles inside. Insert the additional nozzles into the holders in such a way that you can close the cover without any resistance.
  • Pagina 32: Opening The Housing Cover And Replacing The Dust Bag

    All manuals and user guides at all-guides.com d) Opening the housing cover and replacing the dust bag • In order to replace the dust bag and inner filter, open the housing by slightly pushing in the handle from below and then lifting it up. •...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com • Carefully remove the bag from the holder, making sure not to release any dust. • Slide a new, empty dust bag into the bag holder. • Slide the bag holder including the dust bag back onto the guide rails inside the vacuum cleaner (not shown).
  • Pagina 34: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Troubleshooting WARNING! Before carrying out any troubleshooting measures according to the below instructions, make sure the device is switched off, disconnected from the mains and has cooled down completely. Keep the device away from children and pets! The product does not turn on •...
  • Pagina 35: Maintenance And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Maintenance and cleaning WARNING! Before cleaning, make sure the device is switched off, disconnected from the mains and has cooled down completely. Keep the device away from children and pets! Never immerse the device in water or other liquids. a) Filter maintenance CAUTION! Never use the device with wet filters, in order to avoid product damage!
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com • Lift the cover by its two lugs and remove it. • There is a grey filter pad located on the inside of the cover. Remove this pad for cleaning. Properly insert the pad again after cleaning. •...
  • Pagina 37: Cleaning Other Parts

    All manuals and user guides at all-guides.com b) Cleaning other parts Disconnect the nozzles from the telescopic tube. Remove any objects inside the parts. Clean the device with a slightly damp cloth. Make sure no moisture enters the device during cleaning. Do not use corrosive cleaning agents, wire brushes, abrasive cleaners, or metal or sharp objects for cleaning the device.
  • Pagina 38: Disposal

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste. At the end of its service life, dispose of the product in accordance with applicable regulatory guidelines.
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Page 1. Introduction ................................. 40 2. Utilisation prévue ..............................41 3. Contenu d’emballage ............................41 4. Explication des symboles ..........................41 5. Consignes de sécurité ............................42 6. Aperçu du produit ............................... 46 7.
  • Pagina 40: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat du présent produit. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des remarques importantes pour la mise en service et la manipulation du produit.
  • Pagina 41: Utilisation Prévue

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Utilisation prévue Ce produit est un aspirateur universel et convient pour une utilisation domestique. Il n'a pas été développé pour une application industrielle et commerciale dans le commerce du nettoyage. N'utilisez jamais l'aspirateur en plein air ou dans un garage.
  • Pagina 42: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Consignes de sécurité a) Consignes importantes de sécurité Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité...
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com • Vérifiez régulièrement la fiche de secteur et le cordon d'alimentation afin de détecter des dommages  ! Si le câble électrique de cet appareil est endommagé, celui-ci doit être remplacé soit par le fabricant ou par son service après-vente ou soit par un personnel qualifié afin d’éviter tout danger.
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com • Utilisez l’appareil seulement aux fins prévues. L'appareil n'est pas approprié pour une utilisation commerciale. Cet appareil est conçu pour une utilisation seulement à l'intérieur et exclusivement pour un usage domestique. • Avant de brancher l’alimentation secteur, vérifiez si la nature de l’alimentation électrique et la tension de réseau correspondent bien avec les spécifications sur l’étiquette signalétique.
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com • Transportez l'appareil seulement en utilisant sa poignée mais surtout pas par le tuyau ou le cordon d'alimentation. • N'utilisez que les accessoires qui sont fournis avec l'appareil. • Attention ! Lors de l’assemblage de l'appareil, de son contrôle ainsi qu'à la mise en place et démontage des accessoires, il doit être débranché...
  • Pagina 46: Aperçu Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Aperçu du produit Aspirateur Tuyau d'aspiration avec prise Tube télescopique Suceur plat Suceur pour meubles Buse de sol...
  • Pagina 47: Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Mise en service a) Éléments de commande A) Touche du cordon d'alimentation - enroulement : Appuyez sur la touche afin d'enrouler le cordon d'alimentation. B) Touche - marche/arrêt : Appuyez sur la touche afin d’allumer ou d'éteindre l’appareil. C) Bouton rotatif - sélecteur de puissance : pour obtenir la puissance d'aspiration voulue, tournez le sélecteur de puissance pour réduire (sens " min ") ou augmenter (sens " max "). D) Indicateur : L'indicateur de remplissage indique normalement à...
  • Pagina 48: Assemblage Et Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com b) Assemblage et commande • Appuyez vers l'avant sur le taquet coulissant sur le tube télescopique et réglez la longueur souhaitée. • Insérez convenablement l'extrémité du tuyau avec ses deux picots latéraux dans l'ouverture de l'aspirateur et tournez le tuyau avec un mouvement rotatif de 30°...
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com • Réglez la puissance d'aspiration avec le taquet sur la poignée : Position A : grande entrée d'air, puissance d'aspiration faible. Position B : pas d'entrée d'air, puissance d'aspiration forte. • Utilisez selon l'intervention que vous souhaitez faire soit le suceur plat soit le suceur pour meubles ou la buse de sol.
  • Pagina 50: Suceurs Supplémentaires

    All manuals and user guides at all-guides.com c) Suceurs supplémentaires • Ouvrez le couvercle des accessoires, en appuyant sur la touche " Push ". • Dans les logements, vous trouvez le suceur plat et le suceur pour meubles. Positionnez les suceurs supplémentaires dans leur logement à l'intérieur tout en vous assurant que vous puissiez bien refermer le couvercle sans résistance.
  • Pagina 51: Ouverture Du Couvercle De L'aspirateur Et Remplacement Du Sac À Poussière

    All manuals and user guides at all-guides.com d) Ouverture du couvercle de l'aspirateur et remplacement du sac à poussière • Pour remplacer le sac à poussière et le filtre à l'intérieur, ouvrez le couvercle en appuyant légèrement sur la poignée vers le bas pour ensuite la lever vers le haut en tirant. • Retirez le support du sac avec le sac à poussière verticalement en l'enlevant des rails de guidage.
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com • Enlevez prudemment le sac du support afin qu'aucune poussière ne sorte. • Placez un nouveau sac à poussière vide sur le support du sac. • Réinstallez en faisant glisser le support du sac avec le sac à poussière dans les rails de guidage à l'intérieur de l'aspirateur (non illustré).
  • Pagina 53: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Dépannage AVERTISSEMENT ! Avant d'entreprendre toute mesure conformément aux informations suivantes pour palier à un dysfonctionnement, veuillez vous assurer que l'appareil soit éteint, que la fiche de secteur soit débranchée de la prise de courant et qu'il soit complètement refroidi. Tenez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux ! Le produit ne peut pas être allumé...
  • Pagina 54: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ! Avant le nettoyage, assurez-vous que l'appareil soit éteint, que la fiche de secteur soit débranchée de la prise de courant et que l'appareil soit complètement refroidi. Tenez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux ! Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com • Soulevez le cache aux deux picots et enlevez-le. • Un filtre en fibre grise se trouve à l'intérieur du couvercle. Enlevez la fibre pour la nettoyer. Après le nettoyage, replacez correctement la fibre. • Prenez le filtre de sortie et nettoyez-le ou remplacez-le.
  • Pagina 56: Nettoyage Des Autres Pièces

    All manuals and user guides at all-guides.com b) Nettoyage des autres pièces Enlevez les suceurs du tube télescopique. Enlevez de l'intérieur les objets qui peuvent y être coincés. Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humidifié. Veillez à ce que, pendant le nettoyage, aucune humidité ne pénètre dans l'appareil. N'utilisez pas de produits de nettoyage, brosses métalliques, produits récurants et corrosifs, d'objets tranchants ou en métal pour nettoyer l'appareil.
  • Pagina 57: Élimination Des Déchets

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Élimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Mettez au rebut le produit à la fin de sa durée de vie conformément aux dispositions légales applicables.
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave Bladzijde 1. Inleiding ................................59 2. Beoogd gebruik ..............................60 3. Leveringsomvang ............................... 60 4. Verklaring van de symbolen..........................60 5. Veiligheidsinstructies............................61 6. Productoverzicht ..............................65 7. Ingebruikname ..............................66 a) Bedieningselementen ........................... 66 b) Assemblage en bediening ..........................
  • Pagina 59: Inleiding

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese normen. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
  • Pagina 60: Beoogd Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Beoogd gebruik Dit product dient als universele stofzuiger voor huishoudelijk gebruik. Het apparaat is niet ontwikkeld voor industrieel of commercieel gebruik in de schoonmaakindustrie. Gebruik de stofzuiger nooit buitenshuis of in een garage. Op veiligheids- en vergunningsgronden is het niet toegestaan dit product om te bouwen en/of te veranderen.
  • Pagina 61: Veiligheidsinstructies

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Veiligheidsinstructies a) Belangrijke veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel.
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com • Controleer de netstekker en het elektrische snoer regelmatig op beschadigingen. Als het elektrische aansluitsnoer van dit product beschadigd is, moet dit door de fabrikant, zijn klantendienst of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon vervangen worden om gevaar te vermijden. •...
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com b) Aalgemene veiligheidsinstructies • Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren. • Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen. • Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com • Houd het apparaat uit de buurt van alle hete oppervlakken en open vlammen. Bescherm het apparaat tegen extreme hitte en kou, stof, direct zonlicht, vocht, druppels en opspattend water. • Wikkel het elektrische snoer niet om het apparaat. •...
  • Pagina 65: Productoverzicht

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Productoverzicht Stofzuiger Zuigslang met greep Telescopische buis Mondstuk voor voegen Mondstuk voor meubels Vloermondstuk...
  • Pagina 66: Ingebruikname

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Ingebruikname a) Bedieningselementen A) Toets - Netsnoer oprollen: Druk op deze toets om het netsnoer naar binnen te trekken. B) Toets - Aan/Uit: Druk op deze toets om het apparaat aan en uit te zetten. C) Draaiknop - Vermogensregelaar: Draai aan de vermogensregelaar om de zuigkracht van de stofzuiger te verminderen (richting "min") of the vergroten (richting "max").
  • Pagina 67: Assemblage En Bediening

    All manuals and user guides at all-guides.com b) Assemblage en bediening • Druk op de schuif van de telescoopbuis naar voren en stel de gewenste lengte in. • Steek het einde van de slang met de twee zijdelingse noppen passend in de stofzuigeropening en draai de slang ca.
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com • Regel de zuigsterkte met de schuifknop op de greep: Stand A: Veel loze lucht, geringe zuigkracht. Stand B: Geen loze lucht, grote zuigkracht. • Gebruik, afhankelijk waar u de stofzuiger voor nodig heeft, het voegen-, meubel- of vloermondstuk. •...
  • Pagina 69: Extra Mondstukken

    All manuals and user guides at all-guides.com c) Extra mondstukken • Open de klep van het accessoirevak door op de toets "Push" te drukken. • In de pasvormen vindt u de mondstukken voor voegen en meubels. Plaats de extra mondstukken zo terug in de pasvormen dat de klep zonder problemen weer dichtgaat.
  • Pagina 70: Klep In De Behuizing Openen En De Stofzuigerzak Vervangen

    All manuals and user guides at all-guides.com d) Klep in de behuizing openen en de stofzuigerzak vervangen • Voor het vervangen van de stofzuigerzak en het binnenfilter opent u de behuizing door de greep beneden wat in te drukken en naar boven te trekken. • Trek de stofzakhouder met de stofzuigerzak recht naar boven uit de geleiderails.
  • Pagina 71 All manuals and user guides at all-guides.com • Trek de zak voorzichtig uit de stofzakhouder en zorg er daarbij voor dat er geen stof uit de zak wordt gedrukt. • Schuif een nieuwe, lege stofzuigerzak in de houder. • Schuif de stofzakhouder met de erin geplaatste stofzak terug in de geleiderails in het binnenruimte van de stofzuiger (niet getoond).
  • Pagina 72: Probleemoplossing

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Probleemoplossing WAARSCHUWING! Vergewis uzelf ervan, voordat u maatregelen neemt om de storing op te heffen volgens het volgende overzicht, dat het apparaat is uitgezet, de stekker uit het stopcontact is getrokken en het apparaat volledig is afgekoeld.
  • Pagina 73: Onderhoud En Schoonmaken

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Onderhoud en schoonmaken WAARSCHUWING! Vergewis u er voor het schoonmaken van dat het apparaat uit is gezet, de stekker uit het stopcontact is getrokken en het apparaat volledig is afgekoeld. Houd het apparaat uit de buurt van kinderen en huisdieren! Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere vloeistoffen.
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com • Pak de afdekking vast aan beide nokken en maak het los. • Er bevindt zich een grijze filtermat aan de binnenkant van het deksel. Verwijder deze mat om te reinigen. Breng de mat na het reinigen opnieuw juist aan. •...
  • Pagina 75: Schoonmaken Van Andere Onderdelen

    All manuals and user guides at all-guides.com b) Schoonmaken van andere onderdelen. Verwijder de mondstukken van de telescopische buis. Verwijder de voorwerpen u er binnenin aantreft. Maak het apparaat schoon met een enigszins vochtig doekje. Let erop dat er zich bij het schoonmaken geen vocht het apparaat binnendringt.
  • Pagina 76: Verwijdering

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Verwijdering Elektronische apparaten bevatten waardevolle stoffen en horen niet bij het huisvuil. Gooi het product aan het einde van zijn gebruiksduur weg volgens de geldende wettelijke bepalingen. Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu. 11. Technische Gegevens Stofzuigertype: Universele stofzuiger (geschikt voor het schoonmaken van zowel tapijt als harde vloeren) Nominale spanning ........220 - 240 V/AC, 50/60 Hz Motorvermogen........900 W Zuigvermogen .........≥230 W...
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.

Inhoudsopgave