katalyzátora.
• Filtruje formaldehydy, benzén, iné plyny a nepríjemné zápachy.
Aktívne uhlie má vynikajúci absorp ný výkon. Dokáže dezodorizova ,
odvlh ova , iasto ne viaže vírusy a pôsobí steriliza ne.
• Ionizátor uvo uje do vzduchu záporne nabité ióny. Tieto sa spájajú s
kladne nabitými iasto kami ne istôt na vä šie astice, ktoré sa dajú
ahšie odlú i .
• Filtrovaný vzduch sa vydáva do miestnosti na výstupe vzduchu.
6. Uvedenie do užívania a používanie
6.1 Vloženie/výmena filtra
Výstraha
• Dbajte o to, aby bol produkt odpojený od elektrickej siete.
• Pretože lter obsahuje nahromadené škodlivé látky, mal by sa
vymie a len vonku a so zodpovedajúcou starostlivos ou pred
kontamináciou (rukavice/ochrana dýchania).
Pred prvým uvedením do prevádzky sa musí vloži lter.
Postupujte pritom nasledovne:
• Vytiahnite nahor predný kryt obidvomi rukami na nasávacích otvoroch
vzduchu.
• Ak je vložený, odoberte použitý lter a zlikvidujte ho prostredníctvom
komunálneho odpadu.
• Vyberte nový lter z ochranného obalu a vložte ho do prístroja. ierna
strana ltra s aktívnym uhlím musí smerova k prístroju.
• Najskôr sa do prístroja vloží hrubá kazeta, potom tenší hrubý lter.
• Na ahšiu montáž sú na horných koncoch ltra umiestnené
pridržiavacie spony. Tieto musia ukazova smerom von k prednému
krytu.
• Nasa te lter dole na priestor ltra a vložte ho pomocou pridržiavacej
spony.
• Znovu nasa te predný kryt a nechajte ho zapadnú .
7. Zapnutie/vypnutie prístroja
Výstraha
• Produkt prevádzkujte iba na schválenej zásuvke a s pripojením na
verejnú elektrickú sie . Zásuvka musí by v blízkosti výrobku a musí
by ahko prístupná.
• Výrobok odpojte od siete vypína om zapnuté/vypnuté – ak takýto
vypína nie je, vytiahnite sie ové vedenie zo zásuvky.
• V prípade viacnásobných zásuviek dávajte pozor na to, aby
pripojené spotrebi e neprekro ili celkový dovolený príkon.
• Ak výrobok dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte ho z elektrickej siete.
• Pripojte sie ový kábel vzduchového ltra do správne inštalovanej
zásuvky.
• Vzduchový lter zapnite/vypnite tla idlom OFF/ON (21).
8. Údržba a starostlivos
Upozornenie
Pred istením a pri dlhšom nepoužívaní odpojte zariadenie od siete.
• Na istenie tohto výrobku používajte len navlh enú utierku, ktorá
nepúš a vlákna a nepoužívajte žiadne agresívne istiace prostriedky.
• Dávajte pozor na to, aby do výrobku nevnikla voda.
* Pozri tiež kapitolu „Replace Filter" s podrobnými pokynmi na istenie.
9. Vylú enie zodpovednosti
Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednos a neposkytuje
záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo
neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na
54
obsluhu a/alebo bezpe nostných upozornení.
10. Technické údaje
Rozmery prístroja:
Napájací zdroj:
Príkon:
Sie ová frekvencia:
Hodnota CADR:
Vhodný do miestností do:
Koncentrácia aniónov:
Typ ltra:
Hmotnos :
11. Pokyny pre likvidáciu
Upozornenie k ochrane životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EG stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie,
sa nesmú vyhadzova do komunálneho odpadu. Spotrebite
je zo zákona povinný zlikvidova elektrické a elektronické
zariadenia a batérie na konci ich životnosti na miestach, ktoré boli
na to zriadené, na verejných zberných miestach alebo ich vráti na
predajné miesto. Podrobnosti k tomu upravuje zákon príslušnej krajiny.
Symbol na výrobku, návode na použitie alebo obale poukazuje na tieto
ustanovenia. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie
starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného prostredia.
390 x 230 x 620 mm
220 – 240 V
105 W
50 Hz
330 m³/h
28 m² (Ansi/AHAM AC-1 2015) –
85 m² (NRCC-54013-2011)
< 5 µg/m3 pod a IEC 60335-2-65
Hrubý lter, predradený lter, Hepa
(H13) a lter s aktívnym uhlím s
vrstvou studeného katalyzátora
7,6 kg