Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Emax Gema 750-1 Installatie, Gebruik En Onderhoud pagina 9

Inhoudsopgave

Advertenties

DE
N.B.: für den Gebrauch der
Elektro-Kochplatten / Heizelemente
glaskeramik empfehlen wir die
Verwendung vonTöpfen mit geradem
Boden mit gleichem oder nur wenig
größerem Durchmesser als die
Kochplatte selbst;
• vermeiden Sie das überlaufen
von Flüssigkeiten, indem Sie
nach Erreichen des Siedepunktes
oder Erhitzen der Flüssigkeit die
Wärmezufuhr zurückschalten;
• lassen Sie die Elektro-Kochplatten
nicht ohneTopf oder mit leeren
Töpfen eingeschaltet;
• Nach dem Kochen drehen Sie den
Knopf wieder auf die "AUS"-
Position zurück.
Sobald ein Rib in der glaskeramik
Oberfläche sichtbar wird, ist das
Gerät sofort vom Versorgungsnetz
zu trennen.
D IE HALOGENLAMPE NICHT
ZU FEST BEFESTIGEN.
no
no
non
nein
no
neen
não
Fig. 2a - Abb 2a- Afb. 2a
ES
N.B.: - Cuando se utilicen las placas
eléctricas / elementos calefactores
vidriocerámicos se aconsejas
contenedores de
fondo llano con diámetro
igual o un poco superior
que él de la placa.
• eviten desbordamientos de
líquidos; por lo tanto una vez que
se haya llegado a la ebullición o a la
calefacción del líquido reduzcan la
erogación del calor;
• no dejen enchufadas las placas
eléctricas vacías o con sartenes o
cacerolas vacías;
• al final de la cocción volver a colocar
el puño en la posición de cerrado y/o
desactivado.
Al verificarse la más leve fractura
del vidriocerámico, desconectar de
inmediato la alimentación eléctrica.
NO FIJAR LA LÁMPARA
HALÓGENA INTENSAMENTE.
no
no
yes
non
oui
nein
ja
no
neen
ja
não
sìm
NL
N.B.:- Bij het gebruik van de elektrische
platen / verwarmings-elementen
glaskeramik wordt aangeraden om
gebruik te maken van pannen met een
platte bodem, waarvan de diameter
gelijk is of iets groter dan is aangegeven
op de plaat;
• Overkoken van vloeistof vermijden;
daarom bij het aan de kook raken
of hoe dan ook bij verwarmde
vloeistoffen de toevoer van warmte
verminderen;
• de elektrische platen niet ingeschakeld
laten zonder pan of met een lege pan
of braadpan;
• Bij beeindiging van het koken de
bedieningsknop naar de gesloten
en/of uitgeschakelde positie brengen.
Bij het vaststellen van zelfs het
kleinst mogelijke scheurtje in
het oppervlak van de verglaasd
keramiek kookplaat onmiddellijk de
elektriciteitstoevoer onderbreken.
KIJK NIET IN DE
HALOGEENLAMP.
ELEMENTI RISCALDANTI
VETROCERAMICI
VITROCERAMIC HEATING
ELEMENTS
ELÉMENTS DE CHAUFFE
VITROCÉRAMIQUES
GLASKERAMIK
HEIZELEMENTE
ELEMENTOS CALEFACTORES
VIDRIOCERÁMICOS
GLASKERAMIK
VERWARMINGS-ELEMENTEN
ELEMENTOS
ACQUECEDORES
VIDROCERÂMICOS
PT
N.B.: Quando usar chapas
eléctricas / elementos acquecedores
vidrocerâmicos, recomendase a
utilização de recipientes com fundo
plano, de um diâmetro igual ou ligeira
mente superior ao da chapa.
• evite o transbordar de líquidos;
por conseguinte, logo que ferveu
ou aqueceu líquidos, reduza a
distribuição de calor;
• nunca deixe que as chapas eléctricas
permaneçam acendidas ou com
panelas ou frigideiras vazias.
• quando acabou de cozinhar, apague
e/o desligue o forno rodando
novamente o punho na devida
direcção.
No caso em que se verifique até
mesmo uma pequena racha na
superfície vidrocerâmica do plano de
cozedura, deslique imediatamente o
aparelho da corrente electrica.
NÃO FIXAR COM INTENSIDADE A
LÂMPADA DE HALOGÉNEO.
9

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave