Samenvatting van Inhoud voor Princess 01.350000.01.001
Pagina 1
Instruction manual Instrukcja obsługi Návod na použití Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Návod na použitie Bedienungsanleitung Brugervejledning Manual de usuario Ohjekirja Manual de utilizador Bruksanvisningen Manuale utente Bruksanvisning Smart tower fan 01.350000.01.001...
Pagina 2
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / BESKRIVELSE AF BESTANDDELE / OSIEN KUVAUKSET / BESKRIVELSE AV DELER...
Pagina 3
Instruction manual SAFETY • The user must not leave the device unattended while it is connected to the • This appliance shall not be used by children supply. aged less than 8 years. This appliance can • This appliance is only to be used for be used by children aged from 8 years and household purposes and only for the above and persons with reduced physical,...
Instruction manual • Staff kitchen areas in shops, offices and other • Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10 working environments. cm. free space around the device. This device is not suitable for •...
Pagina 5
Instruction manual USING BUTTONS ON FAN • Press the on/off button to turn the device on or off. • Press the speed button to choose the desired speed setting. USING THE FAN WITH CLIMATE APP Press repeatedly to select one of the three different speed •...
Instruction manual PRODUCT SPECIFICATIONS Fan sound power level dB(A) Maximum air velocity meters/sec Item Detail Season electricity consumption 16.8 kWh/a Height 41 inches Measurement standard for IEC 60879:+(corr.1992) Timer function range 1-8 h service value Number of speed settings CLEANING AND MAINTENANCE Speed 950-1150-1300 rpm Airflow...
Pagina 7
Instruction manual ENVIRONMENT This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue.
Gebruiksaanwijzing VEILIGHEID • Het apparaat moet op een stabiele, vlakke ondergrond worden geplaatst. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door • De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan achterlaten wanneer de stekker zich in het worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en stopcontact bevindt.
Gebruiksaanwijzing • Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk • Opmerking: Het apparaat is niet compatibel met wifi van 5 GHz, en soortgelijk gebruik, zoals: alleen met wifi van 2,4 GHz. • Personeelskeukens in winkels, kantoren en • Steek de stekker in een stopcontact van 13 A. (Opmerking: controleer of het voltage op het apparaat overeenkomt met de andere werkomgevingen.
Pagina 10
Gebruiksaanwijzing • Druk op de snelheidsknop om de gewenste snelheid te kiezen. Druk herhaaldelijk op deze knop om een van de drie verschillende snelheden te selecteren. • Modusknop: Kies uit 3 verschillende ventilatiepatronen: normaal, DE VENTILATOR GEBRUIKEN MET DE CLIMATE-APP natuurlijk (willekeurig verschillende snelheden doorlopen om een •...
Gebruiksaanwijzing PRODUCTSPECIFICATIES Servicewaarde (m³/min)/W Stroomverbruik in stand- Item Detail bystand Hoogte 104 cm Stroomverbruik in Poff Bereik van timerfunctie 1-8 uur uitgeschakelde stand Aantal snelheden Geluidsniveau van ventilator dB(A) Snelheid 950-1150-1300 rpm Maximale meter/sec luchtstroomsnelheid Luchtstroom 1446m³/u Seizoensgebonden 16.8 kWh/a Windmodi 3 verschillende windmodi: stroomverbruik...
Pagina 12
Gebruiksaanwijzing MILIEU Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop.
Pagina 13
Manuel d'instructions SÉCURITÉ • Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le cordon et veillez à ce que celui-ci ne • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des s'enroule pas. enfants de moins de 8 ans. Cet appareil •...
Manuel d'instructions • AVERTISSEMENT : Ne pas enrouler le câble AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION autour du corps principal de l'appareil pendant • Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boîte. Retirez les ou après utilisation. autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil. •...
Pagina 15
Manuel d'instructions • Retirez les 3 vis du plateau tournant (Photo 1). 20 minutes rapide, puis 20 minutes à vitesse moyenne, puis • Tirez le cordon d'alimentation à travers le trou de la base (Photo lente. Vitesse du ventilateur moyenne lors de la sélection du mode •...
Manuel d'instructions • Créez un compte, ou si vous avez déjà un compte HomeWizard, Consommation électrique 16.8 kWh/a veuillez vous connecter à l'aide de ces détails. saisonnière • Cliquez sur « Add new Climate Device » pour ajouter un nouvel Norme de mesure pour la IEC 60879:+(corr.1992) appareil.
Manuel d'instructions CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ENVIRONNEMENT Élément Détail Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers Hauteur 41 pouces à la fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage Plage de minuterie 1-8 h pour les appareils électriques et électroniques.
Pagina 18
Bedienungsanleitung SICHERHEIT • Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das • Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Kabel nicht verwickeln kann. Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf • Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit Fläche platziert werden.
Bedienungsanleitung • WARNUNG: Wickeln Sie das Kabel beim • Wischen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts alle oder nach dem Betrieb nicht um das abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie Gehäuse. niemals Scheuermittel. • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und •...
Pagina 20
Bedienungsanleitung • Richten Sie Sockel und Drehteller miteinander aus und benutzen Sie • Drücken Sie die Oszillationstaste, um die Schwenkfunktion die 3 Schrauben, um sie miteinander zu verbinden (Abbildung 3). einzuschalten; drücken Sie sie erneut, um sie wieder auszuschalten. • Drücken Sie das Netzkabel in die Kabelführung (Abbildung 4).
Bedienungsanleitung Information zur Identifizierung des Modelle bzw. der Modellemodelle, auf das sich die Information bezieht: Beschreibung Symbol Wert Einheit Maximaler Lüfterleistung 24.1 m³/min Eingangsleistung 37.1 Servicewert (m³/min)/W Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand Leistungsaufnahme im Aus- Poff Zustand Lüftergeräusch dB(A) Maximaler Luftstrom Saisonabhängige 16.8 kWh/a Leistungsaufnahme...
Bedienungsanleitung PRODUKTSPEZIFIKATIONEN UMWELT Merkmal Detail Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll Höhe 104,1 cm entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln Timer-Funktionsbereich 1-8 Std. von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben Geschwindigkeitsstufen werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam.
Pagina 23
Manual de instrucciones SEGURIDAD • El aparato debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada. • Este aparato no debe ser utilizado por niños • El usuario no debe dejar el dispositivo sin menores de 8 años. Este aparato puede ser supervisión mientras esté...
Manual de instrucciones • ADVERTENCIA: El uso inadecuado del aparato • Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo por podría provocar daños personales. todas las piezas desmontables. Nunca utilice productos abrasivos. • Este aparato se ha diseñado para el uso en el •...
Pagina 25
Manual de instrucciones • Haga coincidir la base con la placa de giro y fíjelas con los tres Velocidad del ventilador media al seleccionar el modo de reposo: tornillos (imagen 3). • Inserte el cable de alimentación a través de la ranura para cables 20 minutos a velocidad media, por último, velocidad baja.
Manual de instrucciones LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Haga clic en “Add new Climate Device” para añadir un dispositivo nuevo. • Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de • Siga las instrucciones de la aplicación para conectar el ventilador. limpieza abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar el aparato.
Manual de instrucciones ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO • El texto completo de la declaración de conformidad de la UE se encuentra disponible en la siguiente dirección de Internet: Artículo Detalles www.princesshome.eu/doc Altura 104 cm MEDIO AMBIENTE Rango de función del De 1 a 8 h temporizador Número de ajustes de velocidad Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al...
Pagina 28
Manual de Instruções SEGURANÇA • O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável. • Este aparelho não deve ser utilizado por • O utilizador não deve abandonar o aparelho crianças com idades compreendidas entre enquanto este estiver ligado à alimentação. menos de 8 anos.
Manual de Instruções • Zonas de cozinha profissional em lojas, • Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de 13A. (Nota: Antes escritórios e outros ambientes de trabalho. de ligar o dispositivo, certifique-se de que a tensão indicada no • Por clientes de hotéis, motéis e outros dispositivo corresponde à...
Pagina 30
Manual de Instruções • Prima o botão de velocidade para escolher a velocidade desejada. Prima repetidamente para selecionar um de três níveis de velocidade diferentes. • Botão do modo: Escolha entre os 3 diferentes padrões de brisa: USAR A VENTOINHA COM A APP DE CLIMATIZAÇÃO Normal, Natural (circule aleatoriamente por diferentes níveis de •...
Manual de Instruções Valor de serviço (m³/min)/W Consumo de energia no modo standby Consumo de energia no Poff modo de desativação Nível de potência de som da dB(A) ventoinha Velocidade de ar máxima metros/segundo Consumo sazonal de 16.8 kWh/a eletricidade Padrão de medição para o IEC 60879:+(corr.1992) valor de serviço...
Manual de Instruções ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO AMBIENTE Item Detalhe Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim Altura 41 inches da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem Limites da função de temporizador 1-8 h de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos.
Pagina 33
Istruzioni per l'uso SICUREZZA • Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per il cavo e controllare che il cavo non possa • L'apparecchio non deve essere utilizzato da rimanere impigliato. bambini di età inferiore agli 8 anni. • Collocare l'apparecchio su una superficie L'apparecchio può...
Istruzioni per l'uso • AVVERTENZA: L'uso improprio • Posizionare l’apparecchio su una superficie piana stabile e assicurare dell'apparecchio può causare lesioni personali. un minimo di 10 cm di spazio libero intorno. Questo apparecchio non è • Questo apparecchio è concepito per uso idoneo per l'installazione in un armadietto o per uso all'aperto.
Pagina 35
Istruzioni per l'uso • Premere il tasto della funzione di oscillazione per attivarla, premerlo di nuovo per disattivarla. USO DEI TASTI SUL VENTILATORE • Premere il tasto del timer per attivare il timer. Premere • Per accendere o spegnere il dispositivo, premere il tasto on/off. ripetutamente per incrementare il timer.
Istruzioni per l'uso Informazioni per identificare il modello o i modelli a cui si riferiscono le informazioni: Descrizione Simbolo Valore Unità Portata massima del ventilatore 24.1 m³/min Potenza assorbita del 37.1 ventilatore Valore di esercizio (m³/min)/W Consumo in standby Consumo elettrico in Off Poff Livello di potenza sonora del dB(A)
Istruzioni per l'uso SPECIFICHE DEL PRODOTTO DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ • Con il presente documento, Smartwares Europe dichiara che Specifica Descrizione l'apparecchio 350000 con funzioni radio è conforme alla Direttiva Altezza 104 cm 2014/53/UE • Il testo integrale della dichiarazione UE di conformità è Impostazioni del timer 1–8 ore disponibile al seguente indirizzo internet: www.princesshome.eu/...
Pagina 38
Instruktionshandbok SÄKERHET • Denna apparat får endast användas för hushållsändamål och endast för det syfte den är • Apparaten ska inte användas av barn som är konstruerad för. yngre än 8 år. Apparaten kan användas av barn • För att undvika elektriska stötar ska du aldrig från och med 8 års ålder och av personer med sänka ned sladden, kontakten eller apparaten i ett fysiskt, sensoriskt eller mentalt handikapp...
Pagina 39
Instruktionshandbok • Bondgårdar. • Obs! Apparaten är inte kompatibel med 5 GHz WiFi, den fungerar endast med 2,4 GHz. BESKRIVNING AV DELAR • Anslut strömkabeln till ett uttag (13 A). (Obs! Kontrollera att spänningen som anges på enheten matchar spänningen i det 1.
Pagina 40
Instruktionshandbok • Tryck på hastighetsknappen för att välja önskad hastighetsinställning. • Fläkten kan användas manuellt med de inbyggda kontrollerna men du Tryck flera gånger för att välja en av tre olika hastighetsinställningar. kan även styra den med en smartphone. Innan du börjar kontrollerar •...
Pagina 41
Instruktionshandbok PRODUKTSPECIFIKATIONER Mätstandard för servicevärde IEC 60879:+(corr.1992) Objekt Detalj RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Höjd 41 tum • Rengör apparaten med en fuktig trasa. Använd aldrig starka eller Intervall timerfunktion 1–8 h frätande rengöringsmedel, skursvamp eller stålull då det kan skada enheten. Antal hastighetsinställningar •...
Instruktionshandbok OMGIVNING Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten, bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta. Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö.
Instrukcje użytkowania BEZPIECZEŃSTWO • Nie wolno przesuwać urządzenia, ciągnąć za przewód ani dopuszczać do zaplątania • Dzieci poniżej 8 roku życia nie mogą używać kabla. tego urządzenia. Z urządzenia mogą • Urządzenie należy umieścić na stabilnej i korzystać dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby wypoziomowanej powierzchni.
Instrukcje użytkowania • OSTRZEŻENIE: Nie owijaj kabla wokół PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM głównego korpusu urządzenia w trakcie • Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka. Usuń z urządzenia użytkowania ani później. naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe. • OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowa eksploatacja • Przed pierwszym użyciem urządzenia należy wytrzeć wszystkie urządzenia może spowodować...
Pagina 45
Instrukcje użytkowania • Wykręć 3 śruby z płyty obrotowej (Ilustracja 1). 20 minut wysokich obrotów, następnie 20 minut średnich • Przeciągnij kabel zasilający przez otwór w podstawie (Ilustracja obrotów, następnie niskie obroty. Prędkość wentylatora ustawiona na Średnią, gdy wybrano • Zrównaj podstawę...
Instrukcje użytkowania • Otwórz aplikację HomeWizard Climate. Norma pomiarowa wartości IEC 60879:+(corr.1992) • Utwórz konto. Jeśli masz już konto HomeWizard, zaloguj się na nie. eksploatacyjnej • Kliknij „Dodaj nowe urządzenie sterowania klimatem”, aby dodać nowe urządzenie. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA • Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, aby połączyć ją z •...
Pagina 47
Instrukcje użytkowania DANE TECHNICZNE PRODUKTU • Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie internetowej pod następującym adresem: www.princesshome.eu/ Pozycja Szczegóły Wysokość 41 cali (104,14 cm) ŚRODOWISKO Zakres funkcji timera 1-8 h Liczba ustawień prędkości Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać Prędkość...
Pagina 48
Návod k použití BEZPEČNOST • Tento spotřebič lze použít pouze v domácnosti za účelem, pro který byl vyroben. • Tento spotřebič nesmí používat děti mladších 8 • Abyste se ochránili před elektrickým výbojem, let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let a neponořujte napájecí...
Návod k použití • Na statcích a farmách. • Poznámka: Zařízení není kompatibilní s WiFi v pásmu 5 GHz, funguje pouze v pásmu 2,4 GHz. POPIS SOUČÁSTÍ • Zapojte napájecí kabel do zásuvky 13 A. (Poznámka: Před zapojením spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na 1.
Pagina 50
Návod k použití • Požadovanou rychlost nastavíte stisknutím tlačítka rychlosti. Opakovaným stisknutím tlačítka vyberete jedno ze tří různých nastavení rychlosti. • Tlačítko režimu: Vyberte si jeden ze 3 režimů foukání: normální, OVLÁDÁNÍ VENTILÁTORU POMOCÍ APLIKACE přirozené (náhodné střídání různých nastavení rychlosti pro vytvoření •...
Návod k použití SPECIFIKACE PRODUKTU Spotřeba elektrické energie v pohotovostním režimu Položka Podrobnosti Spotřeba energie ve Poff Výška 41 palců vypnutém stavu Nastavení časovače 1–8 h Hladina akustického výkonu dB(A) ventilátoru Počet rychlostních nastavení Maximální rychlost proudění Rychlost 950 / 1 150 / 1 300 ot./min vzduchu Proudění...
Pagina 52
Návod k použití PROSTŘEDÍ Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo k recyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na spotřebiči, návod k obsluze a obal vás na tento důležitý problém upozorňuje.
Pagina 53
Používateľská príručka BEZPEČNOSŤ • Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú plochu. • Tento spotrebič nesmejú používať deti • Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez mladších ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú dozoru. detí staršie ako 8 rokov a osoby, ktoré majú •...
Používateľská príručka • Toto zariadenie je určené iba na používanie v PRED PRVÝM POUŽITÍM domácnosti a na podobné účely a smie sa • Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu. Zo spotrebiča odstráňte používať, napríklad: nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko. • V kuchynských kútoch vyhradených pre •...
Pagina 55
Používateľská príručka • Napájací kábel vytiahnite cez otvor v základni (Obrázok 2). • Stlačte tlačidlo oscilácie pre zapnutie funkcie otáčania, • Základňu dajte do jednej roviny s otočnou doskou a použite 3 opakovaným stlačením funkciu vypnete. skrutky na ich pripevnenie (Obrázok 3). •...
Používateľská príručka ŠPECIFIKÁCIE PRODUKTU Informácie na identifikáciu modelov, na ktoré sa tieto informácie vzťahujú: Popis Symbol Hodnota Jednotka Položka Údaj Maximálny prietok ventilátora 24.1 m³/min Výška 41 palcov Vstup napájania ventilátora 37.1 Rozsah funkcie časovača 1-8 h Servisná hodnota (m³/min)/W Počet nastavení...
Pagina 57
Používateľská príručka ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné...
Betjeningsvejledning SIKKERHED • For at undgå faren for elektrisk stød må netledning, stik eller apparatet ikke nedsænkes i • Dette apparat må ikke anvendes af børn under vand eller andre væsker. 8 år. Dette apparat kan anvendes af børn på 8 •...
Pagina 59
Betjeningsvejledning 2. Display 3. Ventilators hoveddel 4. Base FØR APPARATET BRUGES FØRSTE GANG • Fjern husholdningsapparatet og tilbehøret fra kassen. Fjern selvklæbende etiketter og beskyttelsesfolie eller plastik fra apparatet. • Før du bruger apparatet første gang, skal alle aftagelige dele rengøres med en fugtig klud. Anvend aldrig slibende produkter. •...
Betjeningsvejledning Vælg først ventilatorhastighed og derefter Sleep-tilstand. Sleep- • Følg instruktionerne i appen til at oprette forbindelse til ventilatoren. tilstand starter fra den valgte ventilatorhastighed og reduceres til TABLE hastighed Low, hvor den forbliver. Fanhastighed High, når der er valgt Sleep-tilstand: 20 minutter High, derefter 20 minutter Medium og så...
Pagina 61
Betjeningsvejledning PRODUKTSPECIFIKATIONER MILJØ Element Detalje Dette apparat må ikke bortskaffes sammen med Højde 41 inches/104 cm husholdningsaffaldet efter udtjent brug, men skal afleveres på en Timerfunktionsområde 1-8 t genbrugsplads for elektronik og køkkenapparater. Dette symbol på Antal hastighedsindstillinger apparatet, brugervejledningen og emballagen henviser til dette vigtige punkt.
Pagina 62
Ohjekirja TURVALLISUUS • Laitetta saa käyttää vain kotitalouksien tarpeisiin ja vain sen alkuperäiseen • Alle 8-vuotiaat lapset eivät saa käyttää tätä käyttötarkoitukseen. laitetta. Tätä laitetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja • Sähköiskujen välttämiseksi älä upota johtoa, sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt, joilla on pistoketta tai laitetta veteen tai muuhun fyysisiä, aistillisia, henkisiä...
Ohjekirja • Majoituksen ja aamiaisen tarjoavissa ympäristöissä. • Maataloissa. OSIEN KUVAUS 1. Painikepaneeli 2. Näyttö 3. Tuuletinrunko 4. Jalusta ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ • Ota laite ja lisävarusteet ulos paketista. Irrota laitteesta tarrat ja suojakalvo tai -muovi. • Ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa pyyhi kaikki irrotettavat osat kostealla kankaalla.
Pagina 64
Ohjekirja • Tilavalinnan painike: Valittavanasi on kolme erilaista ilmavirtaa: • Tuuletinta voidaan käyttää manuaalisesti sen omilla säätimillä tai voit normaali, luonnollinen (simuloi luonnollista tuulta vaihtamalla ohjata sitä älypuhelimella. Varmista ennen aloittamista, että nopeusasetuksia satunnaisesti) ja yötila (hidastaa tuulettimen Homewizard Climate -sovellus on ladattuna. Homewizard Climate - nopeutta, jolloin voit yhä...
Ohjekirja PUHDISTUS JA YLLÄPITO TEKNISET TIEDOT • Puhdista laite kostealla pyyhkeellä. Älä käytä vahvoja tai Nimike Tiedot hankaavia puhdistusaineita, hankaustyynyä tai teräsvillaa, jotka Korkeus 104 cm voivat vahingoittaa laitetta. • Älä koskaan upota sähkölaitetta veteen tai muuhun nesteeseen. Ajastintoiminnon alue 1–8 h Laite ei kestä...
Pagina 66
Ohjekirja YMPÄRISTÖ Tätä laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana sen elinkaaren lopussa. Se on sen sijaan vietävä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyskeskukseen. Laitteessa, käyttöoppaassa ja pakkauksessa oleva symboli korostaa tätä tärkeää seikkaa. Tämän laitteen valmistusmateriaalit voidaan kierrättää. Kierrättämällä käytetyt talouslaitteet myötävaikutat tärkeään pyrkimykseen suojella ympäristöämme.
Pagina 67
Bruksanvisning SIKKERHET • Dette apparatet er bare for bruk i et hjem, og kun for de oppgaver apparatet er laget for. • Dette apparatet skal ikke brukes av barn • For å beskytte mot elektrisk støt, dypp aldri som er under 8 år. Apparatet kan brukes av støpsel, ledning eller selve apparatet i vann barn fra 8 år og oppover, av personer med eller andre væsker.
Bruksanvisning DELEBESKRIVELSE 1. Knappepanel 2. Display 3. Viftekabinett 4. Fot FØR FØRSTE GANGS BRUK • Ta apparatet og delene ut av boksen. Fjern klistremerker, beskyttende folie eller plast fra apparatet. • Før apparatet tas i bruk for første gang må alle avtagbare deler rengjøres med en fuktig klut.
Pagina 69
Bruksanvisning • Modusknapp: Velg mellom tre forskjellige vindmønstre: Normal, • Viften kan brukes manuelt med de innebygde kontrollene, eller Natural (Naturlig) (vilkårlig syklus gjennom ulike du kan bruke en smarttelefon til å styre den. Før du starter, må hastighetsinnstillinger for å gjenskape en naturlig, utendørs bris) du laste ned HomeWizard Climate-appen.
Pagina 70
Bruksanvisning PRODUKTSPESIFIKASJONER Sesongstrømforbruk 16.8 kWh/a Målestandard for serviceverdi IEC 60879:+(corr.1992) Element Detalj Høyde 41 tommer RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Tidtakerfunksjonsområde 1–8 t • Rengjør apparatet med en fuktig klut. Bruk aldri sterke eller slipende Antall hastighetsinnstillinger rengjøringsmidler, skureputer eller stålull, som vil skade apparatet. •...
Pagina 71
Bruksanvisning MILJØ Dette apparatet skal ved utløpet av sin brukstid ikke legges i husholdningsavfallet, men bli levert til en sentral for gjenvinning av elektriske og elektroniske husholdningsapparater. Dette symbolet på apparatet, bruksanvisningen og emballasjen gjør deg oppmerksom på dette. Materialene som er brukt i dette apparatet kan resirkuleres. Ved resirkulering av brukte husholdningsapparater gir du et viktig bidrag til beskyttelsen av vårt felles miljø.